Pistis Sophia: Book Two

Chapter 63

John also came forward, he said : ” O Lord, command me also that I say the interpretation of the words which thy light-power once prophesized through David.” But Jesus answered and said to John: “Thou also, John, I command thee to say the interpretation which my light-power prophesized through David.:

10. ” Mercy and truth have met one another, and righteousness and peace has kissed one another.”

11.” Truth has sprouted from the earth and righteousness has looked forth from heaven.”

John answered, however, and said : “This is the word which thou hast said to us once : ” I came forth from the height, I entered into Sabaoth the Good , I embraced the light-power within him.” Now at this time : ” Mercy and truth have met one another.” Thou art the mercy which was sent forth from the places of the height through thy Father, the First Mystery, who looks within. He sent thee that thou shouldst have mercy on the whole world. Truth, on the other hand, is the power of Sabaoth the Good which bound itself to thee, which thou didst cast to the left, thou, the First Mystery which looks forth. The Little Sabaoth the Good received it, he cast it into the matter of Barbelo, and he preached on the true place of the truth in all the places of those of the left. Now it is that the matter of the Barbelo which is a body to thee today. “And righteousness and peace have kissed eachother.” Righteousness is thou who didst bring all the mysteries through the Father, the First Mystery who looks within, and thou didst baptise the power of Sabaoth the Good . And thou didst come to the place of the archons , thou didst give to them the mysteries of the height and they became righteous and good. Peace, on the other hand , is the power of Sabaoth, namely thy soul which entered into the matter of Barbelo. And all the archons of the six aeons of Jabraoth have made peace with the mystery of the light. And: “Truth which has sprouted from the earth.” . This is the power of Sabaoth the Good which came forth from the place of the right, which is outside the Treasury of the light, and which went to the place of those of the left. It entered the matter of the Barbelo, and it preached to them the mysteries of the place of the truth. Righteousness, on the other hand, which looked froth from heaven is thou, the First Mystery, which looked forth, having come forth from the spaces of the height with the mysteries of the kingdom of light. And thou didst come down upon the garment of light which thou didst receive from the hand of Barbelo ; thou didst come down upon him who is Jesus our Saviour, like a dove. Now it happened when John had spoken these words, the First Mystery who looks forth said to him : “Excellent, John, thou beloved brother.”

Chapter 64

The First Mystery continued again, saying : ” Now it happened, the power which came forth from the height, namely I myself, whom my Father sent to save the Pistis Sophia from the Chaos – now I with the other power which came forth from me and the soul which I received from Sabaoth the Good , they came towards one another , they made one outpouring of light which was exceedingly bright, I called Gabriel and Michael down from the aeons, by the command of my Father, the First Mystery who looks within, and I gave them the outpouring of light. I caused them to go down to the Chaos to help the Pistis Sophia, and to take the light-powers which the emanations of the Authades had taken from her, to take them from them and to give them to the Pistis Sophia. And in the hour that they brought the outpouring of light down to the Chaos, it gave light exceedingly to the whole Chaos, and it spread in all their (the emanations?) places. And when the emanations of the Authades saw the great light of that outpouring, they were all afraid together. And that outpouring drew forth from them all the light-powers which they had taken from the Pistis Sophia. And the emanations of the Authades did not dare to take hold of that outpouring of light in the dark Chaos; nor were they able to take hold of it by the artifice of the Authades who had hold of the emanations. And Gabriel and Michael brought the outpouring of the light over the body of the matter of the Pistis Sophia. And they cast into her all her lights which had been taken from her. And the body of her matter received light completely. And furthermore, all her powers within her, whose light had been taken away, received light and they ceased to lack light, because they received their light which had been taken from them, because the light was given to them by me. And Michael and Gabriel, who served me and brought the outpouring of light to the Chaos, will give the mysteries of the light to them ; these are they who were entrusted with the outpouring of light which I gave to them, I brought it to the Chaos. Michael and Gabriel did not take any light for themselves from the lights of the Pistis Sophia , which they took away from the emanations of the Authades. Now it happened when my outpouring of light cast into the Pistis Sophia all her light-powers whch it took away from the emanations of the Authades, she became completely lighted. And also the light-powers which were in the Pistis Sophia, which the emanations of the Authades did not take away, rejoiced again and they were filled with light. And the lights which were cast into Pistis Sophia gave life to the body of her matter which had no light in it, which was about to be destroyed or was being destroyed, and they set up all its powers which were about to be dissolved. And they received light-power for themselves, they became as they were at first and they increased in perception of the light. And all the light-powers of the Sophia recognised one another through my outpouring of light. And they were saved through the light of that outpouring. And my outpouring of light, when it took the lights from the emanations of the Authades, which had taken them from the Pistis Sophia, it cast them into the Pistis Sophia. And it turned itself and came up out of the Chaos.” Now when the First Mystery said to the disciples that those things happened to the Pistis Sophia in the Chaos, he answered and said to them : “Do you understand in what manner I am speaking to you?”

Chapter 65

Peter came forward and said: “My Lord, concerning the interpretation of the words which thou hast spoken, thy light-power once prophesized through Solomon in his Ode:

7. “There went forth an outpouring, it became a great broad river.

8. It gathered all things; it turned towards the Temple.

9.It could not be restrained with restrainers and buildings, nor could the artificers of those who restrain water restrain it.

10.It was brought over the whole earth and it took hold of all things.

11.Those who were on the dry sand were given to drink, their thirst was relieved and quenched when they were given to drink by the hand of the Most High.

12.Blessed are the servers of that drink to whom the water of the Lord is entrusted.

13.They have changed dry lips; those that were fainting received joy of heart. Souls were given life, and breath was cast in so that they did not die.

14.They have set upright limbs that had fallen ; they have given power to their feebleness, and light to their eyes.

15.For they have all known themselves in the Lord; and they have been saved through a water of eternal life.”

Hear now, my Lord, and I will give the discourse openly. As thy power prophesied through Solomon : “There went forth and outpouring, it became a great, broad river.” : that is, the outpouring of the light was spread out in the Chaos in all the places of the emanations of the Authades. And again, the word which they power spoke through Solomon: “It gathered all things, it brought them over to the Temple.” : that is, it gathered out of the emanations of the Authades all the light-powers which they had taken from the Pistis Sophia, and it cast them into the Pistis Sophia again. And the word which thy power spoke; “It could not be restrained with restrainers and buildings” : that is, the emanations of the Authades were not able to restrain the outpouring of light in the walls of the darkness of the Chaos. And the word which it spoke : “It was brought over the whole earth and filled all things.” : that is, when Gabriel and Michael had brought it over the body of the Pistis Sophia, they cast into her all lights which the emanations of the Authades had taken away from her, and the body of her matter gave light. And the word which it spoke: “Those who were on dry sand were given to drink.” : that is, all those received light who were in the Pistisn Sophia, those whose light was taken away at first. And the word which it spoke: “And their thirst was relieved and quenched.”: that is, her powers ceased to lack light and they were satisfied with light, because they were given their light which had been taken from them. And again, as thy power spoke: “They were given to drink by the hand of the Most High” : that is, they were given light by the outpouring of light which came forth from me,
the First Mystery. And as thy power spoke : “Blessed are the servers of that drink” : that is the word, which thou didst say: Michael and Gabriel who have served brought the outflowing of the light to the Chaos and furthermore they brought her up. They will give to them the mysteries of the light of the height, these to whom the outpouring of light was entrusted. And furthermore as thy power spoke: “They changed dry lips”: that is, Gabriel and Michael have not taken for themselves from the lights of the Pistis Sophia, which they seized from the emanations of the Authades, but they cast tem into the Pistis Sophia. And again the word which it spoke: “Those that were fainting received joy of heart.” : that is, all the other powers of the Pistis Sophia, those that were not taken away by the emanations of the Authades, rejoiced greatly and they were filled with light through their fellow lights, because they were cast into them. And the word which thy power spoke:
“Souls were given life, breath was cast in so that they did not die”: that is, when they cast the lights into the Pistis Sophia, they gave life to the body of her matter, from which its lights had been taken at first and which were about to perish. And again the word which thy power spoke : “They have set upright limbs, that have fallen, or lest they fall.” : that is, when they cast her lights into her, they set upright all her powers which were about to collapse. And furthermore as thy light-power spoke : “They have given power to their feebleness”: that is, they have received their light again and they have become as they were at first. And again the word which it said : “They have given light to their eyes.” : that is, they have received perception in the light, and they have known the outpouring of light , that it belongs to the height. And again the word which it spoke : “They have all known themselves in the Lord.” : that is, all the powers of the Pistis Sophia have known one another through the outpouring of light. And again the word which it spoke : “They have been saved through a water of eternal life.” : that is, they have been saved through the wole outpouring of light. And the word which it spoke : “The outpouring of light gathered all things and gathered it in the Temple.” : that is, when the outpouring of light took all the lights of the Pistis Sophia and seized them from the emanations of the Authades, it cast them into the Pistis Sophia, and it turned itself, it came forth from the Chaos. It came down upon thee, thou who art the Temple. This is the interpretation of all the words which thy power spoke through the Ode of Solomon.”Now it happened when the First Mystery heard these words
which Peter said, he said to him :”Excellent, thou blessed one, Peter, this is the interpretation of the words which were spoken.”

Chapter 66

The First Mystery however continued again with the discourse. He said “Now it happened before I brought the Pistis Sophia up from the Chaos, because I was not yet commanded by my Father, the First Mystery who looks within, now at that time after this the emanations of the Authades knew that my outpouring of light had taken away from them the light-powers which they had taken away from the Pistis Sophia, and had cast them (the outpouring of light had cast them) into the Pistis Sophia. And furthermore when they saw the Pistis Sophia lighted as she was from the beginning, they were angry against the Pistis Sophia. And they cried again to their Authades, that he should come and help them, so that they should take away the powers which were in the Pistis Sophia once again. And the Authades sent out of the height, out of
the thirteenth aeon, he sent another great light-power. It came down to the Chaos like a flying arrow, in order that he (the Authades) should help his emanations, so that they should take the lights from the Pistis Sophia once again. And when the light-power came down, the emanations of the Authades, which were in the Chaos and afflicted the Pistis Sophia, were encouraged greatly.And they again pursued the Pistis Sophia with a great terror and a great disturbance. And some of the emanations of the Authades afflicted her. For one of them changed to the form of a basilisk, having seven heads; again another changed to the form of a dragon; with the other previous power of the Authades which has a lion-face; and with all his other very numerous emanations. And they came together, they oppressed the Pistis Sophia. And again they brought her to the places below the Chaos. And again they agitated her greatly. Now it happened when they agitated her, she ran from them, she came to the upper places of the Chaos. And the emanations of the Authades pursued her, they agitated her greatly. Now it happened after these things Adamas, the Tyrant, looked forth from the twelve aeons. He also was angry with the Pistis Sophia, because she wished to go to the Light of Lights which was above them all; because of this he was angry with her. Now it happened when Adamas, the Tyrant, looked forth from the twelve aeons, he saw the emanations of the Authades oppressing the Pistis Sophia until they took away all her light from her. But it happened when the power of the Adamas came down to the Chaos to the presence of all the emanations of the Authades – now it happened when that demon came down to the Chaos – he threw the Pistis Sophia down. And the lion-faced power and the serpent-face and the basilisk-face and the dragon-face and all the other emanations of the Authades, which were very numerous, surrounded the Pistis Sophia at one time, wishing to take her inner powers once again. And they oppressed
the Pistis Sophia greatly, and they threatened her. Now it happened when they oppressed her and when they agitated her greatly, she cried again to the light and she sang praises, saying:

1.”O Light, who hast helped me, may thy light come down upon me.

2. For thou art my shelter and I come to thee, O Light, believing in thee, O Light.

3. For thou art my Saviour from the emanations of the Authades and Adamas, the Tyrant, and it is thou who wilt save me from all his powerful threats.”

However, when the Pistis Sophia had said these things, then again through the command of my Father, the First Mystery who looks within, I sent again Gabriel and Michael and the great outpouring of light, that they should help the Pistis Sophia. And I commanded Gabriel and Michael that they should carry the Pistis Sophia upon their hands, lest her feet touch the darkness below. And again I commanded them that they should guide her in the places of Chaos from whence they would bring her out. Now it happened when the angels went down to the Chaos, they and the outpouring of light, that it was exceedingly shining, there being no measure to the light which it had, they were afraid and they released the Pistis Sophia. And the great outpouring of light surrounded the Pistis Sophia on every side of her, on her left, and on her right, and on every side of her, and it made a crown of light for her head. Now it happened when the outpouring of light
surrounded the Pistis Sophia, she took courage very greatly. And it (the outpouring) did not cease surrounding her on very side. And she was not afraid of the emanations of the Authades , which were in the Chaos. Nor again was she afaid of the other new power of the Authades which he had cast down into the Chaos like a flying arrow. Nor did she tremble at the demonic power of Adamas which came forth from the aeons. And again through my command, I, the First Mystery who look forth, my outpouring of light which surrounded the Pistis Sophia on all sides gave light exceedingly. And the Pistis Sophia remained in the midst of the light, while a great light was on her left and on her right and on all sides, and it was a crown upon her head. And all the emanations of the Authades were not able to change their faces again, nor were they able to bear the impact of the great light of my outpouring which was a crown of light for her head. And all the emanations of the Authades, a multitude of them fell at her right because she was greatly lighted, and another multitude fell at her left; and they were not able to approach the Pistis Sophia at all because of the great light. Rather they all fell upon one another or they all came close to one another. And they were not able to do any evil to the Pistis Sophia, because she trusted in the light. And through the command of my Father, the First Mystery who looks within, I also came down to the Chaos shining exceedingly.I made my way to the lion-faced power which was shining greatly, and I took away all its light
from within it. And I restrained all the emanations of the Authades so that from this hour they did not go to their place, namely the Thirteenth Aeon. And I took the power from all the emanations of the Authades, and they all fell powerless into the Chaos. And I brought the Pistis Sophia forth on the right of Gabriel and Michael. And the great outpouring of light
went again into her. And the Pistis Sophia saw with her eyes her enemies, that I had taken their light-power from them. And I brought forth the Pistis Sophia from the Chaos, while she trampled on the emanation of the Authades with a serpent-face; and furthermore she trampled upon the emanation with a basilisk-face with seven heads ; and she trampled upon the power with a lion-face, and the dragon-face. I caused the Pistis Sophia to remain standing upon the emanation of the Authades. But the one with a basilisk-face and seven heads was stronger than them all in its evil. And I, the First Mystery, stood upon it. And I took away all the powers within it, I destroyed all its matter, so that from this hour no seed from it should arise.”

Chapter 67

When, however, the First Mystery said these things to the disciples, he answered, saying: “Do you understand in what manner I speak with you?” James came forward and said: “My Lord, concerning the interpretation of the words which
thou hast spoken, thy light-power prophesied about them, through David in the 90th psalm:

1.”He that dwells in the help of the Highest will be under the shadow of the God of Heaven.
2. He will say to the Lord : Thou art my shelter and my refuge, my God in whom I have trusted.
3. For he will save me from the snare of the hunters and a powerful word.
4. He will overshadow thee with his breast and under his wings thou will trust. His truth will surround thee like a shield.
5. Thou shalt not fear from terror by night and from an arrow that flies by day.
6. From anything which walks in darkness; from a demonic blow at midday.
7. A thousand will fall at thy left and ten thousand at thy right, but they will not approach thee.
8. Rather thou wilt observe them with thy eyes and see the reward of sinners.
9. For thou, O Lord, art my hope ; thou hast set the Highest as thy refuge.
10. No evil will approach thee, no scourge will enter thy dwelling.
11. For he will command his angels concerning thee, that they guard thee in all thy ways.
12. They will bear upon thee upon their hands lest thou strikest a stone with thy foot.
13. Thou wilt thread upon the serpent and basilisk, and thou wilt trample upon the lion and dragon.
14. Because he has trusted in me I will save him ; I will overshadow him because he has known my name.
15. He will cry to me and I will hear him; I will be with him in his affliction, and I will save him and honour him.
16. I will increase him with many days, I will teach him my salvation.

This, O Lord, is the interpretation which thou didst speak. Hear now that I speak openly. Now the word which thy power spoke through David : “He that dwells in the help of the Highest will be under the shadow of the God of heaven.”: that is, when the Sophia trusted in the light, she was under the light of the outpouring of light which came from the height through thee. And the word which thy power spoke through David : ” I will say to the Lord: Thou art my shelter and my refuge, my God in whom I have trusted.” : that is, the word with which the Pistis Sophia sang praises : “O Light, I believe in thee, thou art my Saviour from the emanations of the Authades and Adamas, the Tyrant; and it is tho who wilt save me from their powerful threats.”. And furthermore the word which thy power spoke through David : “He will overshadow thee under his breast, and under his wings thou wilt trust.” that is, the Pistis Sophia was in the light of the outpouring of light which came forth from thee, and she continued to be encouraged by the light upon her left and her right, which are the
wings of the outpouring of light. And the word which thy light-power prophesied through David: “Truth will surround thee like a shield.”: that is the light of the outpouring of light which surrounded the Pistis Sophia on all sides like a shield. And the word which thy power spoke: “He shall not fear from terror by night.”: that is, that the Pistis Sophia did not fear the terrors and disturbances which were contained in the Chaos which is the night. And the word which thy power spoke : “He shall not fear an arrow that flies by day”: that is, that the Pistis Sophia did not fear the power which the Authades finally sent from the height, which came to the Chaos like an arrow which flies. Now thy light-power said : “Thou shalt not fear an arrow that flies by day” , because that power came forth from the tirteenth(Schmidt suggests that this is an error in the manuscript and that it is supposed to be the Twelft) aeon. He is lord over the twelft aeon and it is he who lights all the aeons ; because of this he has said “the day”. And the word which thy power spoke : “He will not fear anything which walks in the darkness.”: that is, the Pistis Sophia did not fear the emanationn with a serpent-face, which causes fear to the Pistis Sophia in the Chaos which is the darkness. And the word which thy power said : ” He shall not fear a demonic blow at midday.”: that is the Pistis Sophia did not fear the demonic emanation of Adamas the Tyrant, which cast the Pistis Sophia down with a great blow, which came forth from Adamas from the twelft aeon. Because of this thy
power said: “He shall not fear a demonic blow at midday.” “Midday”, because it came from the twelfth aeon, which is the hour of midday. And furthermore “Night” because it came forth from the Chaos, which is the night, and it came forth from the twelfth aeon, which is the middle between the two. Because of this thy light-power said “the hour of midday”, because the twelve aeons are in the middle between the thirteenth aeon and the Chaos. And the word which thy light-power spoke through David: ” A thousand will fall at his left and ten thousand at his right, and they will not approach him.”: that is, when the emanations of the Authades which were very numerous were not able to bear the great light of the outpouring of light, a multitude of them fell at the left of the Pistis Sophia and a multitude fell at her right. And they were not able to approach her to corrupt her. And the word which thy light-power spoke through David : “Rather thou wilt observe them with thine eyes and see the reward of sinners, for thou , O Lord, art my hope.”: that is, the Pistis Sophia observed with her eyes her enemies, namely the emanations of the Authades which had all fallen upon one another. Not only did she observe them with her eyes, but thou also, my Lord, the First Mystery, thou didst take away the light-power which was in the lion-faced power ; and further thou didst take away the power of all the emanations of the Authades, and thou didst restrain them in that Chaos, that they should not go to their place from that hour. Now because of this, the Pistis Sophia observed with her eyes her enemies, namely the emanations of the Authades, in everything which David prophesied about the Pistis Sophia, saying : “Rather thou wilt observe them with thy eyes and see the reward of sinners.”. Not only did she observe them with her eyes, that they fell against one another in the Chaos, but she also saw their reward with which they were rewarded. As the emanations of the Authades thought to take away the light of the Sophia from her, thou didst reward them and repay them. And thou didst take away the light-power which is in them, instead of the lights of the Sophia who believed in the light of the height. And as thy light-power said through David : ” Thou hast set the Most High as thy refuge. No evil will able to approach thee, and no scourge will enter thy dwelling.” : that is, when the Pistis Sophia believed in the light and was oppressed, she sang praises to it, and the emanations of the Authades were not able to do any evil to her, nor were they able to corrupt her, and they were not able to approach her at all. And the word which thy power said through David: “He will command his angels concerning thee, that they guard thee in all thy ways ; and they will bear thee upon their hands, lest thou strike a stone with thy foot.”: that is furthermore the word : “Thou didst command Gabriel and Michael that they should guide the Sophia in all the places of the Chaos until they bring her up, and that they should raise her upon their hands, lest her feet touch the darkness below and those of the darkness below seize her.” And the word which thy light-power spoke through David : “Thou wilt thread upon the serpent and basilisk, and thou wilt trample upon the lion and dragon. Because he has trusted in me, I will save him and I will overshadow him because he has known my name.” : that is the word: “When the Pistis Sophia came to emerge from the Chaos, she trampled upon the emanations
of the Authades. She trampled upon those with serpent-faces and upon those with basilisk-faces having seven heads. And she trampled upon the lion-faced power and that with a dragon-face, because she believed in the light she was saved from them all.” This, my Lord, is the interpretation of the words which thou hast spoken.”

Chapter 68

It happened when the First Mystery heard these words, he said: “Excellent, James, thou beloved one.” The First Mystery continued again, however, with the discourse. He said to the disciples: ” It happened when I brought the Pistis Sophia
forth from the Chaos, she cried out again saying:

1.”I have been saved from the Chaos and released from the bonds of darkness. I have come to thee, O Light.

2. For thou hast been light on every side of me as thou didst save and help me.

3. And the emanations of the Authades, as they rose against me, thou didst prevent them through thy light. And they were not able to approach me, because thy light was with me, and saving me through thy outpouring of light.

4. For because the emanations of the Authades oppressed me, they took away my power from me, they cast me into the Chaos there being no light in me. I became like matter which is heavy, before them.

5. And after these things an outpouring power came to me from thee, saving me; it gave light on my left and on my right, and it surrounded me on every side, so that no part of me was without light.

6. And thou hast clothed me with the light of thy outpouring. And thou hast purified from me all my materials because of thy light.

7. And thy outpouring of light is that which has raised me, and it has taken away from me the emenations of the Authades, which afflicted me.

8. And in thy light I became courageous and a pure light of thy outpouring.

9. And the emanations of the Authades which oppressed me have gone far from me, and I have become lighted in thy great power, fr thou dost save me at all times.”

This is the repentance which the Pistis Sophia said when she came out of the Chaos and was released from the bonds of the Chaos. Now at this time, he who has ears to hear, let him hear.”

Chapter 69

Now it happened when the First Mystery finished saying these words to the disciples, Thomas came forward and said:
“My Lord, my man of light has ears and my mind has understood the words which thou hast said. Now at this time command me that I give the interpretation of the words clearly.” But the First Mystery answered and said to Thomas:
“I command thee to give the interpretation of the song of praise in which the Pistis Sophia sang praises to me.”
Thomas however answered and said : “My Lord, concerning the song of praise which the Pistis Sophia spoke because she was saved from the Chaos, thy light-power once prophesied about it through Solomon, the son of David, in his Odes, thus:”

1. I have been saved from the bonds; I have fled to thee, O Lord.
2. For thou hast been a right hand to me ; saving me, saving me and helping me.
3. Thou hast prevented those that rise against me; and they have not been revealed because thy face was with me, saving me with thy grace.
4. I was despised in the presence of a multitude; and they cast me forth; I became like lead in their presence.
5. There has been for me a power from thee, helping me; for thou hast placed lamps on my right side and on my left side, lest any side of me should be without light.
6. Thou hast sheltered me with the shadow of thy mercy; and I became raised above garments of skin.
7. It was thy right hand which raised me and thou hast taken away sickness from me.
8. I have become powerful in thy truth and purified in righteousness.
9. Those that rose against me have gone far from me; and I have been justified in thy beneficence, for thy rest exists for ever and ever.”

Now, O my Lord, this is the interpretation of the repentance which the Pistis Sophia spoke when she was saved from the Chaos. Hear now and I will say it openly.

Now the word which thy light-power spoke through Solomon: ” I have been saved from my bonds; I have fled to thee , O Lord”: that is the word which the Pistis Sophia spoke; “I have been released from the bonds of darkness; I have come to thee, O Light”. And the word which thy power spoke: “Thou hast been a right hand to me; saving me and helping me.” And the word which thy light-power spoke: “Thou hast prevented those that rise against me and they have not been revealed.”: that is the word which the Pistis Sophia said: “And the emanations of the Authades, which rose against me, thou didst prevent them through thy light ; and they were not able to approach me.” And the word which thy power spoke: “For thy face was with me, saving me with thy grace”: that is the word which the Pistis Sophia said : “Because thy light was with me , saving me through thy outpouring of light.” And the word which thy power spoke : ” I was despised in the presence of a multitude and they cast me forth.” that is the word which Pistis Sophia said: “For the emanations of the Authades oppressed me and they took away my power from me ; and I was despised before them and they cast me into the Chaos, there being no light in me.” And the word which thy power spoke: ” I became like lead in their presence”: that is the word which the Pistis Sophia said: “When they took away my lights from me I became like matter (hylè) which was heavy, before them.” And the word which thy power spoke: “There has been for me a power from thee, helping me.”: that is the word which the PIstis Sophia said; “And after these things a light-power came to me from thee, saving me”. And the word which thy power spoke: ” Thou hast palced lamps on my right side and on my left side, lest any side of me should be without light.”: that is the word which the Pistis Sophia said: “Thy power gave light on my right and my left, and It surrounded me on every side of me, so that no part of me was without light.”. And the word which thy power spoke: “Thou hast sheltered me in the shadow of thy mercy”: that is the word which the Pistis Sophia said: “And thou hast clothed me with the light of thy outpouring”. And the word which thy power spoke: “I became raised above garments of skin”; that is the word which the Pistis Sophia said: “I have been purified from all my evil materials, and I have become raised over them in thy light.” And the word which thy power spoke through Solomon: “It was thy right hand which raised me and it took away sickness from me”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” And thy outpouring of light is that which has raised me in thy light, and it has taken away from me the emanations of the Authades which afflicted me”. And the word which thy power spoke: “I have become powerful in thy truth and purified in thy righteousness”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” And in thy light I became powerful and a pure light in thy outpouring”. And the word which thy power spoke: “Those that rose against me have gone far from me.”: that is the word which the PIstis Sophia said: ” And the emanations of the Authades which oppressed me have gone far from me”. And the word which thy light-power spoke through Solomon: “And I have been justified in thy benefience, for thy rest exists for ever and ever”: that is the word which the Pistis Sophia said: “I have been saved in thy benefience, for thou dost save everyone.”

Now, O my Lord, this is the whole interpretation of the repentance which the Pistis Sophia spoke when she was saved from the Chaos, and she was released from the bonds of darkness.

Chapter 70

Now it happened when the First Mystery heard Thomas saying these words, he said to him: “Excellent, well done Thomas, thou blessed one. This is the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke.”

The First Mystery, however, continued again. He said to the disciples: “But the Pistis Sophia continyed again, she sang praises to me, saying:

1. I sing praise to thee; through thy ordinance thou didst bring me forth from the aeon on high, which is above, and thou didst bring me to the places below.
2. And again through thy ordinance thou didst save me from the places below; and through thyself thou hast there taken the matter which is my light-power, and I saw it.
3. And thou hast dispelled from me the emantions of the Authades which oppressed me, and they were hostile to me; and thou didst give to me the authority that I should be released from the bonds of the emanations of the Adamas.
4. And thou hast smitten the basilisk with seven heads, thou hast cast it out with my hands; and trhou has set me up over its matter. Thou hast destroyed it, lest its seed rise up from this hour.
5. And thou wast with me giving power to me in all these things; and thy light surrounded me in all places, and through thyself thou hast made all the emanations of the Authades powerless.
6. For thou hast taken away from them the power of their light; and thou hast made straight my way to bring me forth from the Chaos.
7. And thou hast removed me out of the material darknesses and thou hast taken away from them all my powers, the light which had been taken.
8. Thou hast cast into them (my powers) pure light; and to all my members, in which there was no light, thou hast given pure light out of the light of the height.
9. And thou hast made straight the way for them (my members); and the light of thy face has become for me imperishable life.
10. Thou hast brought me above the Chaos, the place of the Chaos and the destruction, so that all the materials within it which are in that place should be released, so that all my powers should be renewed in thy light and that thy light should be within them all.
11. Thou hast placed the light of thy outpouring in me. I have become purified light. This again is the second song of praise which the Pistis Sophia spoke. Now let him who understands this repentance come forth and say it.”

Chapter 71

Now it happened when the First Mystery finished saying these words, Matthew came forward and said: ” I have understood the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke. Now at this time command me that I say it openly.”

The First Mystery, however, answered and said: “I command thee, Matthew, to give the interpretation of the song of
praise which the Pistis Sophia spoke.”

Matthew, however, answered and said: Concerning the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke,
thy light-power once prophesied about it through the Ode of Solomon, thus:

1. He who brought me down from the high places which are above has brought me up from the places in the depth below.
2. He who there has taken those that are in the midst has taught me of them.
3. He who has dispelled my enemies and my adversaries has given me authority over bonds, to release them.
4. He who has smitten the serpent with seven heads with my hands has set me up over its root, so that I might wipe out its seed.
5. And thou wast with me, helpingt me. In all places thy name surrounded me.
6. Thy right hand has destroyed the poison of the slanderer (lit. Satanas); thy hand has made th way for thy faithful ones.
7. Thou hast freed them from the graves and thou hast removed them from the midst of corpses.
8. Thou hast taken the dead bones and thou hast clothed them with a body; and to those that do not move thou hast given energy of life.
9. Thy way has become indestructible, and thy face.
10. Thou hast brought thy aeon to destruction that all things should be dissolved and be made new and that thy light should become a foundation for them all.
11. Thou hast built thy wealth upon them, and they have become a holy dwelling place.

This now, my Lord, is the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke. Hear now that I say it openly. The word which thy power spoke through Solomon: “He who brought me down from the high places which are above also brought me forth from the places in the depth below.”: that is the word which the Pistis Sophia said: “I sing praise to thee; through thy ordinance thou didst bring me forth from the aeon on high which is above, and thou didst bring me t the places below. And again through thy ordinance thou didst save me and bring me out of the places below.” And the word which thy power spoke through Solomon: ” He who there has taken those that are in the midst has taught me of them”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” And again through thyself thou hast caused the matter in the midst of
my power to be purified, and I saw it”. And again the word which thy power spoke through Solomon: “He who has dispelled my enemies and my adversaries” : that is the word which the Pistis sophia said: ” And thou hast dispelled from me the emantions of the Authades which oppressed me, and were hostile to me”. And the word which thy power said: “He who gave to me his wisdom over bonds, to release them.”: that is the word which the Pistis Sophia said : ” And he gave me his wisdom to release me from the bonds of those emanations.” And the word which thy power spoke: “He who has smitten the serpent with my hands, has set me up over its matter. Thou hast destroyed it that its seed may not rise up from this hour”. And the word which thy power spoke: ” And thou wast to me helping me”: that is the word which the Pistis Sophia said: “And thou was with me giving power to me in al these things.”. And the word which thy power spoke: “In all places thy name surrounded me” : that is the word which the Pistis Sophia said: “And thy light surrounded me in all their places.” And the word which thy power spoke: “Thy right hand has destroyed the poison of the slanderer”: that is the word which the Pistis Sophia said: “And through thyself the emanations of the Authades were made powerless. For thou hast taken away from them the light of their power.”. And the word which thy power spoke: ” Thy hand has made the way for thy faithful ones”: that is the word which the Pistis Sophia spoke: “Thou hast made straight my way, to bring me forth from the Chaos because I have believed in thee”. And the word which thy power spoke: ” Thou hast freed them from the graves and hast removed them from the midst of the corpses.”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” And thou hast freed me from the Chaos and thou hast removed me out of the material darknesses which are the dark emanations in the Chaos, the light of which thou hast taken away from them.” And the word which thy power spoke: ” Thou hast
taken dead bones and thou hast clothed them with a body; and to those that do not move thou hast given energy of life”: that is the word which the Pistis Sophia spoke: “Thou hast taken all my powers in which there was no light, thou hast put into them pure light. And to all my members in which no light moved, thou hast given living light from thy height.” And the word which thy power spoke: “Thy way has become indestructible, and thy face.” : that is the word which the Pistis Sophia said: ” And thou hast made straight thy way for me, and the light of thy face has become for me imperishable life.”
And the word which thy power spoke: ” Thou hast brought thy aeon to destruction, that all things should be dissolved and made new.”: that is the word which the Pistis Sophia said: “Thou hast brought me, thy power, above the Chaos and above the destruction, so that all the materials which are in that place should be dissolved, and that all my powers should
be renewed in the light.” And the word which thy power spoke: “And thy light becomes a foundation for them all”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” And thy light has been in them all”. And the word which thy light-power which thy light-power spoke through Solomon: “Thou hast placed thy wealth upon it, and it has become a holy dwelling place”: that is the word which the Pistis Sophia said: ” Thou hast made fast the light of thy outpouring upon me, and I have become purified light.” This now, my Lord, is the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia said.”

Chapter 72

Now it happened whan the First Mystery heard these words which Matthew spoke, he said: “Excellent, Matthew, and well done, thou beloved one. This is the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke.”

The First Mystery however continued again, he said: “The Pistis Sophia, however, continued again in this song of praise,
she said:

1. I will say that thou art the light which is on high, for thou didst save me, and thou hast brought me to thyself. And thou didst not allow the emanations of the Authades, which are my enemies, to take away my light.

2. O Light of Lights, I have sung praises to thee; thou hast saved me.
3. O Light, thou hast brought my power up from the Chaos, thou hast saved me from among those that go down to the darkness.

The Pistis Sophia said these words also. Now at this time, he whose mind has become understanding to understand the words which the Pistis Sophia spoke, let him come forward and give their interpretation”

Now it happened when the First Mystery finished saying these words to the discipls, Mary came forward. She said: “My Lord, my mind is understanding at all times that I should come forward at any time and give the interpretation of the words which she spoke, but I am afraid of Peter, for he threatens me and he hates our race.”

But when she said these things, the First Mystery said to her: “Everyone who will be filled with the Spirit of light to come forward and give the interpretation of those things which I say, him will no one be able to prevent. Now at this time, O Maria, give the interpretation of the words which the Pistis Sophia said.”

Now Maria answered and said to the First Mystery in the midst of the disciples: “My Lord, concerning the interpretation of the words which the Pistis Sophia spoke, thy light-power once prophesied through David thus:

I will exalt thee, O Lord, for thou hast received me and thou hast not given to my enemies to rejoice over me.
2. O Lord, my God, I have cried to thee and thou didst heal me.
3. O Lord thou hast brought my soul up from Amente; thou hast saved me from those who go down to the pit.”
Chapter 73
However, when Maria had said these things, the First Mystery said to her: “Excellent, well done, Maria, thou blessed one.”

But he continued again with the discourse. He said to the disciples: ” The Pistis Sophia continued again with this song of praise, she said:

1. The Light has become my Saviour.
2. And it has turned my darkness into light for me. And it has rent the Chaos which surrounded me. It has girded me with light.”

Now it happened when the First Mystery finished speaking these words, Martha came forward and said: “My Lord, thy power prophesied once, through David, concerning these words, saying:

10. The Lord has become my helper.
11. He has turned my lament into rejoicing for me, he has rent my sackcloth,
he has girded me with gladness.”

It happened, however, when the First Mystery finished hering these words which Martha spoke, he said: “Excellent, and well done, Martha”

But the First Mystery continued again, he said to the disciples: “The Pistis Sophia continued again with the song of praise, and she said:

1. My Power, sing praise to the Light and forget not all the powers of the light which he has given to thee.
2. And all the powers within me, sing praise to the name of his holy mystery.
3. Who forgives all thy transgressions, who saves thee from all thy oppressions with which the emanations of the Authades have afflicted thee.
4. Who has saved thy light from the emanations of the Authades which belong to destruction; who has crowned thee with light in his compassion until he saves thee.
5. Who has filled thee with pure light; and thy beginning will be renewed like an invisible one of the height.

With these words the Pistis Sophia sang praises because she was saved. And she remembered all the things which I had done for her.”

Chapter 74

Now it happened when the First Mystery finished saying these words to the disciples, he said to them: ” He who understands the interpretation of these words, let him come forward and speak openly.”

Maria came forward again and said: ” My Lord, concerning these words with which the Pistis Sophia sang praises,
thy light-power prophesied them through David, thus;

1. Bless the Lord, my soul, and all that is within me, bless his holy name.
2. Bless the Lord, my soul, and forget not all his rewards.
3. Who forgives all thy iniquities and who heals all thy sicknesses.
4. Who saves thy life from destruction, who crowns thee with mercy and compassion.
5. Who satisfies thy desire with good things; thy youth will be renewed like that of an eagle.”

Now it happened when the First Mystery heard these words which Maria spoke, he said: “Excellent, O Maria, thou blessed one.”

Now it happened after these things, the First Mystery continued again with the discourse, he said to the disciples: ” I took the Pistis Sophia. I brought her out to a place which is below the thirteenth aeon. And I gave to her a new mystery of the light, which is not that of her own aon, the place of the invisible ones. And I gave to her a song of praise of the light so that from this time the archons of the aeons would not be able to have power over her. And I set her in that place until I should come for her and take her to her place which is in the height.

Now it happened when I set her in that place, she spoke again this song of praise,
saying thus:

1. In faith I have believed in the Light; and he remembered me, he heard my song of praise.
2. He brought my power out of the Chaos of all the matter, and the darkness below. And he brought me out, he placed me in an aeon on high which is strong; he has set me on the way which leads to my place.
3. And he gave me a new mystery which is not that of my aeon; and he gave me a song of praise of the light. Now at this time, O Light, all the archons of the light will see what thou hast done for me, and they wil be afraid, and they will believe in thy light.

Now the Pistis Sophia spoke this song of praise, rejoicing because she was brought out of the Chaos, and she was brought to the places which are below the thirteenth aeon.

Now at this time, he whose mind moves him to understand the interpretation of the thought in the song of praise which the Pistis Sophia spoke, let him come forward and say it.”

Andrew came forward, he said: “My Lord, this is what thy light-power once prophesied through David, saying:

1. I waited with endurance for the Lord; he gave heed to me and he heard my supplication.
2. He brought my soul up from the pit of wretchedness and the miry clay; he has set my feet upon a rock and he has directed my steps.
3. He has put a new song into my mouth, a blessing for our God. Many will see and will be afraid, and will hope in the Lord.”

Now it happeend when Andrew gave the thought of the Pistis Sophia, the First Mystery said to him: “Excellent, Andrew, thou blessed one.”

Chapter 75

However he (the First Mystery) continued again with the discourse. He said to the disciples: “These are all the events which happened to the Pistis Sophia. Now it happened when I brought her to the place which is below the thirteenth aeon, I was about to go to the light and to abandon her, she said to me: “O Light of Lights, thou wilt go to the light and abandon me, and Adamas, the Tyrant, will know that thou hast abandoned me, and he will know that there is no one who will save me. He will come again to me to this place, he and all his archons who hate me. And the Authades will again give
power to his lion-faced emanation, that they all come and oppress me at the same time and take away all my light from me, so that I become powerless, and I also become without light. Now at this time, O Light and my Light, take the power of the light from me, so that I become powerless, take the power of their light from them, so that they have not the power to oppress me from this time.”

Now it happened when I heard these words which the Pistis Sophia said, I answered her, saying; “My Father who emanated me has not yet commanded me to take away their light from them, but I will seal the places of the Authades,
and all his aeons which hate thee, because thou hast believed in the light. And furthermore I will seal the places of Adamas and his archons, so that none of them are able to wage war on thee until their time is completed, and until the appointed time comes fwhen my Father commands me to take away their light from them.”

Chapter 76

But after this I said to her again: ” Hear that I speak with thee about their time, in which these things will happen which I have said to thee. They will happen when the three times are completed.”

The Pistis Sophia answered, she said to me: “O Light, by what shall I known when the three times will happen, that I may rejoice and be glad, because the time has arrived that thou takest me to my place? And furthermore I will rejoice because the time has come that thou wilt take away the light-power from all those that hate me because I have believed in thy light.”

However, I answered again and said to her: “When thou seest the gate of the Treasury of the great Light – this which opens to the thirteenth aeon, namely the left – when that gate is opened the three times are completed.”

The Pistis Sophia answered again, she said: “O Light, by what shall I know, when I am in this place, that gate has been opened?”

But I answered her and said to her: “When the gate is opened, those who are in all the aeons will know, because of the
great light which will happen in all their places. Nevertheless see, I have now established that they (the archons) will not dare anything evil against thee, until the three times are completed. But thou wilt have the authority there to go to their
twelve aeons at the same time which pleases thee, and to return again, and to come to thy place in which thou art this time, which is below the thirteenth aeon. But thou wilt not have authority to go within the gate of the height which is in the
thirteenth aeon, to go within to thy place from which thou didst come forth. Nevertheless, when the three times are now completed, the Authades and all his archons will oppress thee again to take away thy light from thee. He will be angry with thee, thinking that thou hast restrained his power in the Chaos, and thinking that thou hast taken away the light (of his power) from it. He will now be infuriated against thee to take away thy light from thee, so that he may send it down to the Chaos and put it into those emanations of his, so that they should have power to come out of the Chaos, and to come to his (the Authades) place. But Adamas will begin these things. But I will take away all thy powers from him and give them to thee, and I will come and take them. Now at the moment when they oppress thee at that time, sing praises to the light and I will not delay to help thee. And I will come to thee in haste to the places below thee. And I will come to this place
in which I have established thee, which is below the thirteenth aeon, until I take thee to thy place from which thou didst come forth”.

Now it happened when the Pistis Sophia heard these words which I spoke to her, she rejoiced with great joy. But I sent her in the place which is below the thirteenth aeon, I went to the light, I abandoned her.

Chapter 77

The First Mystery however spoke to the disciples of all these events, for they happened to the Pistis Sophia. And he was sitting on the Mount of Olives, speaking all these words in the midst of the disciples. He continued again however, he said to them: “But it happened again after all these things, as I was in the world of mankind, as I was sitting by the wayside that is this place, namely the Mount of Olives, before I had yet been sent my garment – which I had left behind in the 24th mystery from within, but the first from without, which is the great incomprehensible one in which I shone – and before I went to the height to receive my second garment, as I was sitting before you in this place which is the Mount of Olives, the time was completed of which I had spoken to the Pistis Sophia thus: “Adamas and all his archons will oppress thee.”

Now it happened when that time came – I however was in the world of mankind, sitting before you in this place which is the Mount of Olives – Adamas looked forth from the twelve Aeons. He looked down to the places of the Chaos, he saw his demonic power which was in the Chaos with no light at all in it, for I had taken away its light from it. And he saw it, that it was dark and not able to come to his place, namely the twelve aeons. Adamas again remembered Pistis Sophia and he was exceedingly angry with her, for he thought that it was she who had restraned his power in the Chaos, and he thought that it was she who had taken away its light from it (the power of Adamas). And he was very wrathful and added anger to anger. He emanated forth a dark emanation and another chaotic and wicked one which was powerful, so that through them he should agitate the Pistis Sophia. And he created a dark place in his place, so that he should oppress the Sophia within it. And he took many of his archons, they pursued the Pistis Sophia to bring her to the dark Chaos which he had created. And the two dark emanations which Adamas had emanated oppressed her in that place, and they agitated
her until they took away all her light from her. And Adamas took the light of the Pistis Sophia , and he gave it to the two dark and powerful emanations to take to the great Chaos which is chaotic, so that perhaps it (the power) would be able to come to his place, for it had become very dark because I had taken away its light-power from it. Now it happened when they pursued the Pistis Sophia, she cried out again, she sang praises to the light since I had said to her: “When thou art oppressed and dost praise me, I will come in haste to help thee.”

Now it happened when she was oppressed – but I sat before you in this place which is the Mount of Olives – she sang praises to the light, saying:

1. O Light of Lights, I have believed in thee. Save me from all these archons which pursue me, and help me.
2. Lest they take away my light from me, like the lion-faced power, for thy light and thy outpouring are not with me to save me. Rather Adamas was angry with me, saying to me: It is thou who hast restrained my power in the Chaos.
3. Now O Light of Lights, If I have done this – If I have restrained it, If I have done anything unjust to that power.
4. If I have oppressed it as it has oppressed me – may all these archons which pursue me take my light from me and leave me empty.
5. And may the enemy Adamas pursue my power and seize it and take away my light from me, and cast it into his dark power which is in the Chaos; and may he place my power in the Chaos.
6. Now O Light, seize me in thy anger, and raise thy power against my enemies which has risen against me at last.
7. Save me quickly, according to what thou hast said: “I will help thee.”.

Chapter 78

Now it happened when the First Mystery finished saying these words to the disciples, he said: “He who has understood these words which I have said, let him come forward and give their explanation.”

James came forward and said: “My Lord, concerning this song of praise which the Pistis Sophia has sung, thy light-power once prophesied it, through David, in the 7th Psalm, thus:

1. O Lord my God, I have trusted thee; save me from those that pursue me, and deliver me.
2. Lest he seize my soul like a lion; while there is no one who delivers and saves.
3. O Lord my God, If I have done this; if there is injustice at my hands;
4. If I have repaid those who repaid me with evil things, may I fall down empty through my enemies.
5. And may the enemy pursue my soul and seize it, and trample my life upon the earth, and take my glory to be in the dust.
6. Arise, O Lord, in thy wrath, be exalted in the boundary of my enemies. Arise in the commandment which thou hast decreed.”

Now it happened when the First Mystery heard these words which James spoke, he said: “Excellent, James, thou beloved one.”

Chapter 79

However, the First Mystery continued, he said to the disciples: ” Now it happened when the Pistis Sophia finished saying the words of this song of praise, she turned back to see whether the Adamas and his archons had turned back to go to their aeon. And she saw them as they were pursuing her. She turned to them and said to them:

1. Why do you pursue me and say: there is no one to be a help to me, to save me from you?
2. Now at this time the light is a true judge and a strong one. But he is long-suffering until the time of which he has spoken to me thus: I will come and help thee; and he will not bring his wrath upon you at all times. And this is the time of which he has spoken to me.
3. Now at this time, if you do not turn yourselves back and cease to pursue me, the light will prepare his power, and he will prepare with all his powers.
4. And he has prepared with his power, that he may take away your light which is within you, so that you become dark; and he has created his powers, that he may take away your power from you and you be destroyed.”

But when the Pistis Sophia had said these things, she looked to the place of Adamas. She saw the dark and chaotic place which had created. And she saw furthermore the dark emanations, of exceeding strenght, which Adamas had emanated, so that they should seize the Pistis Sophia and should cast her down to the Chaos which he had created, and should oppress her in that place, and should agitate her until they took her light away from her.

Now it happened when the Pistis Sophia saw those two dark emanations and the dark place which Adamas had created, she was afraid and she cried out to the light, saying:

1. O Light, behold Adamas the violent is angry. He has created a dark emanation, and furthermore he has emanated another chaotic one.
2. And he has created another dark and chaotic one; and he has prepared it.
3. Now at this time O Light, the Chaos which he has created so that he should cast me into it and take away my light-power from me – take away his light from him.
4. And the thought which he conceived to take away my light, let his be (taken) from him. And the violence which he has spoken, to take away my lights from me – take away all his lights.

These are the words which the Pistis Sophia spoke in her song of praise. Now at this time he who is sober in spirit, let him come forward and give the interpretation of the words (which the Pistis Sophia spoke) in her song of praise.”

Chapter 80

Martha came forward again and said: “My Lord, I am sober in spirit, and I understand these words which thou dost speak. Now at this time command me that I give their interpretation openly.”

The First Mystery , however, answered and said to Martha: ” I command thee, Martha, that thou givest the interpretation of the words which the Sophia said in her song of praise.”

Martha, however, answered and said: “My Lord, these are the words which thy light-power once prophesied through
David in the 7th Psalm:

11. God is a righteous judge, and strong and long-suffering, who does not bring down his wrath every day.
12. If you do not turn round he will sharpen his sword; he has bent his bow and made it ready.
13. He has prepared in it instruments of death; he has made his arrows for those who will be burnt.
14. Behold, violence has travailed; he has conceived trouble, he has given birth to iniquity.
15. He has dug a pit, he has hollowed it; he will fall into the hole which he has made.
16. His trouble will return upon his head and his violence will come down upon the crown of his head.”

But when Martha had spoken these things, the First Mystery which looks forth said to her: “Excellent,m well done, Martha, thou blessed one.”

Chapter 81

Now it happened when Jesus finished saying to his disciples all the events which had happened to the Pistis Sophia when
she was in the Chaos, and the manner in which she had sung praises to the Light until he had saved her and brought her out of the Chaos, and brought her into the twelfth aeon, and the manner in which he had saved her from all her oppressions with which the archons of the Chaos had oppressed her, because she desired to go to the light, Jesus continued again with the discourse. He said to his disciples:” Now it happened after all these things, I took the Pistis Sophia, I brought her into the thirteenth aeon. And I was shining exceedingly , there being no measure to the light which I had. I came into the place of the 24 invisible ones and I was shining exceedingly.And they were agitated with great agitation. They looked and saw the Sophia who was with me. They recognised her, but as for me they did not recognise who I was. But they thought of me as being an emanation of the Land of the Light. Now it happened when the Sophia saw her fellow invisible ones she rejoiced with great joy and she was very glad. She wished to tell them the wonders which I had done for her on the earth of mankind below, until I saved her. She came to the midst of the invisible ones, she sang praises to me in their midst, saying:

1. I will give thanks to thee, O Light, for thou art a Saviour, and thou art a deliverer at all times.
2. I will speak this song of praise to the light, for he has saved me and he has delivered me out of the hands of the archons, my enemies.
3. And thou hast saved me from all the places. And thou hast saved me from the height and the depth of the Chaos, and from the aeons of the archons, my enemies.
4. And when I came forth from the height I went astray in places in which there was no light. And I was not able to return to the thirteenth aeon, my dwelling place.
5. For there was no light in me, nor power. For my power had weakened completely.
6. And the ligh saved me from all my afflictions. I saing praises tgo the light; he heard me when I was afflicted.
7. He guided me in the creation of the aeons in order to bring me to the thirteenth aeon, my dwelling place.
8. I will give thanks to thee, O Light, for thou hast saved me, and for thy wonders among the race of mankind.
9. When I lacked my power thou didst give power to me ; and when I lacked my light thou didst fill me with purified light.
10. I have been in the darkness and the shadow of the Chaos, bound with the strong bonds of the Chaos, and there was no light in me.
11. I have caused wrath to the ordinance of light, I have transgressed; I have caused anger to the ordinance of the light, for I came forth from my place.
12. And when I came down I lacked my power, and I was without light; and 0there was no one to help me.
13. And when I was afflicted I sang praises to the light, and he saved me from my afflictions.
14. And furthermore he broke all my bonds, he brought me out of the darkness and the oppressions of the Chaos.
15. I will thank thee, O Light, for thou hast saved me; and thy wonders exist among the race of mankind.
16. Thou hast broken the high gates of the darkness and the strong bars of the Chaos.
17. And thou didsy cause me to turn away from the place in which I transgressed; and furthermore my power was taken because I transgressed.
18. And I desisted from the mysteries; I went down to the gates of the Chaos.
19. And when they afflicted me I sang praises to the light; he saved me from all my afflictions.
20. Thou didst send thy outpouring of light; it gave power to me and it saved me from all my oppressions.
21. I will thank thee, O Light, for thou hast saved me; and thy wonders are among the race of mankind.”

Now this is the song of praise which the Pistis Sophia spoke as she was in the midst of the 24 invisible ones, wishing that they should know all the wonders which I had done for her. And she wished that they should know that I went to the world of mankind, I gave them the mysteries of the height. Now at this time, he who is elevated in his thought, let him come forward and say the interpretation of the song of praise which the Pistis Sophia spoke. ”

Posted on

Pistis Sophia: Book One

CHAPTER 1

But it happened that after Jesus had risen from the dead he spent eleven years speaking with his disciples . And he taught them only as far as the places of the first ordinance and as far as the places of the First Mystery, which is within the veil which is within the first ordinance, which is the 24th mystery outside and below , these which are in the second space of the First Mystery, which is before all mysteries the Father in the form of a dove . And Jesus said to his disciples : “I have come forth from that First Mystery which is the last mystery, namely the 24th”..

And the disciples did not know and understand that there was anything within that mystery. But they thought that that mystery was the head of the All , and the head of all the things that exist . And they thought that it was the completion of all completions, because Jesus had said to them concerning the mystery, that it surrounded the first ordinance and the five incisions and the great light and the five helpers (parastatai) and the whole Treasury of Light. And moreover Jesus had not spoken to his disciples of the whole extent of the places of the great invisible one and the three triple powers and the 24 invisible ones and all their places and their aeons and all their ranks, how they extend – these which are the emanations of the great invisible one – and their unbegotten ones and their self-begotten ones and their begotten ones and their luminaries and their unpaired ones and their archons and their powers (exousiai) and their lords and their archangels and their angels and their decans and their ministers and all the houses of their spheres and all the ranks of each one of them.

And Jesus had not told his disciples of the whole extent of the emanations of the treasury, nor their ranks how they extend, nor had he told them of their saviours, according to the rank of each one, how they are. Nor had he told them which watcher is over each of the doors of the Treasury of Light. Nor had he told them of the place of the twin saviour who is the child of the child. Nor had he told them of the place of the three amens, in which places they extend, and he had not told them in which places the five trees are spread, nor of the seven other amens, namely the seven voices, which their place is and how they extend. And Jesus had not told his disciples of what type are the five helpers (Parastatai). Or into which places they are brought. Nor had he told them in what manner the great light extends, or into which places it is brought- Nor had he told them of the five incisions, nor concerning the first ordinance, into which places they are brought. But he had only spoken to them in general, teaching them that they existed. But he had not told them their extent and the rank of their places according to how they exist. Because of this they also did not know that other places existed within that mystery. And he had not said to his disciples : “I came forth from such and such places until I entered that mystery, until I came forth from it.” But he had said to them as hen thaught them : “I came forth from that mystery”.

Because of this they thought now of that mystery that it was the completion of all completions, and that it was the head of the All, and that it was (the) whole pleroma, since Jesus had said to his disciples : “That mystery surrounds the totalities of which I have told you all from the day on which I met you until today”. Because of this the disciples thought now that there was nothing existing within that mystery..

CHAPTER 2.

It happened as the disciples were sitting with one another upon the Mount of Olives, as they spoke these words they rejoiced with great joy, and they were very jubilant, and they said to one another: “We are blessed beyond all men who are on earth because the Saviour has revealed these things to us, and we have received the pleroma and the whole completion”. As they were saying these things to one another, Jesus was sitting at a short distance from them.

It happened, however, on the 1st of the moon in the month of Tôbe, which is the day on which the moon becomes full, now on that day when the sun had risen on its path , there came forth after it a great power of light, giving a very great light, and there was no measure to its accompanying light , for it came forth from the Light of Lights, exceedingly, with (a) light to which there was no measure.

And the disciples gazed after him, and not one of them spoke until he had reached heaven, but they all kept a great silence. Now these things happened on the 15th of the moon, on the day on which it is full in the month of Tôbe.

Now it happened when Jesus went up to heaven, after three hours all the powers of the heavens were disturbed, and they all shook against one another, they and all their aeons, and all their places and all their ranks and the whole earth moved with all who dwelt upon it. And all the men in the world were agitated, and also the disciples. And they all thought : “Perhaps the world will be rolled up”. And all the powers which are in the heavens did not cease from their agitation, they and the whole world, and they all moved against one another from the third hour of the 15th of the moon in (the month of) Tôbe until the ninth hour of the following day. And all the angels and their archangels and all the powers of the height all sang praises to the innermost of the inner , so that the whole world heard their voices, and they did not cease until the ninth hour of the following day.

CHAPTER 3.

Now it happened when the light-power had come down upon Jesus, it gradually surrounded him completely.

Then Jesus rose or ascended to the height, giving light exceedingly, with (a) light to which there was no measure.

And the disciples gazed after him, and not one of them spoke until he had reached heaven, but they all kept a great silence. Now these things happened on the 1st of the moon, on the day on which it is full in the month of Tôbe.

Now it happened when Jesus went up to heaven, after three hours all the powers of the heavens were disturbed, and they all shook against one another , they and all their aeons, and all their places and all their ranks and the whole earth moved with all who dwelt upon it. And all the men in the world were agitated, and also the disciples. And they all thought : “Perhaps the world will be rolled up”. And all the powers which are in the heavens did not cease from their agitation, they and the whole world, and they all moved against one another from the third hour of the 1st of the moon in (the month on Tôbe until the ninth hour of the following day. And all the angels and their archangels and all the powers of the height all sang praises to the innermost of the inner , so that the whole world heard their voices, and they did not cease until the ninth hour of the following day.

CHAPTER 4.

The disciples, however, sat with one another in fear, and were greatly agitated. ( They were afraid, however, on account of the great earthquake which happened, and they wept together, saying: “What will happen now? Perhaps the Saviour will destroy all the places”.

As they were saying these things and were weeping to one another, on the ninth hour of the following day the heavens opened, and they saw Jesus coming down, giving light exceedingly, and there was no measure to the light in which he was. For he gave more light than in the hour -that he went up to heaven, so that the men in the world were not able to speak of the light which was his, and it cast forth very many rays of light, and there was no measure to its rays. And his light was not equal throughout, but it was of different kinds, and it was of different types, so that some were many times superior to others, and the whole light together was in three forms, and the one was many times superior to the other; the second which was in the middle was superior to the first which was below; and the third which was above them all was superior to the second which was below. And the first ray which was below them all was similar to the light which had come down upon Jesus before he went up to heaven, and it was quite equal to it in its light. And the three light-forms were of different kinds of light and they were of different types. And some were many times superior to others.

CHAPTER 5.

It happened, however, when the disciples saw these they were greatly afraid and agitated. Now Jesus, the compassionate and tender-hearted, when he saw that his disciples were in great agitation, he spoke to them saying : “Be courageous. It is I, do not fear” .

CHAPTER 6.

Now it happened when the disciples heard these words, they said : “Lord, if it be thou, draw thy light-glory to thyself so that we can stand, otherwise our eyes are darkened and we are agitated, and also the whole world is agitated 1, because of the great light which is thine”.

Then Jesus drew to himself the glory of his light. And when this had happened all the disciples took courage, they came before Jesus, they all prostrated themselves at the same time, they worshipped him, rejoicing with great joy. They said to him : “Rabbi, where didst thou go, or what was thy service in which thou didst go, or for what reason were all these disturbances and all these earthquakes which happened ?”.

Then Jesus, the compassionate, said to them : “Rejoice and be glad from this hour because I have been to the places from whence I came forth. From today onwards now I will speak with you openly from the beginning of the truth until its completion. And I will speak with you face to face, without parable . I will not conceal from you, from this hour onwards, anything of the things of the height and of the place of the truth . For I have been given authority , through the Ineffable and through the First Mystery of all the mysteries, that I should speak with you from the beginning until the pleroma, and from within outwards, and from without inwards. Hear now, so that I tell you all things.

It happened as I was sitting at a short distance from you upon the Mount of Olives, I was thinking of the rank of the service for which I was sent, that it should be completed, and that my garment was not yet sent to me by the First Mystery, which is the 24th mystery from within outwards.

These (24 mysteries) are in the second space of the First Mystery in the rank of that space. It happened now when I knew that the rank of the service for which I had been sent was completed, and that that mystery had not yet sent me the garment, which I had left behind within it until the time was completed – as I thought of these things, I was sitting upon the Mount of Olives at a short distance from you.

CHAPTER 7

It happened when the sun rose in the East now after- wards, through the First Mystery which had existed from the beginning, because of which ( the All existed, from which I myself have come just now – not prior to my crucifixion , but now – it happened through the command of that mystery, it sent me my garment of light, which it had given to me from the beginning, which I had left behind in the last mystery which is the 24th mystery from within outwards, these (24 mysteries) which are in the ranks of the second space of the First Mystery. That garment (of light) now I had left behind in the last mystery until the time was completed that I should put it on me, and that I should begin to speak with the race of mankind, and reveal to them all things from the beginning of the truth until its completion, and speak to them from the innermost of the inner to the outermost of the outer, and from the outermost of the outer to the innermost of the inner. Rejoice and be glad , and rejoice still more, that it is given to you that I should speak with you first from the beginning of the truth until its completion. Because of this indeed I have chosen you from the beginning ( through the First Mystery. Rejoice now and be glad , because when I entered the world I brought the twelve powers with me, as I told you from the beginning, which I took from the twelve saviours of the Treasury of Light, according to the command of the First Mystery.

These now I cast into the wombs of your mothers when I came into the world, and it is these which are in your bodies today. For these powers have been given to you above the whole world, for you are those who are able to save the whole world, so that you should be able to withstand the threat of the archons of the world, and the sufferings of the world and their dangers, and all their persecutions which the archons of the height will bring upon you. For I have said to you many times that the power which is within you I have brought from the twelve saviours, which are in the Treasury of Light. For this reason I have indeed said to you from the beginning that you are not from the world; I also am not from it . For all men who are in the world have received souls from (the power) of the archons of the aeons. The power, however, which is in you, is from me but your souls belong to the height. I have brought twelve powers of the twelve saviours of the Treasury of the Light, taking them from the part of my power which I received at first. And when I entered the world I came to the midst of the archons of the sphere, and I took the likeness of Gabriel, the Angel of the aeons, and the archers of the aeons did not recognize me . But they thought that I was the Angel Gabriel. Now it happened that when I came into the midst of the archons of the aeons, I looked down at the world of mankind, at the command of the First Mystery.

I found Elisabeth, the mother of John the Baptist , before she had conceived him and I cast into her a power which I had received from the Little Jao , the Good, who is in the Midst, so that he should be able to preach before me, and prepare my way and baptise with water of forgiveness .

Now that power was in the body of John. And again, in place of the soul of the archons which he was due to receive, I found the soul of the prophet Elias in the aeons of the sphere; and I took it in and I took his soul again; I brought it to the Virgin of the Light, and she gave it to her paralemptors . They brought it to the sphere of the archons, and they cast it into the womb of Elisabeth. But the power of the Little Jao, he of the Midst, and the soul of the prophet Elias were bound in the body of John the Baptist.

You doubted now at the time when I spoke to you because John said : ‘I am not the Christ’ and you said to me : ‘lt is written in the scripture : when the Christ shall come, there will come Elias before him and he will prepare his way’. But when you said this to me, I said to you : ‘Elias has indeed come and he has prepared all things, as it is written : And they did to him as they pleased. And when I knew that you did not understand what I said to you concerning the soul of Elias, which was bound in John the Baptist, I answered you openly in speech, face to face, saying : ‘If it pleases you to accept John the Baptist, he is Elias of whom I have said that he will come'”.

CHAPTER 8.

Jesus continued again speaking and said: “Now it happened after this, through the command of the First Mystery, I looked down again upon the world of mankind, I found Mary, who is called my mother according to the material body. I spoke to her in the type of Gabriel , and when she turned to the height towards me, I cast into her the first power which I had received from the Barbelo, which is the body which I wore in the height. And in place of the soul, I cast into her the power which I received from the great Sabaoth, the Good , who is in the place of the right. And the twelve powers of the twelve saviours of the Treasury of the Light, which I received from the twelve servers which are in the Midst, I cast into the sphere of the archons. And the decans of the archons and their ministers thought that they were souls of the archons, and the ministers brought them, they bound them in the bodies of your mothers. And when your times were completed, they bore you into the world without there being souls of the archons in you. And you have received your parts from the power which the last helper (parastates) had breathed into the mixture, this (power) which is mixed with all the invisible ones and all the archons and all the aeons. In a word, it is mixed with the world of destruction, namely the mixture.

This (power) which, from the beginning, I brought out of myself, I cast into the first ordinance. And the first ordinance cast a part of it into the great light. And the great light cast a part of what it received into the five helpers (parastatai), and the last helper (parastates) took a part from what it received and cast it into the mixture. And (the part) has come to be in all who are in the mixture, as I have just said to you.” Now Jesus was saying these things to his disciples upon the Mount of Olives. Jesus now continued again in the discourse with his disciples: “Rejoice and be glad , and add joy to your joy, because the times are completed that I should put on my garment which was prepared for me from the beginning, which I left behind in the last mystery until the time of its completion. But the time of its completion is the time when I am commanded by the First Mystery to speak to you from the beginning of the truth to its fulfillment, and from the innermost of the inner (to the outermost of the outer), because the world will be saved by you. Rejoice and be glad because you are blessed beyond all men upon earth, because it is you who will save the whole world.”.

CHAPTER 9

It happened now when Jesus finished saying these words to his disciples, he continued again with the discourse, and he said to them : “Behold, I have put on my garment and all authority is given to me through the First Mystery.

Yet a little time, and I will tell you ( the mystery of the All and the pleroma of the All, and I will not hide anything from you from this hour, but in completion I will complete you in every pleroma and in every completion and in every mystery ; these are the completion of all completions and the Pleroma of all Pleromas and the gnosis of all gnoses, these which are in my garment. I will tell you all the mysteries from the outermost of the outer to the innermost of the inner. Hear, nevertheless, and I will tell you everything which has happened to me.

CHAPTER 10.

It happened now when the sun rose in the East, a great power of light came down, in which was my garment which I had left in the 24th mystery, as I have just been telling you. And I found a mystery in my garment, written in the manner of writing of those of the height : whose interpretation is : ‘O Mystery which art outside the world , because of which the All exists – this is the whole coming forth and the whole ascent which has emanated all emanations and all that is within them, and because of which all mysteries and all their places exist – come forth to us because we are thy fellow-members.

But we all with thee alone, we and thou are one and the same. Thou art the First Mystery which has existed from the beginning in the Ineffable One, before he went forth, and the name of that one is all of us. Now all together we will approach thee at the last boundary , which is the last mystery from within, itself a part of us. Now we have sent thee thy garment which has belonged to thee from the beginning, which thou didst leave in the last boundary, which is the last mystery from within, until its time was completed according to the command of the First Mystery.

Behold, the time is completed. Put it on, come to us, that we all approach thee to put on thee the First Mystery with all his glory, through his own command; as the First Mystery, having two garments , has given it to us that we should put it on thee, apart from this which we have sent thee because thou art worthy, since thou art first among us and thou didst exist before us . Because of this the First Mystery has sent to thee through us the mystery of his whole glory, having two garments. That is, in the first is all the glory of all the names of all the mysteries and all the emanations and the ranks of the spaces of the Ineffable One. And in the second garment is the whole glory of the name of all the mysteries and all the emanations which are in the ranks of the two spaces of the First Mystery. And in this garment which we have now sent thee is the glory of the name of the mystery of the informer, which is the first ordinance, and the mystery of the five incisions, and the mystery of the great messenger of the Ineffable, who is the great light, and the mystery of the five leaders who are the five helpers (parastatai). And furthermore, there is in that garment the glory of the name of the mystery of all the ranks of the emanations of the Treasury of the Light, and their saviours, and (the mystery on the ranks of the ranks, which are the seven amens and the seven voices and the five trees and the three amens and the twin saviour, namely the child of the child, and the mystery of the nine watchers of the three gates of the Treasury of the Light . And furthermore there is in it the whole glory of the name (of all those) who are on the right, and all those who are in the Midst. And furthermore there is in it the whole glory of the name of the great invisible one, who is the great forefather , and the mystery of the triple power, and the mystery, of their whole place, and the mystery, of all their invisible ones and of all those who are in the thirteenth aeon , and the name of the twelve aeons and of all their archons and all their archangels and all their angels, and of all those which are in the twelve aeons, and the whole mystery, of the names of all those which are in the Heimarmene and all the heavens.

And the whole mystery of the name of all those in the sphere, and their firmaments and all those which are in them, and all their places. Behold now, we have sent thee that garment which no one knew, from the first ordinance downwards, because the glory of its light was hidden within it. And the spheres and all the places from the first ordinance downwards (did not know it). Behold now, put on this garment quickly.

Come to us that we approach thee to put on thee thy two garments, through the command of the First Mystery they having been for thee with the First Mystery since the beginning until the time appointed by the Ineffable One which contained their name. They were exceedingly afraid and all their bonds in which they were bound were loosened, and each one abandoned his rank. And they all prostrated themselves in my presence, they worshipped, saying : ‘How has the Lord of the All passed through us without our knowing?’ And they all sang praises at once to the innermost of the inner. However they did not see me, but they saw the light alone and they were in great fear . And they were greatly agitated, and they sang praises to the innermost of the inner.

CHAPTER 11

It happened now, when I saw the mystery, of all these words in the garment which was sent to me, I put it on in that hour, and I gave light exceedingly, and I flew to the height, and I came before the gate of the firmament, shining exceedingly, there being no measure to the light which I had. And the gates of the firmament were agitated against one another, and they all opened at the same time.

And all the archons and all the powers (exousiai) and all the angels therein were all agitated at the same time because of the great light which I had. And they looked upon the shining garment of light which I wore, they saw the mystery is completed. Behold the time is completed. Come now quickly to us that we put them on thee, until thou hast completed the whole service of the completion of the First Mystery, which is appointed by the Ineffable One. Come now quickly to us that we put them on thee, according to the command of the First Mystery. For yet a little time, an insignificant one, and thou wilt come to us and leave the world. Come now quickly, and thou shalt receive the whole glory which is the glory of the First Mystery ii. It happened now, when I saw the mystery, of all these words in the garment which was sent to me, I put it on in that hour, and I gave light exceedingly, and I flew to the height, and I came before the gate of the firmament, shining exceedingly, there being no measure to the light which I had. And the gates of the firmament were agitated against one another, and they all opened at the same time.

And all the archons and all the powers (exousiai) and all the angels therein were all agitated at the same time because of the great light which I had. And they looked upon the shining garment of light which I wore, they saw the mystery of their name within it. And they were increasingly agitated and they were in great fear, saying : “How has the Lord of the All passed through without our knowing?” And all their bonds were loosened, and their places and their ranks.

And each one abandoned his rank. And they all prostrated themselves at the same time, they all worshipped in my presence or in the presence of my garment. And they all sang praises at the same time to the innermost of the inner, being in great fear and great agitation.

CHAPTER 12.

Nevertheless I left that place behind me, I came up to the first sphere shining exceedingly, 49 times more than when I gave light within the firmament. Now it happened when I reached the gate of the first sphere, its gates were agitated and they opened of themselves at the same time.

I came into the houses of the spheres shining exceedingly, there being no measure to the light which I had. And all the archons and all those who were in that sphere were agitated together. And they saw the great light which I had.

And they looked upon my garment, they saw the mystery of their name within it. And they were increasingly agitated, and they were in great fear, saying: ‘How, has the Lord of the All passed through us without our knowing?’ And all their bonds were loosened, and their places and their ranks. And each one abandoned his rank. And they all prostrated themselves at the same time, they all worshipped in my presence or in the presence of my garment. And they all sang praises at the same time to the innermost of the inner, being in great fear and great agitation.

.

CHAPTER 13.

And I left that place behind me, I came to the gate of the second sphere, which is the Heimarmene. But all its gates were agitated and they opened of themselves . And I entered into the houses of the Heimarmene, shining exceedingly, there being no measure to the light which I had, for I was shining in the Heimarmene 49 times more than in the sphere. And all the archons and all those who are in the Heimarmene were agitated and they fell upon one another, and were in very great fear as they saw the great light which I had. And they looked at my garment of light, they saw the mystery of their name in my garment, and they were increasingly agitated. They were in great fear, saying : ‘How has the Lord of the All passed through us without our knowing?’ And all the bonds of their places and their ranks and their houses were loosened. They all came at the same time, they prostrated themselves, they worshipped in my presence. And they all sang praises at the same time to the innermost of the inner, being in great fear and great agitation.

.

CHAPTER 14.

And I left that place behind me, I came upwards to the great aeons of the archons, I came before their veils and their gates shining exceedingly, and there was no measure to the light which I had. Now it happened when I reached the twelve aeons , their veils and their gates were agitated against one another. The veils drew themselves aside and the gates opened of themselves , and I entered into their aeons shining exceedingly, there being no measure to the light which I had, 49 times greater than the light with which I was shining in the houses of the Heimarmene. And all the angels of the aeons and their archangels and their archons and their gods and their lords and their powers (exousiai) and their tyrants and their powers and their light-sparks and their luminaries and their unpaired ones and their invisible ones and their forefathers and their triple-powered glories, they saw me shining exceedingly, there being no measure to the light which I had. And they were agitated against one another, and great fear came upon them as they saw the great light which I had. And their great agitation and their great fear reached to the place of the great invisible forefather and the three great triple-powered ones. However, because of the great fear from their agitation, the great forefather continued to run from side to side in his place, he and the three triple-powered ones, and they could not close all their places because of the great fear in which they were. And they moved all their aeons at the same time, and all their spheres, and all their orders, fearing and greatly agitated because of the great light which I had. Not as at the time when I had it, in which I was upon the earth of mankind, when the garment of light came down upon me, for the world would not be able to bear the light as it is in its reality, else the world and all that is upon it would be dissolved at the same time. But the light which I had in the twelve aeons was 8700 myriad times greater than that which I had with you in the world.

CHAPTER 15.

Now it happened when all those that were in the twelve aeons saw the great light which I had, they were all agitated against one another, and they ran from side to side in the aeons. And all the aeons and all the heavens and their whole order moved against one another, because of the great fear which they had because they did not know the mystery which had happened. And Adamas, the great tyrant , and all the tyrants which are in all the aeons began to wage war in vain against the light. And they did not know against whom they waged war, because they saw nothing except the greatly surpassing light.

Now it happened when they waged war against the light, they were all exhausted together, and they were cast down into the aeons, and they became like the earth-dwellers who are dead and have no breath in them. And I took a third part of all their power so that they should not work their wicked actions, and in order that when men who are in the world call upon them in their mysteries – those which the transgressing angels brought down, namely their magic – that when now they call upon them in their wicked actions, they are not able to complete them. And (as for) the Heimarmene and the sphere over which they rule, I turned them and caused them to spend six months turned to the left, as they complete their (periods of) influence, and to look to the right for six months, as they complete their (periods on influence. However, through the command of the first ordinance and through the command of the First Mystery, Jeu the Overseer of the Light had placed them so that they were looking to the left at all times, as they completed their (periods of) influence and their actions.

CHAPTER 16

Now it happened when I came to their place, they rebelled and waged war against the light. And I took a third part of their power, so that they should not be able to complete their wicked actions. And (as for) the Heimarmene and the sphere over which they rule, I turned them, I placed them looking to the left for six months, as they complete their (periods of) influence, and I placed them for another six months turning to the right, as they complete their (periods of) influence.

CHAPTER 17.

Now when he had said these things to his disciples, he said to them : “He who has ears to hear, let him hear” .

Now it happened when Mariam heard these words as the Saviour was saying them, she stared for one hour into the air and said : “My Lord, command me that I speak openly”.

Jesus, the compassionate, answered and said to Mariam : “Mariam, thou blessed one, whom I will complete in all the mysteries of the height, speak openly, thou art she whose heart is more directed to the Kingdom of Heaven than all thy brothers”.

CHAPTER 18.

Then Mariam said to the Saviour: “My Lord, the word which thou hast spoken to us : ‘Who has ears to hear, let him hear’, thou sayest so that we may understand the word which thou hast spoken. Hear now, my Lord, for I will speak openly. The word which thou hast spoken: ‘I have taken a third part of the power of the archons of all the aeons, and I have turned their Heimarmene and their sphere over which they rule, so that when the race of mankind call upon them in their mysteries – these which the transgressing angels have taught them for the completion of their evil and iniquitous deeds in the mystery of their magic – from this hour now they should not be able to complete their iniquitous deeds, because thou hast taken their power from them and from their astrologers and from their soothsayers and from those who tell men who are in the world all things which will happen, so that from this hour they will not understand anything which will happen so as to tell it. For thou hast turned their sphere, and thou hast made them spend six months turned to the left, completing their (periods of) influence, and six months looking to the right, completing their (periods of) influence.’ Now concerning this word, my Lord, the power within the prophet Isaiah has spoken thus and has related once in a spiritual parable, speaking about the vision of Egypt : ‘Where now Egypt, where are thy soothsayers and thy astrologers, and those who call from the earth, and those who call from their bellies? Let them now tell thee, from this hour, the things which the Lord Sabaoth will do.’ Now before thou didst come, the power within Isaiah, the prophet, prophesied concerning thee, that thou wouldst take away the power of the archons of the aeons, and that thou wouldst turn their sphere and their Heimarmene, so that from this hour they would know nothing. Concerning this also it has said : ‘You will not know what the Lord Sabaoth will do’. That is, none of the archons will know what things thou wilt do from this hour. They (the archons) are Egypt, because they are matter. The power within Isaiah has once prophesied about thee saying : ‘You will not know from this hour what the Lord Sabaoth will do’ Concerning the power of light which thou hast taken from Sabaoth the Good, who is in the place of the right, and which today is in thy material body, concerning this now, thou hast said to us, my Lord Jesus: ‘He who has ears to hear, let him hear, so that thou shouldst know whose heart is directed towards the Kingdom of Heaven.”.

CHAPTER 19.

Now it happened when Maria finished saying these words, he said : “Excellent, Maria. Thou art blessed beyond all women upon earth, because thou shalt be the pleroma of all Pleromas and the completion of all completions.” But when Maria heard the Saviour saying these words, she rejoiced greatly and she came before Jesus, she prostrated herself in his presence, she worshipped at his feet, she said to him : “My Lord, hear me that I question thee on this word before thou speakest with us of the places to which thou hast gone”.

Jesus answered and said to Mariam : “Speak openly and do not fear. I will reveal all things which thou seekest”.

CHAPTER 20.

She said : “My Lord, all men who know the mystery of the magic of all the archons of all the aeons, and the magic of the archons of the Heimarmene and those of the sphere, as the transgressing angels have taught them, when they call upon them in their mysteries, that is their evil magic to prevent good things: will they, from this hour, fulfill them or not?” Then Jesus answered and said to Maria : “They will not fulfill them in the manner in which they fulfilled them from the beginning, because I have taken a third part of their power. But they will borrow from those who know the mysteries of the magic of the third aeon. And when they call upon the mysteries of the magic of those who are in the third aeon, they will fulfill them well and certainly because I have not taken power from that place, according to the command of the First Mystery”.

CHAPTER 21.

It happened, however, when Jesus finished speaking these words, Maria answered again and said : “My Lord, will the astrologers and the soothsayers not tell men, from this hour, what will happen?” Jesus answered, however, and said to Maria : “When the astrologers find the Heimarmene and the sphere turned to the left, according to their first distribution, then their words concur and they will say what is due to happen. But when they meet the Heimarmene or the sphere turned to the right, they do not speak anything of the truth, because I have turned their (periods of) influence and their quadrangles and their triangles and their figures of eight , since their (periods of) influence remained turned to the left from the beginning, together with their quadrangles and their triangles and their figures of eight. However, I have now caused them to spend six months turned to the left, and six months turned to the right. He who now will find their reckoning from the time when I turned them, placing them to spend six months looking to their left hand parts, and six months looking to their right hand paths, and who will now consult them in this way, will know their (periods of) influence with certainty, and he will predict all things that they will do.

Likewise also the soothsayers, when they call upon the name of the archons, and they meet them looking to the left, everything concerning which they will seek of their decans, they will tell them with certainty. However, when their soothsayers call upon their names as they are looking to the right, they will not hear them, because they look in another form than their first ordinance in which Jeu established them, since their names are other when they are turned to the left than when they are turned to the right. And when they call upon them as they are turned to the right, they will not speak the truth to them, but in confusion they will confuse them, and with threats they will threaten them.

Those now who do not know their paths as they are turned to the right, with their triangles and their quadrangles and all their figures, they will find nothing of truth, but they will be confused in great confusion, and they will be in great error, and they will be deluded in great delusion, because the works which they did in the time when they were turned to the left in their quadrangles, in their triangles and in their figures of eight, these in which they continued as they were turned to the left, I have now turned. And I have caused them to spend six months making all their patterns turned to the right, so that they should be confused in confusion in their whole circuit. And furthermore I have caused them to spend six months turned to the left, doing the works of their (periods of) influence and all their patterns, so that the archons which are in the aeons and in their spheres and in their heavens and in all their places should be confused in confusion, and should wander in error, so that they should not understand their own paths”.

CHAPTER 22.

It happened when Jesus finished saying these words, Philip sat writing every word as Jesus said them. Now after this it happened that Philip came forward, he prostrated himself and worshipped at the feet of Jesus, saying : “My Lord, Saviour, give me authority that I speak in thy presence and that I question thee on this discourse before thou speakest with us of the places to which thou hast gone for the sake of thy service”.

The compassionate Saviour answered, he said to Philip : “The authority is given to thee to deliver the discourse which thou dost wish”.

Then Philip answered and spoke to Jesus: “My Lord, for the sake of what mystery hast thou turned the bondage of the archons and their aeons and their Heimarmene and their sphere and all their places, and in confusion hast thou caused them to be confused in their paths, and to wander in their course? Hast thou now done this for the sake of the salvation of the world or not?”.

CHAPTER 23.

Jesus answered, however, and said to Philip and all the disciples together : “I have turned their paths for the salvation of all souls. Truly, truly, I say to you : unless I had turned their paths a multitude of souls would have been destroyed. And they would have spent a long period if the archons of the aeons and the archons of the Heimarmene and the sphere and all their places and all their heavens and all their aeons were not dissolved. And the souls would have spent a great (period of) time outside. And there would have been delay in the completion of the number of perfect souls, which will be accounted among the inheritance of the height, through the mysteries, and will be in the Treasury of Light. Because of this, I have turned their paths so that they are confused and agitated, and give up the power which is in the matter of their world, which they make into souls, so that those that will be saved with all the power are purified quickly and ascend, and those who will not be saved are quickly dissolved”.

CHAPTER 24.

It happened now when Jesus finished speaking these words to his disciples, Maria, the beautiful in her speech, came forward. The blessed one prostrated herself at the feet of Jesus and said : “My Lord, suffer me that I speak in thy presence, and be not angry with me because I trouble thee many times, questioning thee”. The Saviour answered compassionately, he said to Maria: “Speak the discourse which thou dost wish, and I will reveal it to thee openly”” Maria answered and said to Jesus : “‘My Lord, in what manner would the souls be delayed outside or in what form will they be quickly purified?” .

CHAPTER 25.

However Jesus answered and said to Maria : “Excellent, Maria. Thou dost ask well with an excellent question and thou dost seek everything with certainty and with accuracy. Now indeed I will not conceal anything from you from this hour, but I will reveal everything to you with certainty and openly. Hear now, Maria, and give ear, all you disciples.

Before I preached to all the archons of the aeons, and all the archons of the Heimarmene and the sphere, they were all bound with their bonds, in their spheres and their seals, according to the manner in which Jeu, the Overseer of the Light, had bound them from the beginning. And each one of them was continuing in his rank and each one was proceeding according to his course, according to the manner in which Jeu, the Overseer of the Light, had settled it. And when the time came of the number of Melchizedek, the great Paralemptor of Light, he came to the midst of the aeons, and to all the archons which were bound in the sphere and in the Heimarmene, and he took away what is purified of the light from all the archons of the aeons, and from all the archons of the Heimarmene, and from those of the sphere, for he took away that which agitated them.

And he moved the hastener that is over them and made their cycles turn quickly, and he (Melchizedek) took away their power which was in them, and the breath of their mouths, and the tears of their eyes, and the sweat of their bodies. And Melchizedek, the Paralemptor of the Light, purified those powers, he carried their light to the Treasury of the Light. And all their matter was gathered together by the ministers of all the archons. And the ministers of all the archons of the Heimarmene and the ministers of the sphere which are below the aeons took them (the matter) and made them into souls of men and cattle and reptiles and beasts and birds. And they sent them to this world of mankind.

And furthermore the paralemptors of the sun and the paralemptors of the moon when they looked up and they saw the patterns of the paths of the aeons, and the patterns of the Heimarmene and those of the sphere, they took the light-power from them. And the paralemptors of the sun prepared to lay it down until they gave it to the paralemptor of Melchizedek, the purifier of the light. And their material dregs they brought to the sphere which is below the aeons, and they made it into the souls of men and they also made it into (souls of) reptiles and cattle and beasts and birds, according to the cycle of the archons of that sphere, and according to all the patterns of its revolution. And they cast them into this world of mankind, and they became souls in that place, according to what I have just told you.

CHAPTER 26 These things were now fully completed before their power diminished within them, and they declined and they weakened or they became powerless. It happened when they became weak, their power began to cease within them, and they became weak in their power. And their light, which was in their place, ceased. And their kingdom dissolved.

And the All was quickly carried up.

It happened now when these things in their time were known, and when the number of the cipher of Melchizedek, the Paralemptor (of the Light), occurred, he came forth, and he went into the midst of the archons of all the aeons, and to the midst of all the archons of the Heimarmene and those of the sphere. And he agitated them, and he caused them quickly to abandon their circles, and immediately they were afflicted, and they cast the power out of themselves, out of the breath of their mouths, and out of the tears of their eyes, and out of the sweat of their bodies. And Melchizedek, the Paralemptor of the Light purified them, according to the manner in which he did so continually. And he took their light to the Treasury of the Light. And the matter of their dregs was surrounded and swallowed by all the archons of the aeons and the archons of the Heimarmene and those of the sphere, and they did not allow them to go and become souls in the world. They now swallowed their matter, that they might not become powerless and weak, that their power might not cease within them and their rulership (kingdom) dissolve. And they swallowed them so that they should not dissolve, but that they should be retarded, and should spend a great time until the completion of the number of perfect souls which would be in the Treasury of the Light.

CHAPTER 27.

It happened now as the archons of the aeons and those of the Heimarmene and those of the sphere continued acting after this type; as they turned themselves they ate the dregs of their matter, they did not allow them to become souls in the world of mankind, so that they might be retarded as rulers. And the powers, namely the powers within them which were souls, spent a great time outside this. Now these remained making two cycles continually.

It happened now when I came to go forth for the service for the sake of which I was appointed, through the command of the First Mystery, I came forth to the midst of the tyrants of the archons of the twelve aeons. And my garment of light was upon me, and I was shining exceedingly, there being no measure to the light which I had.

Now it happened, when those tyrants saw the great light which I had, the great Adamas, the Tyrant, and all the tyrants of the twelve aeons all began to wage war with the light of my garment, wishing to restrain it for themselves, so that they might still be retarded in their rulership (kingdom). These now acted thus, not knowing with whom they waged war. When they now rebelled and waged war with the light, I then turned the paths and the courses of their aeons, and the paths of their Heimarmene and their sphere, according to the command of the First Mystery, and I caused them to spend six months looking to the triangles of the left, and to the quadrangles, and to those in their aspect , and to their pattern of eight, according to the manner in which they were at first. But I turned their rotation or their aspect to another rank. And I caused them to spend another six months looking to the works of their (periods of) influence in the quadrangles of the right, and in their triangles, and in those which are in their aspect, and in their pattern of eight. And I caused the archons of the aeons to be confused with much confusion, and I caused them to wander in error, together with all the archons of the Heimarmene and those of the sphere. And I agitated them greatly. And they were now, from this time, not able to turn themselves to the dregs of their matter in order to swallow it, so that their places might be continually retarded, and so that they might spend a great time as rulers. But when I had taken a third part of their power, I turned their sphere to cause them to spend (a period of) time looking to the left and to spend another (period of) time looking to the right. I turned their whole path and their whole course, and I caused the path of their course to be accelerated, so that they might be purified quickly, and they might go upwards quickly. And I lessened their cycles, and I made their path easier, and it was greatly accelerated, and they were confused in their path, and from this time they were not able to swallow the matter of the dregs of what is purified of their light. And further I lessened their times and their periods, so that the perfect number of souls which will receive mysteries and which will be in the Treasury of the Light should be completed quickly. And unless I had turned their courses and unless I had lessened their periods, they would not have allowed any souls to come to the world, on account of the matter of their dregs which they swallowed, and they would have destroyed a multitude of souls. On account of this now, I have said to you at this time : ‘I have lessened the times for the sake of my chosen ones, otherwise none of the souls could have been saved’. But I have lessened the times and the periods for the sake of the perfect number of the souls which will receive mysteries, which are the chosen ones. And had I not lessened their periods, none of the material souls would have been saved, but they would have been consumed in the fire which is in the flesh of the archons. This now is the discourse on which you have questioned me with accuracy”.

It happened, however, when Jesus finished saying these words to his disciples, they all prostrated themselves at once, they worshipped him and they said to him : “We are blessed beyond all men, for thou hast revealed to us these great events”.

.

CHAPTER 28.

Jesus continued again with the discourse, he said to his disciples : “Hear [hear] concerning the things which happened to me among the archons of the twelve aeons, and all their archons and their lords and their powers (exousiai) and their angels and their archangels. Now when they saw the garment of light which was upon me, they and their unpaired ones, each one of them saw the mystery of his name which was in the garment of light which was upon me. They all prostrated themselves together, they worshipped the garment of light which was upon me. And they all cried out at once, saying : ‘How has the Lord of All passed through us without our knowing?’ And they all sang praises at once to the innermost of the inner. And all their triple-powered ones and their great forefathers and their unbegotten ones and their self-begotten ones and their begotten ones and their gods and their light-sparks and their luminaries, in a word, all their great ones saw the tyrants of their place, that their power was diminished within them, and that they were in a state of weakness. And they were in great fear, to which there was no measure. And they contemplated the mystery of their name in my garment and they tried to come to worship the mystery of their name in my garment, and they were not able, on account of the great light which I had.

But they worshipped at a little distance from me. However, they worshipped the light of my garment, and they all cried out at once as they sang praises to the innermost of the inner.

It happened moreover, when these things happened to the tyrants which are among the archons, they were all enfeebled, they fell down in their aeons, and they became like men of this world who are dead, having no breath within them, as they did moreover at the time when I took away their power from them.

It happened now after this, when I came forth from those aeons, each one of all those who are in the twelve aeons were all bound within their ranks, and they completed their works according to the manner in which I had disposed it, that they should spend six months turned to the left, doing their works in their quadrangles, and their triangles and those in their aspects; and furthermore that they should spend another six months looking to the right, and to their triangles and their quadrangles and those in their aspects.

Furthermore, this is the manner in which those who are in the Heimarmene and the sphere will proceed.

CHAPTER 29.

Now it happened after these things I came to the height to the veils of the thirteenth aeon. Now it happened that when I reached their veils, they drew themselves and they opened to me. I entered into the thirteenth aeon, I found the Pistis Sophia below the thirteenth aeon alone, none of them being with her. But she dwelt in that place, sorrow and grieving because she had not been taken to the thirteenth aeon, her place in the height. And furthermore she was sorrowful on account of the torments which the Authades inflicted on her, he being one of the three triple- powered ones. But when I tell you about their extent, I will tell you the mystery of how these things happened.

Now it happened, when the Pistis Sophia saw me shining exceedingly, there being no measure to the light which I had, she was in great agitation and she looked at the light of my garment. She saw the mystery of her name in my garment and the whole glory of its mystery because she was previously in the place of the height in the thirteenth aeon. But she was wont to sing praises to the light in the height which she saw in the veil of the Treasure of the Light.

It happened now when she continued to sing praises to the light in the height, all the archons, which are with the two great triple-powered ones, looked on, and also her invisible one which is paired with her, and the other 22 invisible emanations – since the Pistis Sophia with her partner, with the other 22 emanations make up the 24 emanations , which the great invisible forefather with the two great triple-powered ones has emanated.” .

CHAPTER 30.

It happened now when Jesus said these things to his disciples, Mariam came forward and said : “My Lord, I heard thee at the time when thou didst say that the Pistis Sophia herself is one of the 24 emanations. How is she not in their place? Moreover thou hast said : ‘I found her below the thirteenth aeon’.” Jesus answered and said to his disciples : “It happened as the Pistis Sophia was in the thirteenth aeon in the place of all her brethren, the invisible ones who are the 24 emanations of the great invisible one it happened now, through the ordinance of the First Mystery, the Pistis Sophia looked to the height, she saw the light of the veil of the Treasury of the Light, and she desired to go to that place.

And she was not able to go to that place. Moreover she ceased performing the mystery of the thirteenth aeon, but she sang praises to the light of the height which she saw in the light of the veil of the Treasury of the Light.

Now it happened, as she sang praises to the place of the height, all the archons which are in the twelve aeons beneath hated her because she ceased from their mystery, and because she wished to go to the height and to make herself above them all. Now on account of these things they were angry with her, and they hated her. And the great triple-powered Authades – the third triple-powered one who is in the thirteenth aeon, who had been disobedient – had not emanated all that was purified of his inner power, nor had he given what was purified of his light at the time when the archons had given their purification, and he had wished to be lord over the whole thirteenth aeon and those beneath it. Now it happened when the archons of the thirteenth aeon were angry at the Pistis Sophia, who was above them, they hated her greatly. And the great triple-powered Authades, about whom I have just been speaking to you now, was also included among the archons of the twelve aeons, and he also was angry at the Pistis Sophia, and he hated her greatly, because she thought to go to the light which was above him. And he emanated from within himself a great lion-faced power. And from out of the matter within him, he emanated forth a further multitude of material emanations which were very powerful. And he sent them to the places below, to the parts of the Chaos, so that they should pursue the Pistis Sophia there and take her power from her, because she thought to go to the height which is above them all, and because she ceased to perform their mystery, but she remained sorrowing, seeking the light which she saw. And the archons which continued or persisted in performing the mystery hated her. And all the watchers which were at the gates of the aeons also hated her.

It happened now after this, through the ordinance of the first ordinance, the great triple-powered Authades, -who is one of the three triple-powered ones, persecuted the ‘Sophia in the thirteenth aeon, so that she should look at the parts below, so that she should see in that place his light power, which has a lion-face, and she should desire it, and come to that place, and her light would be taken from her.

.

CHAPTER 31.

It happened now after this she looked down. She saw his power of light in the parts below, and she did not know that it was that of the triple-powered Authades. But she thought that it was from the light which she had seen from the beginning in the height, which was from the veil of the Treasury of the Light. And she thought to herself : “I will go to that place without my partner, and take the light, and create of it for myself aeons of light, so that I shall be able to go to the Light of Lights which is in the highest height.” Now as she was thinking these things, she came forth from her place in the thirteenth aeon, and she came out to the twelve aeons . The archons of the aeons persecuted her, and they were angry with her, because she had thought to have greatness . However, she came forth from the twelve aeons, she came to the places of the Chaos. And she made her way to the light-power with a lion-face in order to swallow it. But all the material emanations of the Authades surrounded her. And the great light-power with a lion-face swallowed the light-powers in the Sophia. And it purified her light and swallowed it, and her matter was cast forth to the Chaos. There existed an archon with a lion- face in the Chaos, whose one half was fire and whose other half was darkness, namely Jaldabaoth, of whom I have spoken to you many times. Now when these things had happened, the Sophia became very greatly weakened. And again that light-power with a lion-face began to take away all the light-powers from the Sophia. And all the material powers of the Authades surrounded the Sophia at the same time, they oppressed her.

CHAPTER 32.

The Pistis Sophia cried out very much. She cried out to the Light of Lights which she had seen from the beginning, in which she had believed, and she said this repentance, speaking thus :

1. ‘O Light of Lights, in whom I have believed from the beginning, hear my repentance now at this time, O Light; save me, O Light, for wicked thoughts have entered into me.

2. I looked, O Light, to the parts below. I saw a light in that place, and I thought : I will go to that place to receive that light. And I went, and I came to be in the darkness which is in the Chaos below. And I was not able to proceed out to go to my place, because I was oppressed among all the emanations of the Authades. And the lion-faced power took away my inner light.

3. And I cried out for help, and my voice did not penetrate the darkness. And I looked to the height, so that the Light in which I had believed might help me.

4. And when I looked to the height, I saw all the archons of the aeons , that they were numerous and they looked down upon me, rejoicing over me, although I had done nothing evil to them, but they had hated me without cause.

And when the emanations of the Authades saw the archons of the aeons rejoicing over me, they knew that the archons of the aeons would not help me. And those emanations which oppressed me without cause were encouraged. And they took from me the light which I did not take from them. 5. Now at this time, O true Light, thou knowest that I have done these things in my simplicity, thinking that the lion-faced light belonged to thee, and the sin which I have committed is manifest in thy presence.

6. Do not now let me be lacking, O Lord, for I have believed in thy light from the beginning, O Lord, Light of the powers, do not let me now lack my light.

7. For on account of thee and thy light I have come to be in this oppression, and shame has covered me.

8. And because of the delusion of thy light, I have become a stranger to my brothers, the invisible ones, and also to the great emanations of the Barbelo.

9. These things happened to me, O Light, because I was eager for thy dwelling-place. And the anger of the Authades came down upon me – this one who did not obey thy command to emanate from the emanation of his power – because I was in his aeon and not performing his mystery.

10. And all the archons of the aeons mocked me.

11. And I was in that place, sorrowing and seeking the light which I had seen in the height.

12. And the watchers of the gates of the aeons were seeking me, and all those who continued in their mystery mocked me. 13. But I looked up to the height to thee, O Light. And I believed in thee. Now at this time, O Light of Lights, I am oppressed in the darkness of the Chaos. If now thou dost wish to come to save me – great is thy compassion – hear me truly and save me.

14. Save me out of the matter of this darkness, so that I shall not be immersed in it, and that I shall be saved from the emanations of the deity, Authades, which oppress me, and from their evils.

15. Do not allow this darkness to immerse me, and do not allow this lion-faced power to swallow up all my power completely. And do not allow this Chaos to cover over my power.

16. Hear me O Light, for thy mercy is precious, and look down upon me, according to the great compassion of thy light.

17. Do not turn away thy face from me, for I am greatly afflicted.

18. Hear me quickly and save my power.

19. Save me, on account of the archons which hate me, for thou knowest my affliction and my torment, and the torment of my power which they have taken from me.

Those who have put me into all these evils are in thy presence. Deal with them according to thy will.

20. My power looked forth from the midst of the Chaos, and from the midst of the darkness. I looked for my partner, that he should come and fight for me, and he did not come. And I looked that he should come and give power to me, and I did not find him.

21. And when I sought for light, I was given darkness.

And when I sought for my power, I was given matter .

22. Now at this time, O Light of Lights, let the darkness and the matter which the emanations of the Authades have brought upon me become a snare for them, and let them be ensnared therein. And do thou repay them and bring disgrace upon them, so that they do not come to the place of their Authades.

23. Let them remain in darkness and not see the light.

Let them look at the Chaos at all times, and do not let them look at the height.

24. Bring down upon them their vengeance, and let thy judgment seize them.

25. Do not let them go to their place from this time, to their deity, Authades. And do not let his emanations go to their places from this time. Because their god is impious and insolent, because he thought that he had done these wicked things of himself, not knowing that, unless I was humbled according to thy ordinance, he would have had no power over me.

26. But when thou didst humble me, according to thy ordinance, I was persecuted the more. And their emanations inflicted torments upon my humiliation. 27. And they took a light-power from me. And furthermore they began to torment me greatly , in order to take away all the light that was in me. On account of these things into which I was put, do not let them go up to the thirteenth aeon, the place of righteousness.

28. And do not let them be numbered within the portion of those who purify themselves and their light. And do not let them be numbered among those who will repent quickly, so that they will quickly receive mysteries in the light.

29. For they have taken my light from me. And my power has begun to decrease within me. And I lack my light.

30. Now at this time, O Light which art in thee and with me, I sing praises to thy name, O Light, in glory.

31. And may my song of praise, O Light, please thee, like an excellent mystery which is received into the gates of light, which those who will repent, will recite, and whose light they will purify.

32. Now at this time, let all material things rejoice; seek the light, all of you, so that the power of your souls, which is within you, may live.

33. Because the Light has heard the material things, and it will not leave any material things which it has not purified.

34. Let the souls and the material things bless the Lord of all the aeons ; the material things and all things in them. 35. For God will save their souls out of all matter, and a city will be prepared in the light; and all souls which will be saved will dwell in that city, and they will inherit it.

36. And the soul of those who will receive mysteries will be in that place, and they who have received mysteries in his name will be within it’.” .

CHAPTER 33.

Now it happened, as Jesus said these words to his disciples, he said to them : “This is the song of praise which the Pistis Sophia spoke in the first repentance, as she repented for her sin. And she spoke of all the things which had happened to her. Now at this time, he who has ears to hear, let him hear .” Maria came forward again and said : “My Lord, there are ears to my man of light , and I hear in my light-power, and thy Spirit, which is with me, has made me sober. Hear now, that I may speak concerning the repentance which the Pistis Sophia said, as she spoke of her sin, and all the things which had happened to her. Thy light-power once prophesied about it through David, the prophet, in the 68th Psalm :

1. ‘Save me, O God, for the waters have come in to my soul.

2. I have sunk or been immersed by the mire of the abyss, and there was no power. I came to the depths of the sea ; a storm wind overwhelmed me.

3. I have suffered as I cried out. My throat has gone. My eyes have failed as I waited upon God.

4. Those who hate me without cause have become more numerous than the hairs of my head. My enemies that persecute me with violence have become strong. They deprived me of those things which I did not steal.

5. O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hidden from thee.

6. Let not them that wait on thee be ashamed on my account, O Lord, Lord of the powers. Let not those that seek thee be put to shame on my account, O Lord, God of Israel, God of the powers.

7. For I have borne disgrace on thy account; shame has covered my face.

8. I have become a stranger to my brothers, a stranger to the sons of my mother.

9. For the zeal of thy house has eaten me up. The reproaches of those who reproach thee have fallen upon me.

10. I bowed down my soul with fasting; it became a reproach to me.

11. I put sackcloth upon myself; I became a proverb to them.

12. They that sat in the gates talked against me ; and they that drink wine sang against me.

13. But I was praying in my soul to thee, O Lord ; it is the time of thy pleasure, O God ; in the magnitude of thy mercy, hear truly for my salvation.

14. Save me from this mire, that I do not sink in it. Let me be saved from those that hate me and from the depths of the waters.

15. Let not the water flood immerse me. Let not the abyss swallow me up ; let not a pit close its mouth over me.

16. Hear me, O Lord, for beneficent is thy mercy; according to the magnitude of thy compassion look down upon me.

17. Turn not away thy face from thy servant, for I am afflicted.

18. Hear me quickly; give heed to my soul and save it.

19. Save me on account of my enemies; for thou knowest my reproach and my shame and my infamy. All that afflict me are before thee.

20. My heart has looked for reproach and wretchedness ; I have looked for one to be sorrowful with me, I did not find him ; and for one to comfort me, I did not meet him.

21. They gave me gall for my food; they made me drink vinegar for my thirst.

22. Let their table become a snare in their presence; and a stumbling block and a retribution and a disgrace. 23. Do thou bend their backs at all times.

24. Pour out upon them thy wrath, and let the fury of thy wrath take hold of them.

25. Let their dwelling-place be made desolate and let there be no inhabitant in their dwelling-places.

26. For they have persecuted him whom thou hast smitten ; they have added to the pain of their blow .

27. They have added iniquity to their iniquities; let them not come into thy righteousness.

28. Let them be effaced from the book of the living, and let them not be written with the righteous.

29. I am a poor man and also a sorrowful one; the salvation of thy face, O God, is that which has accepted me.

30. I will bless the name of God in song, and raise him up in blessing.

31. It will please God more than a young bull which carries horns and hoofs.

32. Let the poor see and rejoice ; seek God that your souls may live.

33. For the Lord has heard the poor and he has not despised those in fetters .

34. Let the heavens and the earth bless the Lord, the sea and all that are within it. 35. For God will save Zion ; and the cities of Judaea will be built, and (men) will dwell there and inherit it.

36. The seed of his servants will take possession of it, and they that love his name will dwell in it’.” .

CHAPTER 34.

Now it happened when Mariam finished saying these words to Jesus in the midst of the disciples, she said to him ; “My Lord, this is the interpretation of the mystery of the repentance of the Pistis Sophia”.

It happened now when Jesus heard Mariam saying these words, he said to her : “Excellent, Mariam, thou blessed one, thou Pleroma or thou all-blessed Pleroma, who will be blessed among all generations” .

CHAPTER 35.

Jesus continued again with the discourse. He said : “The Pistis Sophia continued again, she also sang a second repentance, in which she spoke thus :

1. ‘O Light of Lights, I have believed in thee. Do not leave me in the darkness until the completion of my time.

2. Help me and save me in thy mysteries. Incline thy ear to me and save me.

3. Let the power of thy light save me and carry me to the aeons on high, for it is thou who savest me and takest me to the height of thy aeons. 4. Save me, O Light, from the hand of this lion-faced power, and from the hands of the emanations of the deity, Authades.

5. For thou, O Light, art the one in whose light I have believed and in whose light I have trusted from the beginning.

6. And I have believed in it from the hour that it emanated me forth. And thou indeed art he who caused me to be emanated forth. And I have indeed believed in thy light from the beginning.

7. And when I believed in thee, the archons of the aeons mocked me, saying : she has ceased in her mystery. It is thou who wilt save me. And thou art my Saviour. And thou art my mystery, O Light.

8. My mouth has been filled with glory, so that I might tell the mystery of thy greatness at all times.

9. Now, O Light, do not leave me in the Chaos during the completion of my whole time. Do not abandon me, O Light.

10. For my whole light-power has been taken away from me. And all the emanations of the Authades have surrounded me. They wanted to take all my light from me completely, and they watched for my power.

11. They were saying at the same time to one another : the light has left her ; let us seize her and take away all the light within her. 12. .

13. May those who want to take away my power fall and become powerless. May those who want to take away my light-power from me be wrapped in darkness and exist in powerlessness.

This is the second repentance which the Pistis Sophia said, singing praises to the light.” .

CHAPTER 36.

It happened now, when Jesus finished saying these words to his disciples, he said : “Do you understand in what manner I am speaking with you?” Peter leapt forward, he said to Jesus : “My Lord, we are not able to suffer this woman who takes the opportunity from us, and does not allow anyone of us to speak, but she speaks many times.” Jesus answered, he said to his disciples : “Let him in whom the power of his Spirit has welled up so that he understands what I say, come forward and speak. Nevertheless, thou Peter, I see thy power within thee understands the interpretation of the mystery of the repentance which the Pistis Sophia spoke. Now at this time do thou, Peter, speak the thought of her repentance in the midst of thy brethren.” Peter answered, however, he said to Jesus : “Lord, hear, so that I say the thought of her repentance, about which thy power once prophesied through David the prophet, saying her repentance in the 70th Psalm :

1. ‘O God, my God, I have trusted in thee; let me never be put to shame.

2. Save me in thy righteousness and deliver me. Incline thy ear to me and save me.

3. Be to me a strong God and a fortified place to save me ; for thou art my strength and my place of refuge.

4. My God, save me from the hand of the sinner, and from the hand of the lawless and the impious.

5. For thou, O Lord, art my endurance; O Lord, thou art my hope from my youth.

6. I have relied upon thee from the womb; thou hast brought me forth from my mother’s womb; my memory is of thee at all times.

7. I have become for many like the crazy; thou art my help and my strength, thou art my Saviour, O Lord.

8. My mouth has been filled with blessings, so that I might bless the glory of thy greatness all the day.

9. Cast me not out in the time of my old age; when my soul diminishes, do not forsake me.

10. For my enemies have spoken evil against me; and they who lie in wait for my soul have taken counsel against my soul.

11. Saying at the same time : God has forsaken him ; run and seize him, for there is none to save him.

12. O God, give heed to my help.

13. Let those that slander my soul be brought to shame and diminished; let those who seek evil against me be clothed with shame and disgrace.’ This now is the interpretation of the second repentance which the Pistis Sophia said.”.

CHAPTER 37.

The Saviour answered and said to Peter : ” Well done, Peter, this is the interpretation of her repentance. You are blessed beyond all men upon earth, for I have revealed to you these mysteries. Truly, truly, I say to you : I will fulfill you in every pleroma, from the mysteries of the inner to the mysteries of the outer. And I will fill you with Spirit so that you are called Pneumatics, fulfilled in every pleroma. And truly, truly, I say to you that I will give you all the mysteries of all the places of my Father, and all the places of the First Mystery, so that he whom you receive on earth will be received into the light of the height. And he whom you cast out upon earth will be cast out of the Kingdom of my Father which is in heaven . Nevertheless now hear and give ear to all the repentances which the Pistis Sophia said. She continued again and spoke the third repentance, saying :

1. ‘O Light of the powers, give heed and save me.

2. May those that want to take away my light from me fail and he in darkness. Let them return to the Chaos, and may those who want to take away my power be put to shame.

3. May those that persecute me and say : we have become lords over her, return quickly to the darkness.

4. May all those who seek after the light rejoice and flourish and may they who want thy mystery say at all times : let the mystery be raised up.

5. Do thou now at this time save me, O Light, for I am lacking in my light, which has been taken away. And I need my power which has been taken from me. Thou, O Light, thou art my Saviour, and thou art my rescuer, O Light.

Save me quickly out of this Chaos’.” .

CHAPTER 38.

It happened, however, when Jesus finished saying these words to his disciples, saying: “This is the third repentance which the Pistis Sophia said”, he said to them : “Let him in whom the Spirit of perception has arisen, come forward and speak with understanding of the repentance which the Pistis Sophia said”.

It happened now, before Jesus had finished speaking, Martha came forward, she prostrated herself at his feet, she kissed them. She cried out, she wept aloud in humility, saying: “My Lord, have mercy on me, and be compassionate towards me, and allow me to say the interpretation of the repentance which the Pistis Sophia said”. And Jesus gave Martha his hand , he said to her : “Blessed is every man who humbles himself, for to him will mercy be given . Now at this time, Martha, thou art blessed. Never- ‘ give now the interpretation of the thought of the repentance of the Pistis Sophia”.

Martha, however, answered and said to Jesus in the midst of the disciples : “Concerning the repentance which the Pistis Sophia said, O my Lord Jesus, thy light-power which was in David once prophesied in the 69th psalm, saying :

1. O Lord God, give heed to my help.

2. Let those that seek after my soul be put to shame and disgraced.

3. May those that say to me : excellent, excellent, be turned back immediately and put to shame.

4. May all those that seek after thee be glad and rejoice over thee; and may those that love thy salvation say at all times : let God be exalted.

5. But I am poor and I am needy. O Lord, help me ; thou art my help and my defense. O Lord, do not delay.’ This now is the interpretation of the third repentance which the Pistis Sophia said, singing praises to the height.”.

CHAPTER 39.

It happened now when Jesus heard Martha saying these words, he said : “Excellent, Martha, and well done.” Jesus continued again with the discourse. He said to his disciples : “The Pistis Sophia continued again with the fourth repentance, saying it when the lion-faced power and all the material emanations with it, which the Authades had sent to the Chaos, had not yet afflicted her for the second time, to take away all the remaining light which was in her. She now said this repentance thus :

1. ‘O Light whom I have trusted, hear my repentance; and let my voice come into thy dwelling-place.

2. Do not turn thy image of light away from me, but give heed to me. If they oppress me, save me quickly at the time when I cry to thee.

3. For my time has vanished like a breath, and I have become matter.

4. My light has been taken from me, and my power has dried up. I have forgotten my mystery which I performed at first.

5. Through the voice of fear and the power of the Authades, my power has diminished within me.

6. I have become like a peculiar demon, which dwells in matter, in whom is no light. And I have become like a spirit counterpart which is in a material body, in which there is no light-power.

7. And I have become like a decan, which is upon the air alone.

8. The emanations of the Authades have afflicted me greatly; and my partner has spoken of it thus : in place of the light within her, they have filled her with Chaos .

9. I have swallowed the sweat of my matter myself and the anguish of the tears of the matter of my eyes, lest those that oppress me take away these things also.

10. All these things have happened to me, O Light, through thy ordinance and with thy command. And it is thy ordinance that I should be among these things.

11. Thy ordinance has brought me down, and I have come down like a power of the Chaos.; and my power has congealed within me.

12. But thou, O Lord, art eternal light; and at all times thou dost seek those who are oppressed.

13. Now at this time, O Light, arise and seek after my power and my soul within me. Thy ordinance is completed, which thou hast ordained for me in my affliction. My time has come, that thou shouldst seek after my power and my soul, and this is the time which thou hast ordained to seek me ; 14. For thy saviours have sought after the power which is in my soul, because the number is completed, and that they should save its matter also.

15. And then in that time all the archon. of the material aeons will fear before thy light: and all the emanations of the thirteenth material aeon will fear before the mystery of thy light, that the others may put on themselves what is purified of their light.

16. For the Lord will seek after the power of your souls; he has revealed his mystery.

17. For he will look at the repentance of those who are in the places below; and he has not overlooked their repentance.

18. This is that mystery which has become a type for the race which will be born ; and the race which will be born will sing praises to the height.

19. For the light has looked forth from the height of his light. He will look down upon all matter ; 20. To hear the groaning of those that are bound; to release the power of the souls whose power is bound.

21. To place his name in the soul, and his mystery in the Power .

CHAPTER 40

It happened, however, while Jesus was speaking these words to his disciples, saying to them : “This is the fourth repentance which the Pistis Sophia said; now at this time let him who understands understand” – now it happened when Jesus said these words, John came forward. He kissed (lit. worshipped) the breast of Jesus, he said : “My Lord, command me also and allow, me that I speak the interpretation of the fourth repentance which the Pistis Sophia spoke”. Jesus said to John: “I command thee and I allow thee to give (lit, say) the interpretation of the repentance which the Pistis Sophia spoke.” John answered, he said : “My Lord Saviour, concerning this repentance which the Pistis Sophia spoke, thy light-power, which was in David, once prophesied about it in the 101st Psalm:

1. ‘Lord, hear my prayer and let my voice come to thee

2. Turn not thy face away from me ; incline thy ear to me in the day of my affliction ; hear me quickly in the day when I shall cry to thee

3. For my days have vanished like smoke, and my bones are parched like a stone

4. I am scorched like grass and my heart is dried up ; for I have forgotten to eat my bread

5. From the voice of my groaning my bone has cleaved to my flesh

6. I have become like a pelican in the wilderness. I have become like an owl in a house

7. I have spent nights of vigil; I have become like a sparrow alone upon a roof

8. My enemies have reproached me all day long ; and those that honour me have sworn against me. 9. For I have eaten ashes in place of my bread; I have mixed my drink with tears; 10. In the presence of thy wrath and thy anger; for thou hast lifted me up, thou hast cast me down

11. My days have declined like a shadow, and I am dried up like grass- l2. But thou, O Lord, dost exist for ever ; and thy memory from generation to generation.

13. Do thou arise and be compassionate to Zion; for it is (lit. has happened) time for compassion to her; for the appointed time has come

14. Thy servants have desired her stones; and they will show pity on her land

15. The peoples will fear the name of the Lord and the kings of the earth will fear thy glory

16. For the Lord will build Zion and be manifest in his glory’ 17. He has looked upon the prayer of the humble, and he has not despised their petition

18. Let this be written for another generation; and the people which will be created will bless the Lord

19. Because he has looked forth upon his holy height; the Lord has looked forth from heaven upon the earth; 20. To hear the groaning of those that are bound, to release the sons of those who have been killed; 21. To speak the name of the Lord in Zion, and his blessing in Jerusalem

This, my Lord, is the interpretation of the mystery of the repentance which the Pistis Sophia spoke.” .

CHAPTER 41.

Now it happened when John finished saying these words to Jesus in the midst of his disciples, he said to him : “Excellent, John, thou virgin who wilt rule in the Kingdom of the Light,” Jesus, however, continued again with the discourse, he said to his disciples : “it happened again thus : the emanations of the Authades oppressed the Pistis Sophia in the Chaos (es).

They wanted to take away all her light, and the ordinance was not yet completed to bring her forth from the Chaos, and the command had not yet come to me through the First Mystery to save her from the Chaos. Now it happened, when all the material emanations of the Authades oppressed her, she cried out and spoke the fifth repentance, saying :

1. ‘O Light of my salvation, I sing praise to thee in the place of the height, and again in the Chaos.

2. I will sing praise to thee in my song, with which I have praised thee in the height, and with which I have praised thee when I was in the Chaos; may it reach thee. And give heed, O Light, to my repentance.

3. My power has been filled with darkness; and my light has come down to the Chaos. 4. I have become like the archons of the Chaos which have gone to the darkness below; I have become like a material body, which has no one in the height who will save it.

5. I have become like material things whose power has been taken from them as they were cast into the Chaos, which thou hast not saved; and they have been destroyed by thy ordinance.

6. Now at this time I have been placed in the darkness below, in dark things and in material things which are dead ; and there is no power within them.

7. Thou hast brought thy ordinance upon me ; with all things which thou hast ordained.

8. And the Spirit has departed and left me; and again, through thy ordinance, the emanations of my aeon have not helped me ; and they have hated me and they have ceased towards me, and yet I am not completely destroyed.

9. And my light has diminished within me, and I have cried out to the light with all the light that is in me ; and I have stretched out my hands to thee.

10. Now at this time, O Light, wilt thou perhaps fulfill thy ordinance in the Chaos? And will the saviours, perhaps, who came according to thy ordinance, arise in the darkness and come and be disciples to thee? 11. Will they, perhaps, say the mystery of thy name in the Chaos? 12. Or will they not rather say thy name in matter of the Chaos, this in which thou wilt not purify? 13. But I have sung praises to thee, O Light, and my repentance will reach thee in the height.

14. May thy light come down upon me.

15. My light has been taken from me and I am in distress on account of the light, from the time when I was emanated forth. And when I looked to the height to the light, I looked down to the light-power which is in the Chaos ; I rose, I came down.

16. Thy ordinance came down upon me, and the fears which thou didst ordain for me, agitated me.

17. And they surrounded me roaring like water, they seized me at once for all my time.

18. And through thy ordinance, thou didst not allow my fellow-emanations to help me ; and thou didst not allow my partner to save me from my afflictions.’ This now is the fifth repentance which the Pistis Sophia said in the Chaos, when all the material emanations of the Authades continued to afflict her.”.

CHAPTER 42.

Now when Jesus said these things to his disciples, he said to them: “He who has ears to hear, let him the things which I will do, and the things which you will see.

And you will bear witness to all things of the Kingdom of Heaven.”.

CHAPTER 43.

Now when Jesus said these things he said to his disciples : “He who has ears to hear, let him hear.” Mariam sprang up again, she came to the midst, she stood beside Philip, she said to Jesus : “My Lord, my man of light has ears, and I am prepared to hear by means of my power. And I have understood the word which thou hast spoken. Now at this time, my Lord, hear, so that I speak openly, for thou hast said to us : ‘He who has ears to hear, let him hear.’ Concerning the word which thou didst say to Philip: ‘Thou and Thomas and Matthew are the three to whom it has been given, through the First Mystery, to write every word of the Kingdom of the Light, and to bear witness to them’; hear now that I give the interpretation of these words. It is this which thy light-power once prophesied through Moses: ‘Through two and three witnesses everything will be established. The three witnesses are Philip and Thomas and Matthew”.

Now it happened when Jesus heard these words, he said : Excellent, Maria, this is the interpretation of the word.

Now at this time, do thou, Philip, come forward and give the interpretation of the mystery of the fifth repentance of the Pistis Sophia. And afterwards sit and write every word which I shall speak until the completion of the number of thy part in the words of the Kingdom of the Light, which thou wilt write. After this thou shalt come forward and speak whatever thy Spirit shall understand. Nevertheless now, at this time give the explanation of the mystery of the fifth repentance of the Pistis Sophia.

But Philip answered and said to Jesus : “My Lord, hear that I say the interpretation of her repentance. For thy power once prophesied about it through David in the 87th Psalm, saying :

1. ‘O Lord God of my salvation, I have cried to thee by day and night.

2. Let my prayer come before thy presence. Incline thy ear, O Lord, to my petition.

3. For my soul is filled with evil ; my life has approached Amente .

4. I am numbered with those who have gone down to the pit, I have become like a man without a helper.

5. The free among the dead are like the slain who are cast out and sleep in graves, whom now thou dost not remember; and they are destroyed through thy hands.

6. I have been laid in a pit below in darknesses and the shadow of death. 7. Thy anger has pressed down upon me ; and all thy cares have come down upon me. Pause.

8. Thou hast caused those that know me to be distant from me ; they have set me as an abomination to themselves ; they have set me and I did not go.

9. My eye(s) became weak through my poverty; I cried to thee, O Lord, all the day; I spread out my hands to thee.

10. Wilt thou perhaps do thy wonders among the dead? Will shades 1 rise that they confess thee? 11. Will thy name perhaps be spoken in the graves? 12. And thy righteousness in a land which thou hast forgotten? 13. But I have cried to thee, O Lord, and my prayer will reach thee at the hour of daybreak.

14. Turn not thy face away from me.

15. For I am poor; I have been in distress since my youth ; but when I was exalted I humbled myself, and I arose.

16. Thy rages have come down upon me, and thy fears have agitated me.

17. They have surrounded me like water; they have seized me all day.

18. Thou hast caused my companions to be distant from me; and those that know me on account of my wretchedness’*.

This now is the interpretation of the fifth repentance which the Pistis Sophia said when she was afflicted in the Chaos. .

CHAPTER 44.

It happened now when Jesus heard these words which Philip said , he said to him : ” Excellent, Philip, thou beloved one. Come now at this time, sit and write thy part of every word which I shall say, and what I shall do, and everything which thou shalt see”. And immediately Philip sat down and wrote.

It happened furthermore after this Jesus continued again with the discourse. He said to his disciples : ” Then the Pistis Sophia cried out to the Light. He forgave her sin, that she had forsaken her place, she had come down to the darkness.

She spoke the sixth repentance in this way, saying : 1. I have sung praises to thee, O Light, in the darkness below.

2.Hear my repentance, and may thy light give heed to the voice of my entreaty.

3. O Light, if thou dost remember my sins I shall not be able to come before thee, and thou wilt forsake me.

4. For thou, O Light, art my Saviour on account of the light of thy name. I have believed in thee, O Light.

5. And my power believed in thy mystery. And furthermore, my power trusted in the light, when it was in those of the height, and it (my power) trusted it (the light) when it (my power) was in the Chaos below.

6. May all the powers within me trust the light, when I am in the darkness below, and may they trust it when they come to the place of the height. 7. For it (the light) is merciful to us and saves us, and there is a great mystery of salvation within it.

8. And it will save all the powers from the Chaos on account of my transgression, because I have forsaken my place, I have come down to the Chaos.’ At this time now, he whose understanding (mind) is uplifted , let him understand.”.

CHAPTER 45.

Now it happened when Jesus finished saying these words to his disciples, he said to them : “Do you understand in what manner I am speaking with you?” Andrew came forward, he said : “My Lord, concerning the interpretation of the sixth repentance of the Pistis Sophia, thy light-power prophesied once, through David, in the 129th Psalm, saying :

1. ‘Out of the depths I have cried to thee, O Lord.

2. Hear my voice; let thine ears be inclined to the voice of my supplication.

3. O Lord, if thou givest heed to my iniquities who will be able to stand? 4. For forgiveness is with thee; I have waited for thee, O Lord, for thy name’s sake.

5. My soul has waited on thy word.

6. My soul has hoped in the Lord from morni ng until evening; may Israel hope in the Lord from morning until evening. 7. For mercy is in the hand of the Lord, and with him is a great salvation.

8. And he will save Israel out of all his iniquities “.

Jesus said to him : “Excellent, Andrew, thou blessed one.

This is the interpretation of her repentance. Truly, truly, I say to you, I will fulfill you in all the mysteries of the light, and every gnosis, from the innermost of the inner to the outermost of the outer; from the Ineffable to the darkness of darknesses ; and from the Light of Lights to the (? matter) of matter ; from all the gods to the demons ; from all the lords to the decans; from all the powers (exousiai) to the ministers ; from the creation of men to (that off beasts and cattle and reptiles, in order that you be called perfect, fulfilled in every pleroma. Truly, truly, I say to you that, in the place in which I shall be in the Kingdom of my Father, you will also be there with me . And when the perfect number is completed so that the mixture is dissolved, I will command that all the tyrant gods who did not give (up) what is purified of their light be brought. I will command the fire of wisdom, which the perfect ones transmit, to consume those tyrants until they give (up) the last of what is purified of their light.” It happened, when Jesus finished saying these words to his disciples, he said to them : “Do you understand in what manner I have spoken to you?” Maria said : “Yes, O Lord, I have understood the discourse which thou hast spoken. Concerning the word now which thou didst say : ‘At the dissolving of the whole mixture thou wilt sit upon a light-power, and thy disciples, that is we, we will sit to the right of thee . And thou wilt judge the tyrant gods which did not give (up) what is purified of their light. And the fire of wisdom will consume them until they give (up) the last of the light which is in them.’ Now concerning this word, thy light-power once prophesied, through David, in the 81st Psalm, saying : ‘God will sit in the assembly of gods and will judge the gods “.

Jesus said to her : “Excellent, Maria.”.

CHAPTER 46.

Jesus continued again with the discourse, he said to his disciples : “It happened when the Pistis Sophia finished saying the sixth repentance concerning the forgiveness of her transgression, she turned again to the height to see whether her sins were forgiven her, and to see whether she would be brought up from the Chaos. And she was not yet heard, through the command of the First Mystery, that her sin would be forgiven, and that she would be brought out of the Chaos. ( When she turned to the height to see whether her repentance was accepted, she saw all the archons of the twelve aeons mocking her and rejoicing over her, because her repentance was not yet accepted. When she now saw them mocking her, she was very sorrowful, she lifted up her voice to the height, saying in the seventh repentance :

1. ‘O Light, I have raised up my power to thee, my Light.

2. I have believed in thee ; do not make me to be despised.

Do not make the archons of the twelve aeons, which hate me, rejoice over me.

3. For all those that believe in thee will not be brought to shame. May those who have taken away my power remain in darkness, and have no profit from it, but have it taken away from them.

4. O Light, show me thy ways, and I will be saved by them ; and show me thy paths, so that I be saved in the Chaos.

5. And lead me in thy light, and may I know, O Light, that thou art my Saviour; I will trust thee in my whole time.

6. Give heed, so that thou savest me, O Light, because thy compassion exists for ever.

7. Concerning my transgression which I have committed from the beginning in my ignorance, do not count it against me, O Light, but rather save me through thy great mystery of forgiveness of sins, for the sake of thy goodness, O Light. 8. For the Light is good and upright. Because of this he (the Light) will allow me (lit. give me my way) to be saved from my transgression.

9. And my powers, which are diminished through fear of the material emanations of the Authades, he will draw out thence by his ordinance. And to my powers, which are diminished through lack of mercy, he will teach his knowledge.

10. For all knowledges of the light are salvations and are mysteries to everyone who seeks the places of his inheritance and his mysteries.

11. For the sake of the mystery of thy name, O Light, forgive my transgression, for it is great.

12. To everyone who trusts the light, he will give the mystery which pleases him.

13. And his soul will exist in the places of the light; and his power will inherit the Treasury of the Light.

14. It is the light which gives power to those that believe in it. And the name of its mystery is for those that trust it.

And it will show them the place of the inheritance which is in the Treasury of the Light.

15. Moreover I have believed in the light at all times, that it is this which will save my feet from the bonds of the darkness. 16.Give heed to me, o Light, and save me, for my name has been taken from me in the Chaos.

17. Beyond all the emanations, my questions and my oppressions are very numerous; save me from my transgression and this darkness.

18. And look upon the distress of my oppression and forgive my transgression.

19. Give heed to the archons of the twelve aeons which hate me with envy.

20. Watch over my power and save me ; and let me not remain in this darkness, for I have believed in thee.

21. And they have committed a great folly for I have believed in thee, O Light.

22. Now at this time, O Light, save my powers from the emanations of the Authades, by which I am oppressed.’ Now at this time, he who is sober, let him be sober.” Now when Jesus had said these things to his disciples, Thomas came forward, he said: “My Lord, I am sober, I have become more sober, and my Spirit is ready within me. And I rejoice greatly because thou hast revealed to us these words. Nevertheless I have suffered my brothers up till now lest I cause anger in them. But I suffer each one of them to come before thee to say the interpretation of the repentance of the Pistis Sophia. Now at this time, O Lord, concerning the interpretation of the seventh repentance of the Pistis Sophia, thy light-power prophesied about it, through David the prophet, saying it thus in the 24th Psalm : 1. O Lord, I have lifted up my soul to thee, my God.

2. I have relied on thee; let me not be put to shame, nor let my enemies mock at me.

3. Because everyone that waits upon thee will not be put to shame. Let those that commit iniquity without cause be ashamed.

4. O Lord, show me thy ways, and teach me thy paths.

5. Lead me in the way of thy truth, and teach me for thou art my God, my Saviour. I will wait on thee the whole day.

6. Remember thy compassion, O Lord, and thy mercies, for they are from eternity.

7. Remember not the sins of my youth and those of my ignorance. Remember me rather according to the greatness of thy mercy, for the sake of thy beneficence, O Lord.

8. Beneficent and upright is the Lord; because of this, he will teach the sinners on the way.

9. He will guide the compassionate in judgment; he will teach the compassionate his ways.

10. All the ways of the Lord are mercy and truth for those that seek his righteousness and his witness.

11. For thy name’s sake, O Lord, forgive me my sin, (for) it is very great.

12. Who is the man who fears the Lord? He will appoint (the) law for him in the way which he has chosen.

13. His soul will be in good things; and his seed will inherit the earth. 14. The Lord is the strength of those that fear him ; and the name of the Lord, to those that fear him, is that which tells them of his covenant.

15. My eyes are directed to the Lord at all times; for it is he who will draw my feet out of the snare.

16. Look down upon me and have mercy on me ; for I am an only son , l am poor.

17. The afflictions of my heart have multiplied; lead me forth from my necessities.

18. Look upon my humbleness and my distress, and forgive all my sins.

19. Look upon my enemies, for they have multiplied and they have hated me with an unjust hatred.

20. Guard my soul and save me ; let me not be put to shame for I have hoped in thee.

21. The harmless and the upright have joined themselves to me ; for I have waited upon thee, O Lord.

22. O God, save Israel from all his afflictions’ “.

When however Jesus heard the words of Thomas, he said to him : “Excellent, Thomas, and well done. This is the interpretation of the seventh repentance of the Pistis Sophia.

Truly, truly, I say to you that all the generations of the world will bless you upon the earth, because I have revealed this to you, and you have received of my Spirit, and you have become understanding and Pneumatic, since you have understood what I have said. And after this I will fill you with all the light and all the power of the Spirit, so that from this time you will understand all those things which will be said to you, and those things which you will see. Yet a little time and I will speak with you of all the things of the height, from the outer to the inner, and from the inner to the outer.”.

CHAPTER 47 Jesus continued again with the discourse, he said to the disciples : “Now it happened when the Pistis Sophia said her seventh repentance in the Chaos, the command, through the First Mystery, that I should save her and bring her up from the Chaos, had not yet come forth to me.

But I of myself, out of compassion, without command, I brought her to a place in the Chaos which was a little wider.

And when the material emanations of the Authades knew she had been brought to a place in the Chaos which was a little wider, they ceased a little from oppressing her, thinking she would be brought up from the Chaos completely. Now when these things happened, the Pistis Sophia did not know that it was I who helped her, nor did she know me at all.

But she continued singing praises to the light of the Treasury which she had once seen, and in which she believed. And she thought, furthermore, that it was he who helped her. And it was he to whom she sang praises, thinking that he was the true light. But since she believed in the light which belongs to the true Treasury, for this reason she will be brought up from the Chaos and her repentance will be received. But the ordinance of the First Mystery that her repentance should be received was not yet completed. Therefore hear now, and I will tell you all the things (lit. words) which happened to the Pistis Sophia.

It happened when I brought her to a place in the Chaos, which was a little wider, the emanations of the Authades ceased from oppressing her greatly , thinking she would be brought up from the Chaos completely. Now it happened when the emanations of the Authades knew that the Pistis Sophia was not brought up from the Chaos, they turned again at the same time to oppress her greatly. Because of this she now said the eighth repentance, because they had ceased from oppressing her, and they had turned again to oppress her to the last. She spoke this repentance, saying it thus :

1. ‘I have hoped in thee, O Light. Leave me not in the Chaos; save me and deliver me with thy knowledge.

2. Give heed to me and save me. Be to me a Saviour, O Light, and save me and bring me into the presence of thy light.

3. For thou art my Saviour and thou wilt bring me to thy presence. And for the sake of the mystery of thy name, lead me and give me thy mystery. 4. And thou wilt save me as I am ensnared by this lion-faced power; for thou art my Saviour.

5. And I will give what is purified of my light into thy hands; thou hast saved me, O Light, with thy knowledge.

6. Thou hast been angry with those who watch for me, who will not be able to seize me at all. But I have believed in the light.

7. I will rejoice and sing praises, for thou hast had compassion on me ; and thou hast given heed to the oppression in which I am. And thou hast saved me. And also thou wilt deliver my power from the Chaos.

8. And thou didst not leave me to be in the hands of the lion-faced power, but thou hast brought me to a place which is not oppressed’.”.

CHAPTER 48.

When Jesus had said these things to his disciples, he answered again and said to them : “It happened now when the lion-faced power knew that the Pistis Sophia was not brought up from the Chaos at all, it came again with all the rest of the material/ emanations of the Authades. They oppressed the Pistis Sophia again. Now it happened when they oppressed her, she cried out in this same repentance, in which she spoke thus: 9. Have compassion on me, O Light, for they have oppressed me again. The light within me has been agitated on account of thy ordinance; and my power and my understanding (mind).

10. My power has begun to decrease while I am in these oppressions; and the reckoning of my time while I am in the Chaos. My light has diminished, for they have taken away my power from me, and all the powers within me have been shaken.

11. I have become powerless before 1 all the archons of the aeons which hate me, and before the 24 emanations in whose places I was. And my brother, my partner, feared to help me, on account of those among whom I was held.

12. And all the archons of the height have reckoned me to be matter without light in it. I have become like a material power which has fallen out of the archons.

13. And all those who were in the aeons said : she has become Chaos. And after this the merciless powers surrounded me at the same time, and spoke to take away all my light that was in me.

14. But I trusted thee, O Light, and I said : thou art my Saviour.

15. And my ordinance which thou hast ordained for me is in thy hands; save me from the hands of the emanations of the Authades which oppress me and pursue after me.

16. Send down thy light upon me, for I am nothing before thee; and save me in thy compassion.

17. Let me not be despised, for thou art he to whom I have sung praises, O Light. May the Chaos cover over the emanations of the Authades, and may they be cast down to the darkness. 18. May the mouth be shut of those who, with cunning, want to swallow me ; who say : let us take away all the light within her, although I have done nothing wicked to them’.” .

CHAPTER 49.

When, however, Jesus had said these things, Matthew came forward and said : “My Lord, thy Spirit has moved me, and thy light has made me sober, so that I should tell the eighth repentance of the Pistis Sophia. For thy power once prophesied about it through David, in the 30th Psalm, saying :

1. ‘I have hoped in thee, O Lord. Let me not be put to shame for ever; save me in thy righteousness.

2. Incline thine ear to me; save me quickly, be to me a protecting God and a house of refuge to save me.

3. For thou art my support and my refuge; for the sake of thy name thou wilt guide me and nourish me.

4. And thou wilt bring me forth from this snare which they have hidden for me, for thou art my protector.

5. I will give up my spirit into thy hands. Thou hast saved me, O Lord, God of truth.

6. Thou hast hated those who idly keep to what is vain.

But I have trusted; 7. And I will rejoice over the Lord , and I will be glad over thy mercy; for thou hast looked upon my humbleness, and thou hast saved my soul out of my necessities.

8. Thou hast not shut me in the hands of the enemy ; thou hast set my feet in a wide place.

9. Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted; my eye is I troubled with anger; and my soul and my belly.

10. For my years have been spent in distress and my life has been spent in groanings; my power has become weak in poverty, and my bones are troubled.

11. I have become a reproach to all my enemies and my neighbors. I have become a fear to those that know me, and those that saw me ran away from me.

12. I have been forgotten like a corpse in their hearts; and I have become like a broken vessel.

13. I have heard contempt from many at my side who surrounded me ; when they gathered together against me, they took counsel to take away my soul from me.

14. But I have trusted thee, O Lord, I have said : thou art my God.

15. My lots are in thy hands; save me from the hand of my enemies, and deliver me from those that persecute me.

16. Reveal thy face over thy servant, and save me in thy mercy, O Lord.

17. Let me not be put to shame, for I have cried to thee; let the impious be put to shame and turned to Amente.

18. Let the cunning lips be dumb, who speak iniquity against the righteous with pride and contempt’.”.

CHAPTER 50.

When however Jesus heard these words, he said: “Well done, Matthew. Now at this time truly I say to you, when the perfect number is completed and the All is raised up, I will sit in the Treasury of the Light, and you yourselves will sit on twelve light-powers, until we have set up again all the ranks of the twelve saviors at the place of the inheritance of each one of them.” But when he had said these things, he said : “Do you understand what I say?” Maria came forward and said : “O Lord, concerning this, thou didst once say to us in a parable: ‘You have endured with me in temptations. I will establish a kingdom for you in the way in which my Father established it for me , so that you may eat and drink at my table in my kingdom. And you will sit upon twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel’.” He said to her : “Excellent, Maria.” Jesus continued again and said to his disciples : “Now it happened after these things, when the emanations of the Authades oppressed the Pistis Sophia in the Chaos, she spoke the ninth repentance, saying :

1. ‘O Light, smite down those who have taken my power away from me ; and take the power from those who have taken mine from me.

2. For I am thy power and thy light ; come and save me. 3. May a great darkness cover over those that oppress me ; say to my power : it is I who will save thee.

4. All those who want to take my light from me completely : may their power fail; those who want to take my light from me completely : may they turn to the Chaos and become powerless.

5. May their power become like dust; and may Jeu, thine angel, smite them down.

6. And if they come to go to the height, may a darkness seize them, so that they stumble and turn to the Chaos; and may thine angel, Jeu, pursue them and send them to the darkness below.

7. For without my having done evil to them, they have ensnared me with a lion-faced power from which their light will be taken; they have oppressed the power within me, which they will not able to take away.

8. Now at this time, O Light, take away what is purified from the lion-faced power, without his knowing; and the thought which the Authades had (lit. thought), to take away my light : take his own away; and let the light of the lion-faced power, which ensnared me, be taken away.

9. My power will flourish in the light and will rejoice because it will save it.

10. And all the parts of my power will say : there is now no Saviour except thee; for it is thou who wilt save me from the hands of the lion-faced power which has taken my power from me. And it is thou who savest me from the hands of those who have taken my power and my light from me.

11. For they stood up against me and told lies about me.

And they say : I know the mystery of the light which is in the height, in which I have believed. And they have compelled me, saying : Tell us the mystery of the light which is in the height, this one which I do not know.

12. And they have repaid me with all these wicked things, because I have believed in the light of the height; and they have made my power to be without light.

13. But when I was compelled, I sat in the darkness, while my soul was humble in sorrow.

14. And, O Light, concerning whom I sing praises to thee, save me ; I know that thou wilt save me, because I have done thy will since I was in my aeon. I have done thy will like the invisible ones who are in my place, and like my partner; and I became sorrowful as I looked, seeking for thy light.

15. Now at this time all the emanations of the Authades have surrounded me ; and have rejoiced over me, and they have oppressed me greatly, without my knowing; and they have run away, they have left me, and they have not been merciful to me.

16. They turned again and tempted me, and they oppressed me with great oppression; they gnashed their teeth at me, wanting to take away my light from me completely.

17. How long now, O Light, dost thou suffer them, that they oppress me ? Save my power from their wicked thoughts, and save me from the lion-faced power, for I alone among the invisible ones am in this place.

18. I will sing praise to thee, O Light, while I am in the midst of all those gathered against me. And I will cry out to thee in the midst of all those that oppress me.

19. Now at this time, O Light, let not those that hate me and want to take away my power from me, rejoice over me; these who hate me, as they move their eyes against me, without my having done anything to them.

20. For indeed they flatter me with sweet words while they seek from me the mysteries of the light which I do not know; speaking to me with cunning against me, and raging against me, because I have believed in the light which is in the height.

21. They have opened their mouths against me ; they have said : Yes. We will take away her light.

22. Now at this time, O Light, thou hast known their cunning ; suffer them not, and let not thy help be far from me.

23. Make haste, O Light, judge me and avenge me. 24. And give judgment to me in thy goodness; now at this time, O Light of Lights, let them not take my light from me.

25. And do not let them say in their hearts : Our power has satisfied itself with her light; and let them not say : We have swallowed her power.

26. But rather let darkness come down upon them; and let those that want to take away my light from me become powerless; and those that say : We will take away her light and her power, let them be covered with Chaos and darkness, 27. Now at this time, save me, that I may rejoice, because I want the thirteenth aeon, the place of righteousness. And I will say at all times : May the light of Jeu, thy angel, give more light.

28. And my tongue will sing praises to thee in thy knowledge, all my time in the thirteenth aeon’.”.

CHAPTER 51.

It happened when Jesus finished saying these words to his disciples, he said to them : “He who is sober among you, let him give their interpretation.” James came forward, he kissed the breast of Jesus and said : “My Lord, thy Spirit has made me sober , and I am willing to give their interpretation. Concerning this, indeed, thy power prophesied once, through David, in the 34th Psalm, speaking thus about the ninth repentance of the Pistis Sophia :

1. ‘Judge, O Lord, those who do injustice to me; fight with those who fight with me. 2. Take hold of a weapon and shield, and rise to help me.

3. Draw forth a sword and unsheathe it in the presence of those that afflict me ; say to my soul : I am thy salvation.

4. May they be put to shame and disgrace that seek my soul; may those that think wicked things about me be turned back and be put to shame.

5. May they become like dust before the wind; and may the angel of the Lord pursue them.

6. May their paths become dark and slippery; and may the angel of the Lord afflict them.

7. For, without cause, they have hidden for me a snare to their own destruction; and in vain they have slandered my soul.

8. May the snare which they do not know come to them; and may the net, which they have hidden for me, catch them, and may they fall into this snare.

9. But my soul will rejoice over the Lord, and be glad over its salvation.

10. All my bones will say : O Lord, who can resemble thee? Thou dost save the poor out of the hand of those that are stronger than he ; and thou dost save a poor man and a needy from the hands of those that rob him.

11. Unjust witnesses have arisen; they have questioned me about things which I do not know. 12. They repaid me evil things for good, and childlessness to my soul.

13. But I, when they troubled me, I put on sackcloth, and I humbled my soul with fasting; and my prayer will return again to my bosom.

14. I was agreeable as if to my neighbor, and as if to my brother ; and I humbled myself like a mourner and a sorrowful one.

15. They have rejoiced over me and have been put to shame. Scourges were gathered against me and I did not know; they were separated and they were not distressed.

16. They tempted me, and they sneered at me contemptuously; they gnashed their teeth against me.

17. O Lord, when wilt thou look down upon me ? Establish my soul away from their wicked deeds; and save my only-begotten one from the lions.

18. I will confess thee, O Lord, in a great congregation, and I will bless thee among countless people.

19. Let not those who are enemies to me unjustly, who hate me without cause and wink with their eyes, rejoice over me.

20. For indeed they speak to me with peaceful words ; and they imagine wrath with cunning. 21. They opened wide their mouths against me and they said : Excellent, our eyes have had a full view of him.

22. Thou hast seen, O Lord, be not silent, O Lord; draw not back from me.

23. Arise, O Lord, give heed to my judgment; give heed to my revenge, my God and my Lord.

24. Judge me, O Lord, according to my righteousness; let them not rejoice over me, my God.

25. Neither let them say : Excellent, our soul; let them not say : We have swallowed him.

26. Let those that rejoice over my misfortunes be put to shame, and disgraced at the same time; let those that speak great words against me be covered with shame and disgrace.

27. Let those that wish my righteousness be glad and rejoice; and may those that wish the peace of his servant say : let the Lord be magnified and lifted up.

28. My tongue will rejoice at thy righteousness and thy glory all the day’.”.

CHAPTER 52.

When James had said these things, Jesus said : Excellent, well done, James. This is the interpretation of the ninth repentance of the Pistis Sophia. Truly, truly, I say to you that you will become first in the Kingdom of Heaven, before all the invisible ones, and all the gods, and all the archons, which are in the thirteenth aeon, and in the twelfth aeon. But not only you, but also everyone who will perform my mysteries.” When he had said these things, he said to them : “Do you understand in what manner I am speaking with you ?” Mariam sprang up again, she said : “Yes, O Lord. This is what thou didst say to us once : ‘The last will become first and the first will become last.’ Now the first, which were created before us, are the invisible ones, since they existed before mankind, they and the gods and the archons; and the men who will receive mysteries will precede them in the Kingdom of Heaven.” Jesus said to her : “Excellent, Mariam.” Jesus continued again, he said to his disciples: “Now it happened when the Pistis Sophia had said the ninth repentance, the lion-faced power oppressed her again, wanting to take away all the power within her. She cried again to the Light, saying : ‘O Light, in whom I have believed from the beginning, for whose sake I have suffered great afflictions, help me.’ And in that hour her repentance was accepted. The First Mystery heard her. And I was sent at his command, I came to help her, I brought her up from the Chaos because she had repented, and also because she had believed in the light, and she had suffered these great afflictions and these great dangers. She was deceived by the deity Authades. And she was deceived by nothing except a light-power, because of the likeness of the light in which she believed. Now because of this I was sent, through the command of the First Mystery to help her secretly. But I had not yet come to the place of the aeons at all. But I came forth from the midst of them all without any power knowing; neither the innermost ones of the inner, nor the outermost ones of the outer, except for the First Mystery alone.

Now it happened when I came to the Chaos, to help her, she saw that I was understanding, and that I was shining exceedingly and with compassion towards her. For I was not insolent like the lion-faced power, which had taken away the power of light from the Sophia, and which had also afflicted her, to take away all the light within her. Now the Sophia saw me, that I was shining ten thousand times more than the lion-faced power, and that I had great compassion towards her. And she knew that I was from out of the height of heights, in the light of which she had believed from the beginning. The Pistis Sophia took courage and she spoke the tenth repentance, saying :

1. ‘I have cried out to thee, O Light of Lights, in my affliction, and thou hast heard me.

2. O Light, save my power from unjust and iniquitous lips, and from cunning snares. 3. The light which was taken away from me with a cunning snare will not be brought to thee.

4. For the snares of the Authades are widespread, with the traps of the merciless.

5. Woe to me, for my dwelling was far off and I was in the dwellings of the Chaos.

6. My power was in places which were not mine.

7. And I flattered those merciless ones, and when I flattered them, they attacked me without cause’.” .

CHAPTER 53.

Now when Jesus had said these things to his disciples, he said to them : “Now at this time let him whose spirit moves him, come forth and say the interpretation of the tenth repentance of the Pistis Sophia.” Peter answered and said : “O Lord, concerning this also, thy power prophesied once, through David, in the l19th Psalm, saying :

1. ‘I cried to thee, O Lord, in my affliction and thou didst hear me.

2. O Lord, save my soul from unjust lips and from a cunning tongue.

3. What will be given to thee and what will be taken from thee with a cunning tongue? 4. The arrows of the strong are sharpened, together with the coals of the desert.

5. Woe on me, for my dwelling was far off. I dwelt in the dwellings of Kedar. 6. My soul has been a sojourner in many places.

7. I was peaceful with those who hate peace. When I spoke with them they fought me without cause.’ Now at this time, O Lord, this is the interpretation of the tenth repentance of the Pistis Sophia, which she said when the material emanations of the Authades oppressed her, they and his lion-faced power, and when they afflicted her greatly.” Jesus said to him : “Excellent, Peter, and well done. This is the interpretation of the tenth repentance of the Pistis Sophia.”.

CHAPTER 54.

Jesus continued again with the discourse, he said to his disciples: “Now it happened when the lion-faced power saw me approaching the Pistis Sophia, that I was shining exceedingly, it was more angry, and it emanated from itself another multitude of very powerful emanations. Now when these things happened, the Pistis Sophia spoke the eleventh repentance, saying :

1. ‘Why has the strong power risen among the wicked? 2. Its thought took the light away from me at all times.

And like sharp iron they took power from me.

3. I preferred to come down to the Chaos more than to remain in the place of the thirteenth aeon, the place of righteousness.

4. And they wanted to take me by cunning, that they might swallow all my light.

5. Because of this now, the light will take all their light, and also their whole matter will be destroyed. And he will take their light, and he will not let them exist in the thirteenth aeon, their dwelling place, and he will not let their names be in the place of those that will live.

6. And the 24 emanations will see what has happened to thee, O lion-faced power, and they will fear and they will not be disobedient, but they will give what is purified of their light.

7. And they will see thee, and they will rejoice over thee and they will say : Behold an emanation which has not given what is purified of its light, that it might be saved, but it boasts of the magnitude of the light of its power, because it did not emanate the power within it ; and it said : I will take away the light of the Pistis Sophia, this which will be taken from her.’ Now at this time, let him in whom his power has arisen come forward and give the interpretation of the eleventh repentance of the Pistis Sophia.” Then Salome came forward and said : “My Lord, concerning this, thy light-power once prophesied, through David, in the 51st Psalm, saying : I. “why does the mighty, boast of his evil? 2. Thy tongue has devised injustice all the day; like a sharp cutting knife thou hast practiced deceit.

3. Thou hast loved evil more than goodness; thou host loved injustice more than to speak righteousness. 4. Thou hast loved all words of subterfuge and a cunning tongue, 5. For this reason God will destroy thee completely, He will uproot thee; and he will draw thee from thy dwelling, and he will pluck out thy root and cast it outside of those that are living, Pause.

6. The righteous will see and will fear; and they will mock at him and say : 7. Behold a man who did not make God his helper, but he trusted in his great wealth and he had power upon his vanity.

8. But I am like a fruit-bearing olive tree in the House of God ; I have trusted in the mercy of God for ever and ever.

9. And I will give thanks to thee, for thou hast dealt with me ; and I will wait upon thy name, for it is beneficent in the presence of thy holy ones.’ Now at this time, my Lord, this is the interpretation of the eleventh repentance of the Pistis Sophia. As thy light-power moved me, I said it according to thy will.” Now it happened when Jesus heard these words which Salome said, he said : “Excellent, Salome. Truly, truly , I say to you that I will complete you in all mysteries of the Kingdom of the Light.”.

CHAPTER 55.

Jesus, however, continued again with the discourse.

He said to his disciples : “It happened now after these things I entered into the Chaos, shining exceedingly, in order that I might take away the light of that lion-faced power.

As I was of exceeding light, it was afraid, it cried out to its deity, Authades, to help it. And at that hour the deity Authades looked forth from the thirteenth aeon, he looked down upon the Chaos. He was exceedingly angry, wishing to help his lion-faced power. And at that hour the lion-faced power and all its emanations turned to the Pistis Sophia, wishing to take away all the light which was in the Sophia.

It happened now when they oppressed the Sophia, she cried out to the height, she cried out to me, that I should help her. Now it happened when she looked to the height, she saw the Authades who was very angry, and she was afraid.

She said the twelfth repentance because of the Authades and his emanations. But she cried out to me, saying thus :

1. ‘O Light, forget not my song of praise.

2. For the Authades and his lion-faced power opened their mouths against me, they dealt cunningly with me. 3. And they surrounded me, wishing to take away my power; and they hated me because I sang praises to thee.

4. Instead of loving me, they slandered me, but I sang praises.

5. They planned to take away my power because I sang praises to thee, O Light. And they hated me because I loved thee.

6. Let the darkness come over the Authades, and may the archon of the outer darkness remain at his right hand.

7. And when thou dost judge him, take his power away from him ; and that which he thought – to take away my light from me – do thou take his from him.

8. And may all his powers of his light within him diminish; and may another one take his greatness in the three triple-powered ones.

9. May all the powers of his emanations become without light; and may his matter be without light in it.

10. May his emanations remain in the Chaos, and may they not be allowed to go to their place; may their light which is in them diminish, and let them not be allowed to go up to the thirteenth aeon, their place.

11. May the paralemptes, the purifier of the lights, purify all the lights which are in the Authades; and may he take them from them.

12. May the archons of the darkness below rule over his emanations, and let not anyone receive him to himself in his place ; and let not anyone hear the power of his emanations in the Chaos.

13. May the light which is in his emanations be taken away, and may their name be removed from the thirteenth aeon; indeed rather may his name be taken away from that place for ever.

14. And upon the lion-faced power, may there be brought the sin of him who emanated it in the presence of the light; and may the iniquity, of the matter which brought him (the Authades) forth not be erased.

15. And may their sin immediately be in the presence of the eternal light ; and may they not be allowed to see, and may their name be removed from every place; 16. Because they did not spare me, and they oppressed the one whose light and power they took away. And afterwards they put me among them, wishing to take away all my light from me.

17. They loved to come down to the Chaos; may they be within it, and not be brought forth from this time hence.

They did not want the place of righteousness as dwelling place, and they will not be taken to it from this time forth.

18. He put on the darkness like a garment; and it (the darkness) went into him like water, and it went into all his powers like oil.

19. May he wrap himself in the Chaos like a garment, and gird himself with the darkness like a leather girdle at all times. 20. While these things happen to those who brought these things upon me on account of the light; and they said: let us take away all her power.

21. But thou, O Light, have compassion on me, on account of the mystery of thy name; and save me in the beneficence of thy mercy.

22. Because they have taken away my light and my power, and my power is shaken within me, and I have not been able to stand upright in their midst, 23. I have become like matter which has fallen; I have been cast on this side and that, like a demon which is in the air.

24. My power has been destroyed, for I possess no mystery ; and my matter has faded because of my light, for they took it away.

25. And as for me, they mocked me ; they looked at me as they winked about me.

26. Help me according to thy compassion.’ Now at this time, he whose spirit is eager, let him come forward and say the interpretation of the twelfth repentance of the Pistis Sophia.”.

CHAPTER 56.

Andrew however came forward, he said : “My Lord and Saviour, thy light-power prophesied once, through David, concerning this repentance which the Pistis Sophia said, and spoke in the 108th Psalm, saying :

1. ‘O God, do not be silent to my praise.

2. For the mouths of the sinner and the cunning, they have opened against me ; they have spoken about me with a cunning tongue.

3. And they surround me with words of hatred; and they have fought against me without a cause.

4. Instead of loving me, they slandered me, but I prayed.

5. They established for me evil in the place of good, and hatred in the place of my love.

6. Set a sinner over him, and let the devil stand at his right hand.

7. When he is judged, may he come forth condemned, and may his prayer become sin.

8. May his days be diminished, and may another take his office.

9. May his sons become orphans, and may his wife become a widow.

10. May his sons be moved, and may they be turned out and beg ; may they be cast forth from their house.

11. May the creditor search all his belongings; and may strangers rob all his efforts.

12. May there not exist for him anyone who gives him a hand, or who is compassionate to his orphans.

13. May his sons be blotted out; and may his name be blotted out in one generation. 14. May the sin of his fathers be remembered in the presence of the Lord ; and let not the iniquity of his mother be blotted out.

15. May they be in the presence of the Lord at all times ; and may his memory be wiped out from the earth.

16. Because he did not remember to show mercy; and he pursued a poor man and a wretched one, and he persecuted one who was afflicted, to kill him.

17. He loved cursing and may it come to him; he did not wish to bless and may it be removed from him.

18. He put on cursing like a garment, and it went to his interior like water; it became like oil in his bones.

19. May it be to him like the garment with which he will wrap himself; and like a girdle with which he will gird himself at all times.

20. This is the dealing for those that slander me before the Lord, and those that speak lawless things into my soul.

21. But thou, O Lord, Lord show mercy on me, on account of thy name; save me.

22. For I am a poor man and I am a wretched one ; my heart is agitated within me.

23. I have been taken into the midst like a shadow which goes down; I am blown forth like locusts. 24. My knees are weak with lasting; and my flesh is changed on account of the (lack of) oil.

25. But I have become a mockery to them; they saw me and they shook their heads.

26. Help me, O Lord God, and save me, according to thy mercy.

27. May they know that this is thy hand, and thou hast created it, O Lord.’ This is the interpretation of the twelfth repentance which the Pistis Sophia said, as she was in the Chaos.”.

CHAPTER 57.

Jesus continued again, however, with the discourse.

He said to his disciples : “It happened again after these things, the Pistis Sophia cried out to me, saying : ‘O Light of Lights, I have transgressed against the twelve aeons. I came down from them. For this reason I have said the twelve repentances, one according to each aeon. Now at this time, O Light of Lights, forgive me my transgression, for it is very great.

Because I left the places of the height. I came to dwell in the places of the Chaos.’ Now when the Pistis Sophia finished saying these things, she continued again with the thirteenth repentance, saying :

1. ‘Hear me as I sing praises to thee, O Light of Lights.

Hear me as I say the repentance of the thirteenth aeon, the place from which I came down, so that the thirteenth repentance of the thirteenth aeon be completed. These (aeons) ( against which I have transgressed, from them I came down.

2. Now at this time, O Light of Lights, hear me as I sing praises to thee in the thirteenth aeon, my place from which I came forth.

3. Save me, O Light, in thy great mystery and forgive my transgression in thy forgiveness.

4. And give me the baptism and forgive my sins and purify me from my transgression.

5. And this my transgression is the lion-faced power, which was not hidden from thee at any time, for on account of it I came down.

6. And I alone among the invisible ones, in whose place I existed, transgressed, and I came down to the Chaos.

I transgressed before thee so that thy ordinance should be fulfilled.’ The Pistis Sophia now said these things. Now at this time let him whose spirit moves him to understand her words, come forth and give their thought.” Martha came forward and said: “My Lord, my spirit moves me to give the interpretation of those things which the Pistis Sophia said. Concerning them, thy power once prophesied through David in the 50th Psalm, speaking thus :

1. ‘Have mercy upon me, O God, according to thy great pity; according to the multitude of thy mercies blot out my sin .

2. Wash me thoroughly from my iniquity. 3. And my sin is present to me at all times.

4. That thou shouldst be justified in thy words and victorious when thou judgest me.’ This is the explanation of the words which the Pistis Sophia said.” Jesus said to her : “”Excellent, well done Martha, thou blessed one”.

CHAPTER 58.

Jesus however continued again with the discourse.

He said to his disciples : “Now it happened when the Pistis Sophia said these words, the time was fulfilled that she should be brought forth from the Chaos. And by myself alone, without the First Mystery’, I brought forth from myself a light-power, I sent it down to the Chaos that it should bring the Pistis Sophia up from the deep places of the Chaos and bring her to the upper place of the Chaos, until the command came forth from the First Mystery that she should be brought up from the Chaos completely. And my light-power brought the Pistis Sophia up to the upper places of the Chaos. Now it happened when the emanations of the Authades knew that the Pistis Sophia was brought up to the upper places of the Chaos, they followed her upwards, wanting to take her again to the lower places of the Chaos. And my light-power, which I had sent to bring the Sophia up from the Chaos, gave light exceedingly. Now it happened when the emanations of the Authades followed the Sophia when she was brought to the upper places of the Chaos, she sang praises again and she cried out to me, saying : I. ‘I will sing praises to thee, O Light, for I wanted to come to thee. I will sing praises to thee, O Light, for thou art my Saviour.

2. Leave me not in the Chaos. Save me, O Light of the height, for thou art he to whom I have sung praises.

3. By thyself thou hast sent to me thy light and thou hast saved me. Thou hast brought me to the upper places of the Chaos.

4. May the emanations of the Authades which follow me fall down to the lower places of the Chaos. And let them not come to the upper places so that they see me.

5. And may a great darkness cover them over and may a cloud of darkness come to them. And let them not see me in the light of thy power which thou hast sent to me to save me, lest they gain power over me again.

6. And their plan which they thought of, to take away my power, let it not happen for them. And according to how they spoke against me to take away my light from me, take theirs rather instead of mine.

7. And they have spoken to take away all my light. And they were not able to take it, for thy light-power was with me ; 8. Because they deliberated without thy ordinance, O Light.

On account of this they were not able to take away my light.

9. Because I have believed in the light, I will not fear; and the light is my Saviour, and I will not fear.’ Now at this time let him whose power is elevated say the interpretation of the words which the Pistis Sophia said.” But it happened when Jesus finished saying these words to his disciples, Salome came forward. She said : “My Lord, my power compels me to say the interpretation of the words which the Pistis Sophia said. Thy power prophesied once through Solomon, saying thus :

1. I will give thanks to thee, O Lord, for thou art my God.

2. Leave me not, O Lord, for thou art my hope.

3. Thou hast given me thy judgment freely, and I have been saved through thee.

4. May those that persecute me fall and let them not see me.

5. May a cloud of smoke cover their eyes, and may a misty air darken them; and let them not see the day, lest they seize me.

6. May their counsels become powerless; and may those things which they have devised come upon them, 7. They have devised a counsel, and it has not happened for them.

8. And they, the powerful, are vanquished; and those things which they prepared with evil intent are cast down .

9. My hope is in the Lord and I will not fear ; for thou art my God, my Saviour’. ” Now it happened when Salome finished saying these words, Jesus said to her : “Excellent, Salome, and well done.

This is the interpretation of the words which the Pistis Sophia said.”.

CHAPTER 59.

Jesus continued again, however, with the discourse.

He said to his disciples : “Now it happened when the Pistis Sophia finished saying these words in the Chaos, I caused the light-power which I had sent to save her, I caused it to become a crown of light on her head, so that from this hour the emanations of the Authades would have no power over her. And when it became a crown of light on her head, all the evil materials which were in her were moved, and they were all purified within her; they were destroyed and came to be in the Chaos, while the emanations of the Authades saw them and they rejoiced. And what was purified of the pure light within the Sophia gave power to the light of my light-power which had become a crown on her head. Now it happened further, as it surrounded the pure light within the Sophia, her pure light was not (left) without 1 the crown of the flame of the light-power, so that the emanations of the Authades did not steal it.

Now when these things had happened, the pure light-power within the Sophia began to sing praises; but she sang praises to my light-power which had become a crown on her head.

She sang praises, saying thus :

1. ‘The light has become a crown on my head and I will not be (left) without it, so that the emanations of the Authades do not steal it from me.

2. And even if all the materials move, I however will not move.

3. And even if all my materials are destroyed and remain in the Chaos – these which the emanations of the Authades see – I however will not be destroyed.

4. For the light is with me, and I myself am with the light.’ But the Pistis Sophia said these words. Now at this time let him who understands the thought of these words come forward and give their interpretation.” Mary, the mother of Jesus, came forward. She said : “My son according to the world, my God and my Saviour according to the height, command me that I give the explanation of the words which the Pistis Sophia said.” But Jesus answered and said : “Thou also, Mary, thou hast received form which is in the Barbelo according to the matter, and thou hast received likeness which is in the on her head. Now it happened further, as it surrounded the pure light within the Sophia, her pure light was not (left) without the crown of the flame of the light-power, so that the emanations of the Authades did not steal it.

Now when these things had happened, the pure light-power within the Sophia began to sing praises; but she sang praises to my light-power which had become a crown on her head.

She sang praises, saying thus :

1. ‘The light has become a crown on my head and I will not be (left) without it, so that the emanations of the Authades do not steal it from me.

2. And even if all the materials move, I however will not move.

3. And even if all my materials are destroyed and remain in the Chaos – these which the emanations of the Authades see – I however will not be destroyed.

4. For the light is with me, and I myself am with the light.’ But the Pistis Sophia said these words. Now at this time let him who understands the thought of these words come forward and give their interpretation.” Mary, the mother of Jesus, came forward. She said : “My son according to the world, my God and my Saviour according to the height, command me that I give the explanation of the words which the Pistis Sophia said.” But Jesus answered and said : “Thou also, Mary, thou hast received form which is in the Barbelo according to the matter, and thou hast received likeness which is in the Virgin of the Light according to the light, thou and the other Mary, the blessed one. And for thy sake the darkness exists and furthermore, from thee has come forth the material body in which I exist, which I have cleaned and purified. Now at this time I command thee to give the interpretation of the words which the Sophia said.

However Mary, the mother of Jesus, answered, she said : “My Lord, thy light-power once prophesied about these words through Solomon in the 19th Ode and said :

1. ‘The Lord is upon my head like a crown and I shall not be without him.

2. They plaited for me the true crown , and it caused thy branches to sprout in me.

3. For it is not like a withered crown which does not sprout; but thou livest upon my head and thou dost sprout upon me.

4. Thy fruits are full and ripe, filled with thy salvation’. ” Now it happened when Jesus heard these words which Mary his mother spoke , he said to her : “Excellent, well done.

Truly, truly, I say that they will bless thee from end to end of the earth , for the pledge of the First Mystery was entrusted to thee. And by means of that pledge all those of the earth and all those of the height will be saved. And that pledge is the beginning and the end.” .

CHAPTER 60 Jesus however continued with the discourse. He said to his disciples : ‘”lt happened when the Pistis Sophia said the thirteenth repentance, moreover at that hour the ordinance was completed of all the afflictions which had been ordained for the Pistis Sophia, because of the completion of the First Mystery , which had been since the beginning. And the time came that she should be saved from the Chaos and brought forth from all the darknesses. For her repentance was received by the First Mystery’. And that Mystery sent me a great light-power from the height, so that I should help the Pistis Sophia and bring her up from the Chaos. But I looked to the aeons of the height , I saw the light-power which the First Mystery had sent to me so that I should save the Sophia from the Chaos. Now it happened, when I saw it coming forth from the aeons and it hastened towards me — but I was above the Chaos – another light-power also came forth from me, in order to help the Pistis Sophia. And the light-power which came forth from the height through the First Mystery came down upon the light-power which came forth from me. And they met one another and became a great outpouring of light.” Now when Jesus had said these things to his disciples he said: “Do you understand the manner in which I am speaking with you?” Mariam sprang up, she said : “My Lord, I understand what thou dost say. Concerning the interpretation of these words, thy light-power once prophesied through David in the 84th Psalm, saying : 10. ‘Mercy and truth have met one another, and righteousness and peace have kissed one another.

11. Truth has sprouted from the earth and righteousness has looked forth from heaven.’ Now mercy is the light-power which came forth through the First Mystery, for the First Mystery, heard the Pistis Sophia, and had mercy on her in all her afflictions. Truth, on the other hand, is the power which came forth from thee, because thou didst fulfill the truth that thou shouldst save her (the Pistis Sophia) from the Chaos. And furthermore, righteousness is the power which came forth through the First Mystery, which will guide the Pistis Sophia. And again peace is the power which came forth from thee, because it will go into the emanations of the Authades and take away from them the lights which they took from the Pistis Sophia; that is, thou dost gather them within the Sophia and dost make them to be at peace with her power.

Truth, on the other hand, is the power which came forth from thee when thou wast in the lower places of the Chaos.

Concerning this, thy power spoke through David thus: ‘Truth has sprouted from the earth’, because thou wast in the lower places of the Chaos. Righteousness, on the other hand, which looked forth from heaven, is the power which came forth from the height, through the First Mystery, and which entered into the Sophia.”.

CHAPTER 61.

Now it happened when Jesus heard these words, he said: “Excellent, Mariam, thou blessed one who wilt inherit the whole Kingdom of the Light.” After these things Mary, the mother of Jesus, also came forward and said: “My Lord and my Saviour, command me also that I answer this discourse.” Jesus said: “I will not prevent him whose spirit has become understanding, but I urge him the more to speak the thought which has moved him. Now at this time, Mary, my mother according to the matter, to whom I was entrusted, I command thee that thou also sayest the thought of the discourse.” Mary answered, however, and said : “My Lord, concerning the word which thy power prophesied through David : 10. ‘Mercy and truth have met one another; righteousness and peace have kissed one another.

11. Truth has sprouted from the earth and righteousness has looked forth from heaven.’ Thy power once prophesied in these words about thee.

When thou wast small, before the Spirit came upon thee, while thou wast in a vineyard with Joseph, the Spirit came forth from the height ø, he came to me into my house, he resembled thee. And I did not recognize him and I thought that he was thou. And the Spirit said to me : ‘Where is Jesus, my brother, that I meet him ?’ And when he said these things to me, I was confused and I thought that he was a phantom to tempt me. But I took him, I bound him to the leg of the bed in my house, until I came out to you in the field, thou and Joseph, and I found you in the vineyard, as Joseph was hedging the vineyard with reeds. Now it happened, when thou didst hear me speaking the word to Joseph, thou didst understand the word and thou didst rejoice. And thou didst say : ‘Where is he that I may see him? Or else I await him in this place’. But it happened when Joseph heard thee saying these words, he was agitated and we came up at the same time, we went into the house. We found the Spirit bound to the bed. And we looked at thee with him, we found thee like him. And he that was bound to the bed was released, he embraced thee, he kissed thee. And thou also, thou didst kiss him and you became one.

This now is the discourse and its interpretation. Mercy is the Spirit which came forth from the height, through the First Mystery, because he (the First Mystery) had mercy on the race of men. He sent his Spirit that it should forgive the sins of the whole world so that they (men) should receive mysteries and inherit the Kingdom of the Light. Truth, on the other hand, is the power which was entrusted to me; when it came forth from the Barbelo, it became for thee a material body. And it preached about the place of the truth . Righteousness is thy Spirit which has brought the mysteries forth from the height, to give them to the race of mankind. Peace, on the other hand, is the power which was entrusted to thy material body ,, according to the world, which baptised the race of mankind until they became strangers to sin. And it made them to be at peace with thy Spirit, and they came to be at peace with the emanations of the light. That is, righteousness and peace have kissed one another. And as it was said : ‘Truth has sprouted from the earth’: truth however is thy material body , which sprouted from me, according to the earth of mankind, and which has preached about the place of the truth. And also as it was said: ‘Righteousness (looked forth) from heaven’: righteousness is the power which looked forth from the height, which will give the mysteries of the light to the race of mankind. And they will become righteous and good and inherit the Kingdom of the Light.” Now it happened when Jesus heard these words which Mary his mother said, he said : “Excellent, well done, Mary. “.

CHAPTER 62.

The other Mary came forward and said : “My Lord, suffer me and be not angry with me, for since the time that thy mother spoke with thee concerning the interpretation of these words, my power has agitated me that I should come forward and also say the interpretation of these words. ” Jesus said to her : “I command thee to say their interpretation.” Maria said : “My Lord : ‘Mercy and truth have met one another’. Now mercy is the Spirit which came down upon thee when thou didst receive baptism from John . Now mercy is the Spirit of Godhood which came forth upon thee, which had mercy upon the race of mankind. It came down, it met the power of Sabaoth the Good which is within thee and which has preached on the places of the truth. But it is said furthermore : ‘Righteousness and peace have kissed one another. Now righteousness is the Spirit of the light, which came down upon thee, bringing the mysteries of the height in order to give them to the race of mankind. Peace, on the other hand, is the power of Sabaoth the Good which is within thee. It is this which baptised and forgave the race of mankind and made them to be at peace with the Sons of the Light . And furthermore, as thy power has said through David : ‘Truth has sprouted from the earth’ : that is, the power of Sabaoth the Good, [as it said : ‘It sprouted from the earth’] it is this which sprouted from Mary thy mother, the earth-dweller . On the other hand, righteousness which looked forth from heaven ~ is the Spirit which is in the height, which has brought forth all the mysteries from the height. It gave them to the race of mankind, and they became righteous and good and they inherited the Kingdom of the Light.” It happened however when Jesus finished hearing these words which Mariam spoke, he said; “Excellent, Mariam, thou inheritor of the light.” Mary, the mother of Jesus, came forward again. She prostrated herself at his feet, she kissed them, and she said : “My Lord and my Son and my Saviour, be not angry with me, but forgive me that I say the interpretation of these words a second time: ‘Mercy and truth have met one another’. I am Mary thy mother, and Elisabeth, the mother of John whom I met . Now mercy is the power in me of the Sabaoth which came forth from me , which is thou.

Thou hast had mercy on the whole race of mankind. On the other hand, truth is the power which was in Elisabeth, which is John who came and preached on the true way, which is thou, before whom he preached. And furthermore: ‘Mercy and truth have met one another’ : that is thou, my Lord, who didst meet John on the day when thou didst receive baptism . But furthermore, thou and John are righteousness and peace, which kissed one another.

‘Truth has sprouted from the earth and righteousness has looked forth from heaven’: that is the time when thou didst do service to thyself. Thou didst take the type of Gabriel, thou didst look down upon me from heaven , thou didst speak with me; and when thou didst speak with me thou didst sprout from me . That is, the truth which is the power of Sabaoth the Good which is in thy material body – that is the truth which sprouted from the earth. ” Now it happened when Jesus heard these words which Mary, his mother, spoke, he said : “Excellent and well done.

This is the interpretation of all the words about which my light-power once prophesied through David the prophet.

These, however, are the names which I will give from the endless one. Write them with a sign so that the sons of God will be manifest from here. This is the name of the immortal one : []; and this is the name of the voice by which the perfect man is moved : [] But these are the interpretations of the names of these mysteries : the first name which is uuu, its interpretation is []; the second which is ppp, its interpretation is []; the third which is [], its interpretation is ooo, the fourth which is [], its interpretation is vvv, the fifth which is ôôô, its interpretation is aaa. That which is on the throne is uuu; this is the interpretation of the second : aaaa,aaaa,aaaa ; this is the interpretation of the whole name .

End of the First Book of Pistis Sophia

Posted on

Pistis Sophia

Estimated Range of Dating: 200-255 A.D.

Chronological List of Early Christian Writings
Online Text for Pistis Sophia

Pistis Sophia: The Books of the Savior (Books 1 and 2)
Violet MacDermott’s Translation (Books 1 and 2)
Online Resources for Pistis Sophia

Pistis Sophia (reflections on Hurtak’s commentary)
Offline Resources for Pistis Sophia

G. R. S. Mead, Pistis Sophia: A Gnostic Miscellany (Kessinger 1997 reprint)
Violet MacDermot, The Fall of Sophia (Lindisfarne 2002)
J. J. Hurtak, The Pistis Sophia: Text and Commentary (Academy for Future Science 1999)
Recommended Books for the Study of Early Christian Writings
Information on Pistis Sophia

The Pistis Sophia is preserved in the Codex Askewianus and has been known to scholars for nearly two centuries. Jack Finegan writes (Hidden Records of the Life of Jesus, p. 298), “The text of Codex Askewianus is divided into four sections.”

H.-C. Puech, revised by Beate Blatz, writes (New Testament Apocrypha, vol. 1, p. 362): “following the analysis of K.R. Köstlin, the results of which were adopted and more precisely stated by C. Schmidt, it is today almost unanimously agreed that the four sections of the manuscript must be divided into two distinct groups. The first three sections correspond to the three books of one and the same work, probably composed between 250 and 300: the first book (pp. 1-81 of the Schmidt-Till translation) has neither superscription nor colophon; the second (pp. 82-162) has at the beginning the title (added later) ‘The second book (tomos) of the Pistis Sophia’, but is designated at the end as ‘A part (meros) of the books (or rolls: teuche) of the Saviour (soter)’; the third (pp. 164.20-231.9), separated from the second by an independent fragment, the end of a lost book, is likewise entitled in the colophon ‘A part (meros) of the books (or rolls: teuche) of the Saviour (soter)’. On the other hand the fourth section (232.1-254.8), which has no title, is in reality a distinct work, composed in the first half of the 3rd century and thus older than those which precede it. Accordingly only the work contained in the first three books merits the name ‘Pistis Sophia’.”

G. R. S. Mead writes (Pistis Sophia, pp. xxxvii-xxxix):

The earlier view ascribed the P.S. to Valentinus, who died probably about the middle of the 2nd century, or a decade later, or alternatively to an adherent of the Valentinian school. We may call it the 2nd-century theory. A succession of scholars were of tihs opinion, among whom may be mentioned Woide, Jablonski, La Croze, Dulaurier, Schwartze, Renan, Révillout, Usener and Amélineau. This earlier view can hardly be said to have been supported by any great show of detailed argument, except by the French Egyptologist and Coptic scholar Amélineau, who was its most stalwart supporter. Seven years prior to his translation of P.S. in 1895, Amélineau devoted 156 pp. of a voluminous essay (Bib. 19), in which he sought to prove the Egyptian origins of Gnosticism—a general thesis which can hardly be maintained in the light of more recent research,—to a comparison of the system of Valentinus with that of the P.S.

Meantime in Germany, shortly after the appearance of Schwartze’s Latin version in 1851, the careful analysis of the system of the P.S. by Köstlin in 1854 gave rise to or confirmed another view. It abandoned the Valentinian origin, and pronounced generally in favour of what may be called an ‘Ophitic’ derivation. Köstlin plaecd the date of the P.S. in the 1st half of the 3rd century, and Lipsius (Bib. 15) and Jacobi (Bib. 17) accepted his finding. We may call this alternative general view the 3rd-century theory.

In 1891 Harnack, accepting Köstlin’s analysis of the system, attacked the problem from another point of view, basing himself chiefly on the use of scripture, as shown in the quotations from the O.T. and N.T., and on the place of the doctrinal ideas and stage of the sacramental practices in the general history of the development of Christian dogma and rites. He pointed out also one or two other vague indications, such as a reference to persecution, from which he concluded that itw as written at a date when the Christians were ‘lawfully’ persecuted. These considerations led him to assign the most probable date of composition to the 2nd half of the 3rd century. Schmidt in 1892 accepted this judgment, with the modification, however, that Div. iv belonged to an older stratum of the literature, and should therefore be plaecd in the 1st half of the century. This general view has been widely adopted as the more probable. In Germany it has been accepted by such well-known specialists as Bousset, Preuschen and Liechtenhan; and in France by De Faye. Among English scholars may be mentioned chiefly E. F. Scott, Scott-Moncrieff and Moffat.

The only recent attempt to return to the earlier 2nd-century view is that of Legge in 1915 (Bib. 57), who roundly plumps for Valentinus as the author. In order to do this he thinks it necessary first of all to get out of the way Harnack’s parallels in P.S. with the fourth gospel. They may just as well, he contends, be compilations from th synoptics. One clear parallel only can be adduced, and this may be due to a common source. I am not convinced by this criticism; nor do I think it germane to Legge’s general contention, for it is precisely in Valentinian circles that the fourth gospel first emerges in history. In the Introduction to the first edition of the present work I registered my adhesion to the Valentinian hypothesis, but, as I now think, somewhat too precipitously. On general grounds the 3rd-century theory seems to me now the more probable; but, even if Harnack’s arguments as a whole hold, I see no decisive reason why the P.S. may not equally well fall within the 1st half as within the 2nd half of the century.

Jack Finegan writes (op. cit., pp. 299-300): “In contrast with the fourth book in Codex Askewianus, where the revelation takes place immediately on the day of the resurrection, i.e., the third day after the crucifixion, here at the beginning of the first book (Chap. I, Page 1 in Till) we read that after Jesus was raised from the dead he spent eleven years with the disciples (mathetai), and in his discourses with them taught them only as far as the places (topoi) of the first commandment and as far as the places (topoi) of the first mystery (musterion).”

J. J. Hurtak writes (Pistis Sophia, p. xxvii): “The Pistis Sophia teaches us that humanity has inherited from the First Space of the Divine an indwelling divine power. The Savior is directed by the Ineffable to assist in the extension of the Divine powers into the human kingdom according to the desires of humanity, and to reveal the efficacy of the highest mysteries of salvation to humankind.”

Posted on

Letters of Herod and Pilate the Governor

LETTER OF HEROD TO PILATE THE GOVERNOR

Herod to Pontius Pilate the Governor of Jerusalem, Peace:
1. I am in great anxiety. I write these things to you, that when you have heard them you may be grieved for me. For as my daughter Herodias, who is dear to me, was playing upon a pool of water that had ice upon it, it broke under her and all her body went down, and her head was cut off and remained on the surface of the ice. And behold, her mother is holding her head upon her knees in her lap, and my whole house is in great sorrow.
2. For I, when I heard of the man Jesus, wished to come to you, that I might see him alone and hear his word, whether it was like that of the sons of men.
3. And it is certain that because of the many evil things which were done by me to John the Baptist, and because I mocked the Christ, behold I receive the reward of unrighteousness, for I have shed much blood of others’ children upon the earth. Therefore the judgments of God are righteous, for every man receives according to his thought. But since you were worthy to see that God-man, therefore it is appropriate for you to pray for me.

Of course, the author of this epistle was not Herod the Great who caused the massacre of the children at Bethlehem (Matthew 2:16), but by his son Herod Antipas, also known as Herod the Tetrarch.

4. My son Azbonius also is in the agony of the hour of death.
5. And I too am in affliction and great trial, because I have the dropsy and am in great distress, because I persecuted the introducer of baptism by water, which was John. Therefore, my brother, the judgments of God are righteous.

For this Herod’s imprisonment and beheading of John the Baptist, see Luke 3:1, 19; Matthew 14:1-10.

6. And my wife, again, through all her grief for her daughter, is become blind in her left eye, because we desired to blind the Eye of righteousness.
7. There is no peace to the doers of evil, says the Lord. For already great affliction comes upon the priests and upon the writers of the law because they delivered unto you the Just One.

Compare with: “[There is] no peace, saith the Lord, unto the wicked.” (Isaiah 48:22); “[There is] no peace, saith my God, to the wicked.” (Isaiah 57:21)

8. For this is the consummation of the world, that they consented that the Gentiles should become heirs. For the children of light will be cast out, for they have not observed the things which were preached concerning the Lord and concerning his Son.
9. Therefore gird up your loins, and receive righteousness, you with your wife remembering Jesus night and day; and the kingdom shall belong to you Gentiles, for we the chosen people have mocked the Righteous One.

The phrase “gird up your loins,” meaning “prepare for action,” seems to have been a popular expression (see Luke 12:35), and cannot be a reference to New Testament books written later, such as Ephesians 6:14, or I Peter 1:13.

10. Now if there is place for our request, O Pilate, because we were at one time in power, bury my household carefully, for it is right that we should be buried by you rather than by the priests, whom, after a little time, as the Scriptures say, at the coming of Jesus Christ, vengeance shall overtake.
11. Fare you well, with Procla your wife.
12. I send you the earrings of my daughter and my own ring, that they may be for you a memorial of my decease. For already do worms begin to issue from my body, and lo, I am receiving temporal judgment, and I am afraid of the judgment to come. For in both we stand before the works of the living God; but this judgment, which is temporal, is for a time, while that to come is judgment forever.

If the phrase “already do worms begin to issue from my body” is meant to refer to Acts 12:23, it is a palpable anachronism, for that verse refers to Herod Agrippa I.

LETTER OF PILATE TO HEROD

Pilate to Herod the Tetrarch, Peace:
1. Know and see, that in the day when you delivered Jesus to me, I took pity on myself and testified by washing my hands that I was innocent concerning him who rose from the grave after three days, and had performed your pleasure in him, for you wanted me to be associated with you in his crucifixion.
2. But I now learn from the executioners and from the soldiers who watched his sepulchre that he rose from the dead. And I have especially confirmed what was told me: that he appeared bodily in Galilee, in the same form, and with the same voice, and with the same doctrine, and with the same disciples, not having changed in anything, but preaching with boldness his resurrection and an everlasting kingdom.

The phrase “not having changed in anything” is more literally translated “not having renewed anything.”

3. And behold, heaven and earth rejoice; and behold, Procla my wife is believing in the visions which appeared unto her when you sent that I should deliver Jesus to the people of Israel, because of the ill-will they had.

See Matthew 27:19; Gospel of Nicodemus 2:2.

4. Now when Procla, my wife, heard that Jesus was risen and had appeared in Galilee, she took with her Longinus the centurion and twelve soldiers, the same who had watched at the sepulchre, and went to greet the face of Christ, as if to a great spectacle, and saw him with his disciples.

The original manuscript says “his wife,” a manifest error by a copyist. Nicodemus 7:8 mentions Longinus as the centurion who with a spear pierced the side of Jesus.

5. Now while they were standing and wondering, and gazing at him, he looked at them and said to them, What is it? Do you believe in me? Procla, know that in the covenant God gave to the fathers, it is said that everybody who had perished should live by means of my death, which you have seen. And now you see that I live, whom you crucified. And I suffered many things, till I was laid in the sepulchre. But now, hear me and believe in my Father — God who is in me. For I loosed the cords of death and broke the gates of Hades, and my coming shall be in the future.
6. And when Procla my wife and the Romans heard these things, they came and told me weeping, for they also were against him when they devised the evils they had done unto him. So that I also was on the couch of my bed in affliction, and put on a garment of mourning, and took unto me fifty Romans with my wife and went into Galilee.
7. And when I was going in the way I testified these things: that Herod did these things by me, that he took counsel with me, and constrained me to arm my hands against him, and to judge him that judges all, and to whip the Just One, Lord of the just.

In verse 1, Pilate began to disassociate himself from Herod in the crucifixion; now he completes the break.
8. And when we drew near to him, O Herod, a great voice was heard from heaven, and dreadful thunder, and the earth trembled and gave forth a sweet smell, like to which was never perceived even in the temple of Jerusalem.
9. Now while I stood in the way, our Lord saw me as he stood and talked with his disciples. But I prayed in my heart, for I knew that it was he whom you delivered to me, that he was Lord of created things and Creator of all.
10. But we, when we saw him, all of us fell upon our faces before his feet. And I said with a loud voice, I have sinned, O Lord, in that I sat and judged you, who avenges all in truth. And lo, I know that you are God, the Son of God, and I beheld your humanity but not your divinity. But Herod, with the children of Israel, constrained me to do evil unto you. Have pity, therefore, on me, O God of Israel!
11. And my wife in great anguish, said, God of heaven and of earth, God of Israel, do not reward me according to the deeds of Pontius Pilate, nor according to the will of the children of Israel, nor according to the thought of the sons of the priests, but remember my husband in your glory!
12. Now our Lord drew near and raised up me and my wife, and the Romans. I looked at him and saw there were on him the scars of his cross.

That the post-resurrection body of Jesus bore the scars of the cross is mentioned in John 20:27.

13. And he said, That which all the righteous fathers hoped to receive, and saw not — in your time the Lord of Time, the Son of Man, the Son of the Most High, who is forever, arose from the dead and is glorified on high by all that he created, and established for ever and ever.

The extracts which follow seem to have been inserted by some copyist. It is supposed that Justinus was Justus of Tiberias, of whom Josephus speaks as a historian of his time. Photius questioned the genuineness of this extract because Justus did not mention Christ. Most commentators understand the Theodorus mentioned to be the Emperor Tiberius.

1. Justinus, one of the writers in the days of Augustus and Tiberius and Gaius, wrote in his third discourse: Now Mary the Gailaean, who bore the Christ who was crucified in Jerusalem, had not been with a husband. And Joseph did not abandon her, but continued in sanctity without a wife, he and his five sons by a former wife; and Mary continued without a husband.
2. Theodorus wrote to Pilate the Governor: Who was the man against whom there was a complaint before you, that he was crucified by the men of Palestine? If many demanded this righteously, why did you not consent to their righteousness? And if they demanded this unrighteously, how did you transgress the law and command what was far from righteousness? Pilate sent to him: — Because he wrought signs I did not wish to crucify him, but since his accusers said, He calls himself a king, I crucified him.
3. Josephus says: Agrippa the king was clothed in a robe woven with silver, and saw the spectacle in the theater of Caesarea. When the people saw that his raiment flashed, they said to him, Until now we feared you as a man; from now on you are exalted above the nature of mortals. And he saw an angel standing over him, and he smote him to death.

This extract from Josephus is abridged from the account of Eusebius in his History of the Christian Church. The figures 1, 2, 3, indicate the extracts which were appended to this epistle.

THE REPORT OF PILATE THE GOVERNOR

Concerning our Lord Jesus Christ, which was sent to Augustus Caesar in Rome. In those days when our Lord Jesus Christ was crucified under Pontius Pilate, the governor of Palestine and Phoenicia, the things here recorded came to pass in Jerusalem and were done by the Jews against the Lord. Pilate therefore sent the same to Caesar in Rome, along with his private report, writing thus:
The above is part of the original manuscript. However, Augustus Caesar must be an error, for he ruled the Roman Empire at the time of the birth of Christ (Luke 2:1); it was Tiberius Caesar who ruled when Pilate judged Christ. (Claudius Caesar ruled in the time period of Acts 11:28, 18:2.)

1. To the most potent, august, divine and awesome Augustus Caesar, from Pilate, the administrator of the Eastern Province:
2. I have received information, most excellent one, in consequence of which I am seized with fear and trembling. For in this province which I administer, one of whose cities is called Jerusalem, the whole multitude of Jews delivered to me a certain man called Jesus, and brought many accusations against him, which they were unable to establish by consistent evidence.
3. But they charged him with one heresy in particular, namely, that Jesus said the Sabbath was not a rest, nor to be observed by them. For he performed many cures on that day, and made the blind see and the lame walk, raised the dead, cleansed lepers, healed the paralytic who were wholly unable to move their body or brace their nerves but could only speak and discourse, and he gave them power to walk and run, removing their infirmity by his word alone.

See Nicodemus 1:4.

4. There is another very mighty deed which is strange to the gods we have: he raised up a man who had been dead four days, summoning him by this word alone, when the dead man had begun to decay and his body was corrupted by the worms which had been bred, and had the stench of a dog; but, seeing him lying in the tomb, he commanded him to run, nor did the dead man at all delay, but as a bridegroom out of his chamber, he went forth from his tomb filled with abundant perfume.

An elaboration of the story of the raising of Lazarus, see John 11:11-16 and Nicodemus 5:45.

5. Moreover, even such as were strangers and clearly demoniacs, who had their dwelling in deserts and devoured their own flesh, and wandered about like cattle and creeping things, he turned into inhabiters of cities, and by a word rendered them rational and prepared them to become wise and powerful, and illustrious, taking their food with all the enemies of the unclean spirits which were destructive in them, and which he cast into the depth of the sea.

See Matthew 8:28-32; Mark 5:1-15; Luke 8:26-35.

6. And again, there was another who had a withered hand, and not only the hand but rather the half of the body of the man was like a stone, and he had neither the shape of a man nor the symmetry of a body; even him he healed with a word and rendered whole.

An elaboration of Mark 3:2.

7. And a woman also, who had an issue of blood for a long time, and whose veins and arteries were exhausted, and who did not bear a human body, being like one dead and daily speechless, so that all the physicians of the district were unable to cure her. There remained to her not a hope of life, but as Jesus passed by she mysteriously received strength by his shadow falling on her from behind. She touched the hem of his garment and immediately, in that very hour, strength filled her exhausted limbs, and as if she had never suffered anything, she began to run along towards Capernaum, her own city, so that she reached it in a six days’ journey.

See Matthew 9:20-22; Nicodemus 5:26.

8. I have made known these things I have recently been informed of, and which Jesus did on the Sabbath. And he did other miracles greater than these, so that I have observed greater works of wonder done by him that by the gods whom we worship.
9. But Herod and Archelaus and Philip, Annas and Caiaphas, with all the people, delivered him to me, making a great tumult against me in order that I might try him. Therefore, I commanded him to be crucified, when I had first whipped him, though I found no cause in him for evil accusations or dealings.
10. Now when he was crucified, there was darkness over all the world, and the sun was obscured for half a day, and the stars appeared, but no lustre was seen in them; and the moon lost its brightness, as though tinged with blood; and the world of the departed was swallowed up, so that the very sanctuary of the temple, as they call it, did not appear to the Jews themselves at their fall, but they perceived a chasm in the earth and the rolling of successive thunders.

An elaboration of the accounts in Matthew 27:45, 51-53. See also Nicodemus 8:1, 2.

11. And amid this terror the dead appeared rising again, as the Jews themselves bore witness and said that it was Abraham, and Isaac, and Jacob, and the twelve patriarchs, and Moses, and Job, who had died before, as they say, some three thousand five hundred years.
12. And there were very many whom I myself saw appearing in the body, and they made lamentation over the Jews, because of the transgression which was committed by them, and because of the destruction of the Jews and of their law.
13. The terror of the earthquake continued from the sixth hour of the preparation until the ninth hour; and when it was evening on the first day of the week, there came a sound from heaven, and the heaven became seven times more luminous than on all other days. And at the third hour of the night the sun appeared more luminous that it had ever shone, lighting up the whole hemisphere.
14. And as lightning-flashes suddenly come forth in a storm, so there were seen men, lofty in stature and surpassing in glory, a countless host crying out, and their voice was heard as that of exceedingly loud thunder: Jesus that was crucified is risen again. Come up from Hades, you that were enslaved in the subterranean recesses of Hades.

For Christ’s liberation of the righteous souls from hades, see Nicodemus 13-21.

15. And the chasm in the earth was as if it had no bottom, but it was so that the very foundations of the earth appeared, with those that shouted in heaven, and walked in the body among the dead that were raised.
16. And he who raised up all the dead and bound in Hades said, Say to my disciples, he goes before you into Galilee, and there you will see him.
17. And all that night the light did not cease shining. And many of the Jews died in the chasm of the earth, being swallowed up, so that in the morning most of those who had been against Jesus were not to be found.
18. Others saw the apparition of men rising again whom none of us had ever seen.
19. Only one synagogue of the Jews was left in Jerusalem itself, for they all disappeared in that ruin.
20. Therefore being astounded by that terror, and being possessed with the most dreadful trembling, I have written what I saw at that time and sent it to your excellency; and I have inserted what was done against Jesus by the Jews, and sent it to your divinity, my lord.

THE REPORT OF PONTIUS PILATE, GOVERNOR OF JUDEA, WHICH WAS SENT TO TIBERIUS CAESAR IN ROME

1. To the most potent, august, dreadful, and divine Augustus, from Pontius Pilate, administrator of the Eastern Province:

This manuscript is almost identical with the one about Pilate’s report mistakenly said to be addressed to Augustus Caesar.

2. Though possessed with much fear and trembling, I have undertaken to communicate to your goodness by this my writing, most excellent king, the present state of affairs, as the result has shown.
3. For as I administered this province, my lord, according to the command of your serenity, which is one of the eastern cities called Jerusalem, wherein the temple of the nation of the Jews is erected, all the multitude of the Jews assembled and delivered up to me a certain man called Jesus, bringing many endless accusations against him, but they could not convict him in anything. But they had one heresy against him, that he said the Sabbath was not their proper rest.
4. Now that man wrought many cures and good works: he caused the blind to see, he cleansed lepers, he raised the dead, he healed paralytics who could not move at all, but had only voice, and all their bones in their places; and he gave them strength to walk and run, enjoining it by his word alone.
5. And he did another yet more mighty work, which would have been strange even among our gods: he raised from the dead one Lazarus, who had been dead four days, commanding by a word alone that the dead man should be raised, when his body was already corrupted by worms which bred in his wounds. And he commanded the fetid body in the grave to run, and as a bridegroom from his chamber so he went forth from his grave, full of sweet perfume.
6. And some who were grievously afflicted by demons and had their dwellings in desert places and devoured the flesh of their own limbs, and went up and down among creeping things and wild beasts, he caused to dwell in cities in their own houses and by a word made them reasonable, and caused to become wise and honorable those who were vexed by unclean spirits, and the demons that were in them he sent out into a herd of swine into the sea and drowned them.
7. Again, another who had a withered hand and lived in suffering, and had not even the half of his body sound, he made whole by a word alone.
8. And a woman who had an issue of blood for a long time, so that because of the discharge all the joints of her bones were seen and shone through like glass, for all the physicians had dismissed her without hope and had not cleansed her, for there was in her no hope of health at all; but once, as Jesus was passing by she touched from behind the hem of his garments, and in that very hour the strength of her body was restored, and she was made whole as if she had no affliction, and began to run fast towards her own city of Paneas.
9. And these things happened thus, but the Jews reported that Jesus did them on the Sabbath. And I saw that greater marvels had been wrought by him than by the gods whom we worship.
10. Then Herod and Archelaus and Philip, and Annas and Caiaphas, with all the people, delivered him up to me to put him on his trial. And because many raised a tumult against me, I commanded that he should be crucified.
11. Now when he was crucified, darkness came over all the world; the sun was altogether hidden, and the sky appeared dark while it was yet day, so that the stars were seen, though still they had their lustre obscured.
12. I suppose your excellency is not unaware that in all the world they lighted their lamps from the sixth hour until evening. And the moon, which was like blood, did not shine all night long, although it was at the full, and the stars and Orion made lamentation over the Jews because of the transgression committed by them.
13. And on the first day of the week, about the third hour of the night, the sun appeared as it never shone before, and the whole heaven became bright.
14. And as lightnings come in a storm, so certain men of lofty stature, in beautiful array and of indescribable glory, appeared in the air, and a countless host of angels crying out and saying, Glory to God in the highest, and on earth peace, good will among men: Come up from Hades, you who are in bondage in the depths of Hades.
15. And at their voice all the mountains and hills were moved, and the rocks were rent, and great chasms were made in the earth so that the very places of the abyss were visible.
16. And amid the terror dead men were seen rising again, so that the Jews who saw it said, We beheld Abraham and Isaac, and Jacob, and the twelve patriarchs, who died some two thousand five hundred years before, and we beheld Noah clearly in the body.
17. And all the multitude walked about and sang hymns to God with a loud voice, saying, the Lord our God, who has risen from the dead, has made alive all the dead, and Hades he has spoiled and slain.
18. Therefore, my lord king, all that night the light did not cease. But many of the Jews died, sunk and swallowed up in the chasms that night, so that not even their bodies were to be seen. Now I mean, that those of the Jews suffered who spoke against Jesus. Only one synagogue remained in Jerusalem, for all the synagogues which had been against Jesus were overwhelmed.
19. Through that terror, therefore, being amazed and being seized with great trembling, in that very hour I ordered what had been done by them all to be written, and I have sent it to your mightiness.

THE EPISTLE OF PONTIUS PILATE

Which he wrote to the Roman Emperor concerning our Lord Jesus Christ.
Pontius Pilate to Tiberius Caesar the Emperor, Greeting:
1. About Jesus Christ, whom I fully made known to you in my last letter, a bitter punishment has at length been inflicted by the will of the people, although I was unwilling and apprehensive. In good truth, no age ever had or will have a man so good and upright.
2. But the people made an amazing effort, and all their scribes, chiefs and elders agreed to crucify this ambassador of truth, although their own prophets, like the Sibyls with us, advised to the contrary; and when he was hanged supernatural signs appeared, and in the judgment of philosophers menaced the whole world with ruin.

Sibyls were women soothsayers, or fortune-tellers.

3. His disciples flourish, and by their behavior and continence of life do not repudiate their master; on the contrary, in his name they are most beneficent.
4. Had I not feared a sedition might arise among the people, who were almost furious, perhaps this man would have yet been living with us.

See Nicodemus 6:1, 8, 9.

5. Although, being rather compelled by fidelity to your dignity, then led by my own inclination, I did not strive with all my might to prevent the sale and suffering of righteous blood, guiltless of every accusation, unjustly indeed, through the maliciousness of men, and yet, as the Scriptures interpret, to their own destruction.
6. Farewell. The 5th of the Calends of April.

THE TRIAL AND CONDEMNATION OF PILATE

Commonly called “the Paradosis of Pilate.” It may be regarded as the historical continuation of the preceding, which it usually follows in the manuscripts, without any title.
1. Now when the letters came to the city of the Romans, and were read to Caesar with many standing there, they were all terrified, because through the transgression of Pilate, the darkness and the earthquake had happened to all the world. And Caesar, being filled with anger, sent soldiers and commanded that Pilate should be brought as a prisoner.
2. And when he was brought to the city of the Romans, and Caesar heard that he was come, he sat in the temple of the gods above the senate, and with all the army, and with all the multitude of his power, and commanded that Pilate should stand in the entrance.
3. And Caesar said to him, Most impious one, when you saw such great signs done by that man, why did you dare to do thus? By daring to do an evil deed you have ruined all the world.
4. And Pilate said, King and Autocrat, I am not guilty of these things, but it is the multitude of the Jews who are precipitate and guilty.
5. And Caesar said, And who are they? Pilate said, Herod, Archelaus, Philip, Annas and Caiaphas, and all the multitude of the Jews.
6. Caesar said, For what cause did you execute their purpose?
7. And Pilate said, Their nation is seditious and insubordinate, and not submissive to your power.
8. And Caesar said, When they delivered him to you, you ought to have made him secure and sent him to me, and not consented to them to crucify such a man, who was just and wrought such great and good miracles, as you said in your report. For by such miracles Jesus was revealed to be the Christ, the King of the Jews.
9. And when Caesar said this and himself named the name of Christ, all the multitude of the gods fell down together, and became like dust where Caesar sat with the senate. And all the people who stood near Caesar were filled with trembling because of the utterance of the word and the fall of their gods, and they all went away, every man to his house, seized with fear and wondering at what had happened.
10. And Caesar commanded Pilate to be safely kept, so that he might know the truth about Jesus.
11. And on the next day when Caesar sat in the capitol with all the senate, he undertook to question Pilate again. And Caesar said, Say the truth, most impious one, for through your impious deed which you committed against Jesus, even here the doing of your evil works were manifested, in that the gods were brought to ruin. Say then, who is he that was crucified, for his name destroyed all the gods?
12. Pilate said, His records definitely are true, for even I myself was convinced by his works that he was greater than all the gods whom we venerate.
13. And Caesar said, For what cause then did you perpetrate against him such daring and doing, not being ignorant of him, or assuredly designing some mischief to my government?
14. And Pilate said, I did it because of the transgression and sedition of the lawless and ungodly Jews.

See the Letter of Pilate to Herod.

15. And Caesar was filled with anger and held a council with all his senate and officers, and ordered a decree to be written against the Jews thus: To Licianus who holds the first place in the East Country. Greeting:
16. I have been informed of the audacity perpetrated very recently by the Jews inhabiting Jerusalem and the cities round about, and their lawless doing, how they compelled Pilate to crucify a certain god called Jesus, through which great transgression of theirs the world was darkened and drawn into ruin.
17. Determine therefore, with a body of soldiers, to go to them there at once and proclaim their subjection to bondage by this decree. By obeying and proceeding against them, and scattering them abroad in all nations, enslave them, and by driving their nation from all Judea as soon as possible show, wherever this has not yet appeared, that they are full of evil.
18. And when this decree came into the East Country, Licianus obeyed through fear of the decree and laid waste all the nation of the Jews, and caused those who were left in Judea to go into slavery with them who were scattered among the Gentiles, so it might be known by Caesar that these things had been done to please him by Licianus against the Jews in the East Country.
19. And again Caesar resolved to have Pilate questioned, and commanded a captain, Albius by name, to cut off Pilate’s head, saying, As he laid hands upon a just man who is called Christ, he also shall fall in like manner and find no deliverance.
20. And when Pilate came to the place he prayed in silence, saying, O Lord, do not destroy me with the wicked Hebrews, for I should not have laid hands upon you, but for the nation of lawless Jews, because they provoked sedition against me; but you know that I did it in ignorance.
21. Therefore do not destroy me for this my sin, nor be mindful of the evil that is in me, O Lord, and in your servant Procla who stands with me in this the hour of my death, whom you taught to prophesy that you must be nailed to the cross. Do not punish her too in my sin, but forgive us, and number us in the portion of your just ones.
22. And behold when Pilate had finished his prayer, there came a voice from heaven, saying, All generations and the families of the Gentiles will call you blessed, because under you were fulfilled all these things that were spoken by the prophets concerning me; and you yourself must appear as my witness at my second coming, when I shall judge the twelve tribes of Israel and them that have not confessed my name.
23. And the Prefect cut off the head of Pilate, and behold, an angel of the Lord received it.
24. And when his wife Procla saw the angel come and receive his head, she also, being filled with joy, immediately gave up the ghost and was buried with her husband.

The Synaxaria of the Greek Orthodox Church, under October 28, intimate the commemoration of Procla, the wife of Pilate. The Ethiopian calendar inserts “Pilate and his wife Procla” under June 25. The reason for putting these names among the saints is, that Pilate by washing his hands attested the innocence of Jesus, while Procla sought to dissuade her husband from complying with the Jews. The above story makes of Pilate almost a martyr; and Tertullian makes him almost a saint.

THE DEATH OF PILATE, WHO CONDEMNED JESUS

1. Now whereas Tiberius Caesar, emperor of the Romans, was suffering from a grievous sickness, and hearing that there was at Jerusalem a certain physician, Jesus by name, who healed all diseases by his word alone; not knowing that the Jews and Pilate had put him to death, he thus ordered one of his attendants, Volusianus by name, saying, Go as quickly as you can across the sea and tell Pilate, my servant and friend, to send me this physician to restore me to my original health.
2. And Volusianus, having heard the order of the emperor, immediately departed and came to Pilate, as it was commanded him. And he told the same Pilate what had been committed to him by Tiberius Caesar, emperor of the Romans, Your lord, having heard that in this city there is a physician who heals diseases by his word alone, earnestly entreats you to send him to him to heal his disease.
3. And Pilate was greatly terrified on hearing this, knowing that through envy he had caused him to be slain.
4. Pilate answered the messenger, saying thus, This man was a malefactor, and a man who drew after himself all the people; so, after counsel taken of the wise men of the city, I caused him to be crucified.
5. And as the messenger returned to his lodgings he met a certain woman named Veronica, who had been acquainted with Jesus, and he said, O woman, there was a certain physician in this city, who healed the sick by his word alone, why have the Jews slain him?

According to Eusebius in his Ecclesiastical History (1.7, c. 18), Veronica is the woman Christ healed of the “issue of blood” as recorded in Matthew 9:20-22 and Luke 8:43-48. See also Nicodemus 5:26.

6. And she began to weep, saying, Ah me, my lord, it was my God and my Lord whom Pilate through envy delivered up, condemned, and commanded to be crucified.

Compare with the confession of faith in Christ by Thomas: “And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God.” (John 20:28)

7. Then he, grieving greatly, said, I am exceedingly sorry that I cannot fulfil that for which my lord has sent me.
8. Veronica said to him, When my Lord went about preaching, and I was very unwillingly deprived of his presence, at least the figure of his likeness might give me consolation.
9. And when I was taking the canvas to the painter to be painted, my Lord met me and asked where I was going. And when I had made known to him the cause of my journey, he asked me for the canvas, and gave it back to me printed with the likeness of his venerable face.

According to the usual tradition, Veronica stepped from the crowd as Jesus passed by, wearing the crown of thorns and carrying his cross to Calvary. She pressed her veil or kerchief to his bleeding face, and it thereafter bore a miraculous impression of his features.

It is the subject of a celebrated painting titled “St. Veronica’s Handkerchief” by the Austrian artist Gabriel Max. Reproductions are widely available, but the original is in a private collection in Prague and valued at $25,000. A unique feature of the painting is an optical illusion in which Christ’s eyes at first glance seem closed and then, to the viewer’s amazement, they seem to open.

10. Therefore, if your lord will devoutly look upon the sight of this, he will immediately enjoy the benefit of health.
11. He asked, Is a likeness of this kind to be procured with gold or silver?
12. No, she said, but with a pious sentiment of devotion. Therefore, I will go with you and carry the likeness to Caesar to look upon, and will return.
13. So Volusianus came with Veronica to Rome, and said to Tiberius the emperor, Jesus, whom you have long desired, Pilate and the Jews have surrendered to an unjust death, and through envy fastened to the wood of the cross.
14. Therefore, a certain matron has come with me bringing the likeness of the same Jesus, and if you will devoutly gaze upon it, you will presently obtain the benefit of your health.
15. So Caesar caused the way to be spread with cloths of silk, and ordered the portrait to be presented to him; and as soon as he had looked upon it, he regained his original health.
16. Then Pontius Pilate was apprehended by command of Caesar and brought to Rome. Caesar, hearing that Pilate had come to Rome, was filled with exceeding wrath against him and caused him to be brought to him.
17. Now Pilate brought with him the seamless coat of Jesus, and wore it when before the emperor.

Compare with: “Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also [his] coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout. They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be…” (John 19:23, 24)

Speculations about what happened to this coat is the stuff of legends; that it might have come into Pilate’s possession is plausible.

18. As soon as the emperor saw him he laid aside all his wrath and rose to him, and was unable to speak harshly to him in anything, for he who in his absence seemed so terrible and fierce now in his presence was found comparatively gentle.
19. And when he had dismissed him, he soon became terribly inflamed against him, declaring himself wretched because he had not expressed to him the anger of his bosom.
20. And immediately he had him recalled, swearing and protesting that he was a child of death and unfit to live upon earth. But when he saw him he instantly greeted him, and laid aside all the fury of his mind.
21. All were astonished, and he was astonished himself that he was so enraged against Pilate while absent but could say nothing sharply to him while he was present.
22. At length, by divine suggestion, or perhaps by the persuasion of some Christian, he had him stripped of the coat, and soon resumed against him his original fury of mind. And when the emperor was wondering very much about this, they told him it had been the coat of the Lord Jesus. Then the emperor commanded him to be kept in prison till he should take counsel with the wise men what ought to be done with him.
23. And after a few days, sentence was given against Pilate that he should be condemned to the most ignominious death.
24. When Pilate heard this, he killed himself with his own dagger, and by such a death put an end to his life.
25. When Pilate’s death was made known, Caesar said, Truly he has died a most ignominious death, whose own hand has not spared him.
26. He was therefore fastened to a great block of stone and sunk in the river Tiber. But wicked and unclean spirits, rejoicing in his wicked and unclean body, all moved about in the water, and caused in the air dreadful lightning and tempests, thunder and hail, so that all were seized with horrible fear.
27. On which account the Romans dragged him out of the river Tiber, bore him away in derision to Vienne, and sunk him in the river Rhone. For Vienne means, as it were, Way of Gehenna, because it was then a place of cursing. And evil spirits were there and did the same things.
28. These men, therefore, not enduring to be so harassed by demons, removed the vessel of cursing from them and sent it to be buried in the territory of Losania.
29. But when they were troubled exceedingly by the same aforesaid vexations, they put it away from them and sunk it in a certain pool surrounded by mountains, where even yet, according to the account of some, sundry diabolical contrivances are said to issue forth.

Compare this account of Pilate’s death with that in The Trial and Condemnation of Pilate, verses 23, 24. Both stories contain miraculous elements, but with opposite meanings.

Letter of Pilate to Tiberius

The Letter of Pontius Pilate, Which He Wrote to the Roman Emperor, Concerning Our Lord Jesus Christ.

Pontius Pilate to Tiberius Cæsar the emperor, greeting.
Upon Jesus Christ, whose case I had clearly set forth to you in my last, at length by the will of the people a bitter punishment has been inflicted, myself being in a sort unwilling and rather afraid. A man, by Hercules, so pious and strict, no age has ever had nor will have. But wonderful were the efforts of the people themselves, and the unanimity of all the scribes and chief men and elders, to crucify this ambassador of truth, notwithstanding that their own prophets, and after our manner the sibyls, warned them against it: and supernatural signs appeared while he was hanging, and, in the opinion of philosophers, threatened destruction to the whole world. His disciples are flourishing, in their work and the regulation of their lives not belying their master; yea, in his name most beneficent. Had I not been afraid of the rising of a sedition among the people, who were just on the point of breaking out, perhaps this man would still have been alive to us; although, urged more by fidelity to your dignity than induced by my own wishes, I did not according to my strength resist that innocent blood free from the whole charge brought against it, but unjustly, through the malignity of men, should be sold and suffer, yet, as the Scriptures signify, to their own destruction. Farewell. 28th March.

Posted on

Phylactery

Fragment A: height 17.7 cm (7 in.)
length 3 cm (1 3/16 in.)
Fragment B: height 3.8 cm (1 1/2 in.)
length 2.8 cm (1 1/8 in.)
Mur 4 Phyl
Parchment
Copied first century-early second century C.E.
Courtesy of the Israel Antiquities Authority (3)
The command “And thou shalt bind them for a sign upon thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes” (Deut. 6:8) was practiced by Jews from early times. In the Second Temple period the sages established that tefillin (phylacteries; amulets in Greek) would include four scriptural passages inscribed on parchment placed in box-like containers made of black leather. One of the phylacteries was worn one on the left arm and the other on the forehead. These served “as a sign upon your hand and as a symbol on your forehead that with a mighty hand the Lord freed us from Egypt” (Exodus 13:9, 16).
The Dead Sea region has now yielded the earliest phylactery remains, both of the leather containers and the inscribed strips of parchment. As a rule, phylacteries include the same four selections, two from the book of Exodus (Exod. 13:1-10; 13:11-16) and two from Deuteronomy (Deut. 6:4-9; 11:13-21). The scriptural verses were penned in clear minuscule characters on the elongated writing material, which was folded over to fit the minute compartments stamped into the containers.

References:
Milik, J. T. “Textes Hebraux et Arameens.” In Les Grottes de Murabba`at, Discoveries in the Judaean Desert, II, pp. 80- 85. Oxford, 1961.
Yadin, Y. “Tefillin (Phylacteries) from Qumran [XQ Phyl 1-4])” (in Hebrew), Eretz-Israel 9 (1969):60-83 and plates.

English Translation of the Phylactery (Tefillin) Scroll

Mur 4 Phyl
Courtesy of the Israel Antiquities Authority (3)
Exod. 13:1-3
(1)And spoke
the Lord to
Moses
saying, (2)”Consecrate
to Me every first-born
the first issue of every womb of the
Israelites, man
and beast is Mine.”
(3)And Moses said to the people,
“Remember this day
on which you went (free)
from Egypt, the house of bondage,
how with a mighty hand
the Lord freed you from it; no
leavened bread shall be eater. (4)This day
Transcription by J. T. Milik; translation adapted from “Tanakh,” pp. 103-4. Philadelphia, 1985.

Posted on

Life of Apollonius of Tyana by Philostratus

Estimated Range of Dating: 200-220 A.D.

Chronological List of Early Christian Writings
Online Text for Life of Apollonius of Tyana by Philostratus

Selected articles from the English translation of F.C. Conybeare
Eusebius of Caesarea: Against Hierocles
Eusebius of Caesarea: Against Hierocles (with preface)
Online Resources for Life of Apollonius of Tyana by Philostratus

Apollonius of Tyana Critical evaluation of sources
Apollonius of Tyana Introductory Article
Apollonius of Tyana: The Monkey of Christ?
Apollonius Tyaneus and Simon Magus
Offline Resources for Life of Apollonius of Tyana by Philostratus

F. C. Conybeare, Philostratus: The Life of Apollonius of Tyana (Loeb Classical Library)
G. R. S. Mead, Apollonius of Tyana (Kessinger 1997 reprint)
Kenneth S. Guthrie, The Gospel of Apollonius of Tyana (Kessinger 1997 reprint)
Recommended Books for the Study of Early Christian Writings
Information on Life of Apollonius of Tyana by Philostratus

Apollonius lived in the second half of the first century. Philostratus wrote his biography of Apollonius in approximately 220 CE. Apollonius seems to have been some combination of philosopher and magician, although Philostratus shows distaste for the latter aspect of Apollonius’ life. Comparisons between Apollonius and Jesus have been made many times, with the allegation that one is the imitator of the other (either in reality or through his biographers). These allegations go back to ancient times and prompted Eusebius to write a refutation Against Hierocles around 310 CE.

Posted on

The Gospel of Philip

A Hebrew makes another Hebrew, and such a person is called “proselyte”. But a proselyte does not make another proselyte. […] just as they […] and make others like themselves, while others simply exist.

The slave seeks only to be free, but he does not hope to acquire the estate of his master. But the son is not only a son but lays claim to the inheritance of the father. Those who are heirs to the dead are themselves dead, and they inherit the dead. Those who are heirs to what is living are alive, and they are heirs to both what is living and the dead. The dead are heirs to nothing. For how can he who is dead inherit? If he who is dead inherits what is living he will not die, but he who is dead will live even more.

A Gentile does not die, for he has never lived in order that he may die. He who has believed in the truth has found life, and this one is in danger of dying, for he is alive. Since Christ came, the world has been created, the cities adorned, the dead carried out. When we were Hebrews, we were orphans and had only our mother, but when we became Christians, we had both father and mother.

Those who sow in winter reap in summer. The winter is the world, the summer the other Aeon (eternal realm). Let us sow in the world that we may reap in the summer. Because of this, it is fitting for us not to pray in the winter. Summer follows winter. But if any man reap in winter he will not actually reap but only pluck out, since it will not provide a harvest for such a person. It is not only […] that it will […] come forth, but also on the Sabbath […] is barren.

Christ came to ransom some, to save others, to redeem others. He ransomed those who were strangers and made them his own. And he set his own apart, those whom he gave as a pledge according to his plan. It was not only when he appeared that he voluntarily laid down his life, but he voluntarily laid down his life from the very day the world came into being. Then he came first in order to take it, since it had been given as a pledge. It fell into the hands of robbers and was taken captive, but he saved it. He redeemed the good people in the world as well as the evil.

Light and Darkness, life and death, right and left, are brothers of one another. They are inseparable. Because of this neither are the good good, nor evil evil, nor is life life, nor death death. For this reason each one will dissolve into its earliest origin. But those who are exalted above the world are indissoluble, eternal.

Names given to the worldly are very deceptive, for they divert our thoughts from what is correct to what is incorrect. Thus one who hears the word “God” does not perceive what is correct, but perceives what is incorrect. So also with “the Father” and “the Son” and “the Holy Spirit” and “life” and “light” and “resurrection” and “the Church (Ekklesia)” and all the rest – people do not perceive what is correct but they perceive what is incorrect, unless they have come to know what is correct. The names which are heard are in the world […] deceive. If they were in the Aeon (eternal realm), they would at no time be used as names in the world. Nor were they set among worldly things. They have an end in the Aeon.

One single name is not uttered in the world, the name which the Father gave to the Son; it is the name above all things: the name of the Father. For the Son would not become Father unless he wore the name of the Father. Those who have this name know it, but they do not speak it. But those who do not have it do not know it.

But truth brought names into existence in the world for our sakes, because it is not possible to learn it (truth) without these names. Truth is one single thing; it is many things and for our sakes to teach about this one thing in love through many things. The rulers (archons) wanted to deceive man, since they saw that he had a kinship with those that are truly good. They took the name of those that are good and gave it to those that are not good, so that through the names they might deceive him and bind them to those that are not good. And afterward, what a favor they do for them! They make them be removed from those that are not good and place them among those that are good. These things they knew, for they wanted to take the free man and make him a slave to them forever.

These are powers which […] man, not wishing him to be saved, in order that they may […]. For if man is saved, there will not be any sacrifices […] and animals will not be offered to the powers. Indeed, the animals were the ones to whom they sacrificed. They were indeed offering them up alive, but when they offered them up, they died. As for man, they offered him up to God dead, and he lived.

Before Christ came, there was no bread in the world, just as Paradise, the place were Adam was, had many trees to nourish the animals but no wheat to sustain man. Man used to feed like the animals, but when Christ came, the perfect man, he brought bread from heaven in order that man might be nourished with the food of man. The rulers thought that it was by their own power and will that they were doing what they did, but the Holy Spirit in secret was accomplishing everything through them as it wished. Truth, which existed since the beginning, is sown everywhere. And many see it being sown, but few are they who see it being reaped.

Some said, “Mary conceived by the Holy Spirit.” They are in error. They do not know what they are saying. When did a woman ever conceive by a woman? Mary is the virgin whom no power defiled. She is a great anathema to the Hebrews, who are the apostles and the apostolic men. This virgin whom no power defiled […] the powers defile themselves. And the Lord would not have said “My Father who is in Heaven” (Mt 16:17), unless he had had another father, but he would have said simply “My father”.

The Lord said to the disciples, “[…] from every house. Bring into the house of the Father. But do not take (anything) in the house of the Father nor carry it off.”

“Jesus” is a hidden name, “Christ” is a revealed name. For this reason “Jesus” is not particular to any language; rather he is always called by the name “Jesus”. While as for “Christ”, in Syriac it is “Messiah”, in Greek it is “Christ”. Certainly all the others have it according to their own language. “The Nazarene” is he who reveals what is hidden. Christ has everything in himself, whether man, or angel, or mystery, and the Father.

Those who say that the Lord died first and (then) rose up are in error, for he rose up first and (then) died. If one does not first attain the resurrection, he will not die. As God lives, he would […].

No one will hide a large valuable object in something large, but many a time one has tossed countless thousands into a thing worth a penny. Compare the soul. It is a precious thing and it came to be in a contemptible body.

Some are afraid lest they rise naked. Because of this they wish to rise in the flesh, and they do not know that it is those who wear the flesh who are naked. It is those who […] to unclothe themselves who are not naked. “Flesh and blood shall not inherit the kingdom of God” (1 Co 15:50). What is this which will not inherit? This which is on us. But what is this, too, which will inherit? It is that which belongs to Jesus and his blood. Because of this he said “He who shall not eat my flesh and drink my blood has not life in him” (Jn 6:53). What is it? His flesh is the word, and his blood is the Holy Spirit. He who has received these has food and he has drink and clothing. I find fault with the others who say that it will not rise. Then both of them are at fault. You say that the flesh will not rise. But tell me what will rise, that we may honor you. You say the Spirit in the flesh, and it is also this light in the flesh. (But) this too is a matter which is in the flesh, for whatever you shall say, you say nothing outside the flesh. It is necessary to rise in this flesh, since everything exists in it. In this world, those who put on garments are better than the garments. In the Kingdom of Heaven, the garments are better than those that put them on.

It is through water and fire that the whole place is purified – the visible by the visible, the hidden by the hidden. There are some things hidden through those visible. There is water in water, there is fire in chrism.

Jesus took them all by stealth, for he did not appear as he was, but in the manner in which they would be able to see him. He appeared to them all. He appeared to the great as great. He appeared to the small as small. He appeared to the angels as an angel, and to men as a man. Because of this, his word hid itself from everyone. Some indeed saw him, thinking that they were seeing themselves, but when he appeared to his disciples in glory on the mount, he was not small. He became great, but he made the disciples great, that they might be able to see him in his greatness.

He said on that day in the thanksgiving, “You who have joined the perfect light with the Holy Spirit, unite the angels with us also, as being the images.” Do not despise the lamb, for without it, it is not possible to see the king. No one will be able to go in to the king if he is naked.

The heavenly man has many more sons than the earthly man. If the sons of Adam are many, although they die, how much more the sons of the perfect man, they who do not die but are always begotten. The father makes a son, and the son has not the power to make a son. For he who has been begotten has not the power to beget, but the son gets brothers for himself, not sons. All who are begotten in the world are begotten in a natural way, and the others are nourished from the place whence they have been born. It is from being promised to the heavenly place that man receives nourishment. […] him from the mouth. And had the word gone out from that place, it would be nourished from the mouth and it would become perfect. For it is by a kiss that the perfect conceive and give birth. For this reason we also kiss one another. We receive conception from the grace which is in one another.

There were three who always walked with the Lord: Mary, his mother, and her sister, and Magdalene, the one who was called his companion. His sister and his mother and his companion were each a Mary.

“The Father” and “the Son” are single names; “the Holy Spirit” is a double name. For they are everywhere: they are above, they are below; they are in the concealed, they are in the revealed. The Holy Spirit is in the revealed: it is below. It is in the concealed: it is above.

The saints are served by evil powers, for they are blinded by the Holy Spirit into thinking that they are serving an (ordinary) man whenever they do so for the saints. Because of this, a disciple asked the Lord one day for something of this world. He said to him, “Ask your mother, and she will give you of the things which are another’s.”

The apostles said to the disciples, “May our entire offering obtain salt.” They called Sophia “salt”. Without it, no offering is acceptable. But Sophia is barren, without child. For this reason, she is called “a trace of salt”. Wherever they will […] in their own way, the Holy Spirit […], and her children are many.

What the father possesses belongs to the son, and the son himself, so long as he is small, is not entrusted with what is his. But when he becomes a man, his father gives him all that he possesses.

Those who have gone astray, whom the spirit begets, usually go astray also because of the Spirit. Thus, by one and the same breath, the fire blazes and is put out.

Echamoth is one thing and Echmoth, another. Echamoth is Wisdom simply, but Echmoth is the Wisdom of death, which is the one who knows death, which is called “the little Wisdom”.

There are domestic animals, like the bull and the ass and others of this kind. Others are wild and live apart in the deserts. Man ploughs the field by means of the domestic animals, and from this he is nourished, he and the animals, whether tame or wild. Compare the perfect man. It is through powers which are submissive that he ploughs, preparing for everything to come into being. For it is because of this that the whole place stands, whether the good or the evil, the right and the left. The Holy Spirit shepherds everyone and rules all the powers, the “tame” ones and the “wild” ones, as well as those which are unique. For indeed he […] shuts them in, in order that […] wish, they will not be able to escape.

He who has been created is beautiful, but you would find his sons noble creations. If he were not created, but begotten, you would find that his seed was noble. But now he was created (and) he begot. What nobility is this? First, adultery came into being, afterward murder. And he was begotten in adultery, for he was the child of the Serpent. So he became a murderer, just like his father, and he killed his brother. Indeed, every act of sexual intercourse which has occurred between those unlike one another is adultery.

God is a dyer. As the good dyes, which are called “true”, dissolve with the things dyed in them, so it is with those whom God has dyed. Since his dyes are immortal, they become immortal by means of his colors. Now God dips what he dips in water.

It is not possible for anyone to see anything of the things that actually exist unless he becomes like them. This is not the way with man in the world: he sees the sun without being a sun; and he sees the heaven and the earth and all other things, but he is not these things. This is quite in keeping with the truth. But you saw something of that place, and you became those things. You saw the Spirit, you became spirit. You saw Christ, you became Christ. You saw the Father, you shall become Father. So in this place you see everything and do not see yourself, but in that place you do see yourself – and what you see you shall become.

Faith receives, love gives. No one will be able to receive without faith. No one will be able to give without love. Because of this, in order that we may indeed receive, we believe, and in order that we may love, we give, since if one gives without love, he has no profit from what he has given. He who has received something other than the Lord is still a Hebrew.

The apostles who were before us had these names for him: “Jesus, the Nazorean, Messiah”, that is, “Jesus, the Nazorean, the Christ”. The last name is “Christ”, the first is “Jesus”, that in the middle is “the Nazarene”. “Messiah” has two meanings, both “the Christ” and “the measured”. “Jesus” in Hebrew is “the redemption”. “Nazara” is “the Truth”. “The Nazarene” then, is “the Truth”. “Christ” […] has been measured. “The Nazarene” and “Jesus” are they who have been measured.

When the pearl is cast down into the mud, it becomes greatly despised, nor if it is anointed with balsam oil will it become more precious. But it always has value in the eyes of its owner. Compare the Sons of God: wherever they may be, they still have value in the eyes of their Father.

If you say, “I am a Jew,” no one will be moved. If you say, “I am a Roman,” no one will be disturbed. If you say, “I am a Greek, a barbarian, a slave, a free man,” no one will be troubled. If you say, “I am a Christian,” the […] will tremble. Would that I might […] like that – the person whose name […] will not be able to endure hearing.

God is a man-eater. For this reason, men are sacrificed to him. Before men were sacrificed, animals were being sacrificed, since those to whom they were sacrificed were not gods.

Glass decanters and earthenware jugs are both made by means of fire. But if glass decanters break, they are done over, for they came into being through a breath. If earthenware jugs break, however, they are destroyed, for they came into being without breath.

An ass which turns a millstone did a hundred miles walking. When it was loosed, it found that it was still at the same place. There are men who make many journeys, but make no progress towards any destination. When evening came upon them, they saw neither city nor village, neither human artifact nor natural phenomenon, power nor angel. In vain have the wretches labored.

The eucharist is Jesus. For he is called in Syriac “Pharisatha,” which is “the one who is spread out,” for Jesus came to crucify the world.

The Lord went into the dye works of Levi. He took seventy-two different colors and threw them into the vat. He took them out all white. And he said, “Even so has the Son of Man come as a dyer.”

As for the Wisdom who is called “the barren,” she is the mother of the angels. And the companion of the […] Mary Magdalene. […] loved her more than all the disciples, and used to kiss her often on her mouth. The rest of the disciples […]. They said to him “Why do you love her more than all of us?” The Savior answered and said to them,”Why do I not love you like her? When a blind man and one who sees are both together in darkness, they are no different from one another. When the light comes, then he who sees will see the light, and he who is blind will remain in darkness.”

The Lord said, “Blessed is he who is before he came into being. For he who is, has been and shall be.”

The superiority of man is not obvious to the eye, but lies in what is hidden from view. Consequently, he has mastery over the animals which are stronger than he is and great in terms of the obvious and the hidden. This enables them to survive. But if man is separated from them, they slay one another and bite one another. They ate one another because they did not find any food. But now they have found food because man tilled the soil.

If one goes down into the water and comes up without having received anything, and says “I am a Christian,” he has borrowed the name at interest. But if he receives the Holy Spirit, he has the name as a gift. He who has received a gift does not have to give it back, but of him who has borrowed it at interest, payment is demanded. This is the way it happens to one when he experiences a mystery.

Great is the mystery of marriage! For without it, the world would not exist. Now the existence of the world […], and the existence of […] marriage. Think of the […] relationship, for it possesses […] power. Its image consists of a defilement.

The forms of evil spirit include male ones and female ones. The males are they which unite with the souls which inhabit a female form, but the females are they which are mingled with those in a male form, though one who was disobedient. And none shall be able to escape them, since they detain him if he does not receive a male power or a female power, the bridegroom and the bride. One receives them from the mirrored bridal chamber. When the wanton women see a male sitting alone, they leap down on him and play with him and defile him. So also the lecherous men, when they see a beautiful woman sitting alone, they persuade her and compel her, wishing to defile her. But if they see the man and his wife sitting beside one another, the female cannot come into the man, nor can the male come into the woman. So if the image and the angel are united with one another, neither can any venture to go into the man or the woman.

He who comes out of the world, and so can no longer be detained on the grounds that he was in the world, evidently is above the desire of the […] and fear. He is master over […]. He is superior to envy. If […] comes, they seize him and throttle him. And how will this one be able to escape the great […] powers? How will he be able to […]? There are some who say, “We are faithful” in order that […] the unclean spirits and the demons. For if they had the Holy Spirit, no unclean spirit would cleave to them. Fear not the flesh nor love it. If you fear it, it will gain mastery over you. If you love it, it will swallow and paralyze you.

And so he dwells either in this world or in the resurrection or in the middle place. God forbid that I be found in there! In this world, there is good and evil. Its good things are not good, and its evil things not evil. But there is evil after this world which is truly evil – what is called “the middle”. It is death. While we are in this world, it is fitting for us to acquire the resurrection, so that when we strip off the flesh, we may be found in rest and not walk in the middle. For many go astray on the way. For it is good to come forth from the world before one has sinned.

There are some who neither will nor have the power to; and others who, if they will, do not profit; for they did not act since […] makes them sinners. And if they do not will, justice will elude them in both cases: and it is always a matter of the will, not the act.

An apostolic man in a vision saw some people shut up in a house of fire and bound with fiery […], lying […] flaming […], them in […] faith […]. And he said to them, “[…] able to be saved?” […], “They did not desire it. They received […] punishment, what is called ‘the […] darkness’, because he […].”

It is from water and fire that the soul and the spirit came into being. It is from water and fire and light that the son of the bridal chamber (came into being). The fire is the chrism, the light is the fire. I am not referring to that fire which has no form, but to the other fire whose form is white, which is bright and beautiful, and which gives beauty.

Truth did not come into the world naked, but it came in types and images. The world will not receive truth in any other way. There is a rebirth and an image of rebirth. It is certainly necessary to be born again through the image. Which one? Resurrection. The image must rise again through the image. The bridal chamber and the image must enter through the image into the truth: this is the restoration. Not only must those who produce the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, do so, but have produced them for you. If one does not acquire them, the name (“Christian”) will also be taken from him. But one receives the unction of the […] of the power of the cross. This power the apostles called “the right and the left.” For this person is no longer a Christian but a Christ.

The Lord did everything in a mystery, a baptism and a chrism and a eucharist and a redemption and a bridal chamber. […] he said, “I came to make the things below like the things above, and the things outside like those inside. I came to unite them in the place.” […] here through types […]and images.

Those who say, “There is a heavenly man and there is one above him” are wrong. For it is the first of these two heavenly men, the one who is revealed, that they call “the one who is below”; and he to whom the hidden belongs is that one who is above him. For it would be better for them to say, “The inner and outer, and what is outside the outer”. Because of this, the Lord called destruction the “the outer darkness”: there is not another outside of it. He said, “My Father who is in secret”. He said, “Go into your chamber and shut the door behind you, and pray to your Father who is in secret” (Mt 6:6), the one who is within them all. But that which is within them all is the fullness. Beyond it, there is nothing else within it. This is that of which they say, “That which is above them”.

Before Christ, some came from a place they were no longer able to enter, and they went where they were no longer able to come out. Then Christ came. Those who went in, he brought out, and those who went out, he brought in.

When Eve was still with Adam, death did not exist. When she was separated from him, death came into being. If he enters again and attains his former self, death will be no more.

“My God, my God, why, O Lord, have you forsaken me?” (Mk 15:34). It was on the cross that he said these words, for he had departed from that place.

[…] who has been begotten through him who […] from God.

The […] from the dead. […] to be, but now […] perfect. […] flesh, but this […] is true flesh. […] is not true, but […] only possess an image of the true.

A bridal chamber is not for the animals, nor is it for the slaves, nor for defiled women; but it is for free men and virgins.

Through the Holy Spirit we are indeed begotten again, but we are begotten through Christ in the two. We are anointed through the Spirit. When we were begotten, we were united. None can see himself either in water or in a mirror without light. Nor again can you see in light without mirror or water. For this reason, it is fitting to baptize in the two, in the light and the water. Now the light is the chrism.

There were three buildings specifically for sacrifice in Jerusalem. The one facing the west was called “The Holy”. Another, facing south, was called “The Holy of the Holy”. The third, facing east, was called “The Holy of the Holies”, the place where only the high priest enters. Baptism is “the Holy” building. Redemption is the “Holy of the Holy”. “The Holy of the Holies” is the bridal chamber. Baptism includes the resurrection and the redemption; the redemption (takes place) in the bridal chamber. But the bridal chamber is in that which is superior to […] you will not find […] are those who pray […] Jerusalem who […] Jerusalem, […] those called the “Holy of the Holies” […] the veil was rent, […] bridal chamber except the image […] above. Because of this, its veil was rent from top to bottom. For it was fitting for some from below to go upward.

The powers do not see those who are clothed in the perfect light, and consequently are not able to detain them. One will clothe himself in this light sacramentally in the union.

If the woman had not separated from the man, she should not die with the man. His separation became the beginning of death. Because of this, Christ came to repair the separation, which was from the beginning, and again unite the two, and to give life to those who died as a result of the separation, and unite them. But the woman is united to her husband in the bridal chamber. Indeed, those who have united in the bridal chamber will no longer be separated. Thus Eve separated from Adam because it was not in the bridal chamber that she united with him.

The soul of Adam came into being by means of a breath. The partner of his soul is the spirit. His mother is the thing that was given to him. His soul was taken from him and replaced by a spirit. When he was united (to the spirit), he spoke words incomprehensible to the powers. They envied him […] spiritual partner […] hidden […] opportunity […] for themselves alone […] bridal chamber, so that […].

Jesus appeared […] Jordan – the fullness of the Kingdom of Heaven. He who was begotten before everything, was begotten anew. He who was once anointed, was anointed anew. He who was redeemed, in turn redeemed (others).

Indeed, one must utter a mystery. The Father of everything united with the virgin who came down, and a fire shone for him on that day. He appeared in the great bridal chamber. Therefore his body came into being on that very day. It left the bridal chamber as one who came into being from the bridegroom and the bride. So Jesus established everything in it through these. It is fitting for each of the disciples to enter into his rest.

Adam came into being from two virgins, from the Spirit and from the virgin earth. Christ therefore, was born from a virgin to rectify the Fall which occurred in the beginning.

There are two trees growing in Paradise. The one bears animals, the other bears men. Adam ate from the tree which bore animals. He became an animal and he brought forth animals. For this reason the children of Adam worship animals. The tree […] fruit is […] increased. […] ate the […] fruit of the […] bears men, […] man. […] God created man. […] men create God. That is the way it is in the world – men make gods and worship their creation. It would be fitting for the gods to worship men!

Surely what a man accomplishes depends on his abilities. For this reason, we refer to one`s accomplishments as “abilities”. Among his accomplishments are his children. They originate in a moment of ease. Thus his abilities determine what he may accomplish, but this ease is clearly evident in the children. You will find that this applies directly to the image. Here is the man made after the image accomplishing things with his physical strength, but producing his children with ease.

In this world, the slaves serve the free. In the Kingdom of Heaven, the free will minister to the slaves: the children of the bridal chamber will minister to the children of the marriage. The children of the bridal chamber have just one name: rest. Altogether, they need take no other form, because they have contemplation, […]. They are numerous […] in the things […] the glories […].

Those […] go down into the water. […] out (of the water), will consecrate it, […] they who have […] in his name. For he said, “Thus we should fulfill all righteousness.” (Mt 3:15)

Those who say they will die first and then rise are in error. If they do not first receive the resurrection while they live, when they die they will receive nothing. So also when speaking about baptism they say, “Baptism is a great thing,” because if people receive it they will live.

Philip the apostle said, “Joseph the carpenter planted a garden because he needed wood for his trade. It was he who made the cross from the trees which he planted. His own offspring hung on that which he planted. His offspring was Jesus, and the planting was the cross.” But the Tree of Life is in the middle of the Garden. However, it is from the olive tree that we got the chrism, and from the chrism, the resurrection.

This world is a corpse-eater. All the things eaten in it themselves die also. Truth is a life-eater. Therefore no one nourished by truth will die. It was from that place that Jesus came and brought food. To those who so desired, he gave life, that they might not die.

God […] garden. Man […] garden. There are […] and […] of God. […] The things which are in […] I wish. This garden is the place where they will say to me, “[…] eat this or do not eat that, just as you wish.” In the place where I will eat all things is the Tree of Knowledge. That one killed Adam, but here the Tree of Knowledge made men alive. The law was the tree. It has power to give the knowledge of good and evil. It neither removed him from evil, nor did it set him in the good, but it created death for those who ate of it. For when he said, “Eat this, do not eat that”, it became the beginning of death.

The chrism is superior to baptism, for it is from the word “Chrism” that we have been called “Christians,” certainly not because of the word “baptism”. And it is because of the chrism that “the Christ” has his name. For the Father anointed the Son, and the Son anointed the apostles, and the apostles anointed us. He who has been anointed possesses everything. He possesses the resurrection, the light, the cross, the Holy Spirit. The Father gave him this in the bridal chamber; he merely accepted (the gift). The Father was in the Son and the Son in the Father. This is the Kingdom of Heaven.

The Lord said it well: “Some have entered the Kingdom of Heaven laughing, and they have come out […] because […] a Christian, […]. And as soon as […] went down into the water, he came […] everything (of this world), […] because he […] a trifle, but […] full of contempt for this […] the Kingdom of Heaven […] If he despises […], and scorns it as a trifle, […] out laughing. So it is also with the bread and the cup and the oil, even though there is another one superior to these.

The world came about through a mistake. For he who created it wanted to create it imperishable and immortal. He fell short of attaining his desire. For the world never was imperishable, nor, for that matter, was he who made the world. For things are not imperishable, but sons are. Nothing will be able to receive imperishability if it does not first become a son. But he who has not the ability to receive, how much more will he be unable to give?

The cup of prayer contains wine and water, since it is appointed as the type of the blood for which thanks is given. And it is full of the Holy Spirit, and it belongs to the wholly perfect man. When we drink this, we shall receive for ourselves the perfect man. The living water is a body. It is necessary that we put on the living man. Therefore, when he is about to go down into the water, he unclothes himself, in order that he may put on the living man.

A horse sires a horse, a man begets man, a god brings forth a god. Compare the bridegroom and the bride. They have come from the […]. No Jew […] has existed. And […] from the Jews. […] Christians […] these […] are referred to as “The chosen people of […],” and “The true man” and “Son of Man” and “the seed of the Son of Man”. This true race is renowned in the world […] that the sons of the bridal chamber dwell.

Whereas in this world the union is one of husband with wife – a case of strength complemented by weakness(?) – in the Aeon (eternal realm), the form of the union is different, although we refer to them by the same names. There are other names, however; they are superior to every other name that is named and are stronger than the strong. For where there is a show of strength, there those who excel in strength appear. These are not separate things, but both of them are this one single thing. This is the one which will not be able to rise above the heart of flesh.

Is it not necessary for all those who possess everything to know themselves? Some indeed, if they do not know themselves, will not enjoy what they possess. But those who have come to know themselves will enjoy their possessions.

Not only will they be unable to detain the perfect man, but they will not be able to see him, for if they see him, they will detain him. There is no other way for a person to acquire this quality except by putting on the perfect light and he too becoming perfect light. He who has put it on will enter […]. This is the perfect […] that we […] become […] before we leave […]. Whoever receives everything […] hither […] be able […] that place, but will […] the Middle as imperfect. Only Jesus knows the end of this person.

The priest is completely holy, down to his very body. For if he has taken the bread, he will consecrate it. Or the cup or anything else that he gets, he will consecrate. Then how will he not consecrate the body also?

By perfecting the water of baptism, Jesus emptied it of death. Thus we do go down into the water, but we do not go down into death, in order that we may not be poured out into the spirit of the world. When that spirit blows, it brings the winter. When the Holy Spirit breathes, the summer comes.

He who has knowledge of the truth is a free man, but the free man does not sin, for “He who sins is the slave of sin” (Jn 8:34). Truth is the mother, knowledge the father. Those who think that sinning does not apply to them are called “free” by the world. Knowledge of the truth merely makes such people arrogant, which is what the words, “it makes them free” mean. It even gives them a sense of superiority over the whole world. But “Love builds up” (1 Co 8:1). In fact, he who is really free, through knowledge, is a slave, because of love for those who have not yet been able to attain to the freedom of knowledge. Knowledge makes them capable of becoming free. Love never calls something its own, […] it […] possess […]. It never says,”This is yours” or “This is mine,” but “All these are yours”. Spiritual love is wine and fragrance. All those who anoint themselves with it take pleasure in it. While those who are anointed are present, those nearby also profit (from the fragrance). If those anointed with ointment withdraw from them and leave, then those not anointed, who merely stand nearby, still remain in their bad odor. The Samaritan gave nothing but wine and oil to the wounded man. It is nothing other than the ointment. It healed the wounds, for “love covers a multitude of sins” (1 P 4:8).

The children a woman bears resemble the man who loves her. If her husband loves her, then they resemble her husband. If it is an adulterer, then they resemble the adulterer. Frequently, if a woman sleeps with her husband out of necessity, while her heart is with the adulterer with whim she usually has intercourse, the child she will bear is born resembling the adulterer. Now you who live together with the Son of God, love not the world, but love the Lord, in order that those you will bring forth may not resemble the world, but may resemble the Lord.

The human being has intercourse with the human being. The horse has intercourse with the horse, the ass with the ass. Members of a race usually have associated with those of like race. So spirit mingles with spirit, and thought consorts with thought, and light shares with light. If you are born a human being, it is the human being who will love you. If you become a spirit, it is the spirit which will be joined to you. If you become thought, it is thought which will mingle with you. If you become light, it is the light which will share with you. If you become one of those who belong above, it is those who belong above who will rest upon you. If you become horse or ass or bull or dog or sheep, or another of the animals which are outside or below, then neither human being nor spirit nor thought nor light will be able to love you. Neither those who belong above nor those who belong within will be able to rest in you, and you have no part in them.

He who is a slave against his will, will be able to become free. He who has become free by favor of his master, and has sold himself into slavery, will no longer be able to be free.

Farming in the world requires the cooperation of four essential elements. A harvest is gathered into the barn only as a result of the natural action of water, earth, wind and light. God’s farming likewise has four elements – faith, hope, love, and knowledge. Faith is our earth, that in which we take root. And hope is the water through which we are nourished. Love is the wind through which we grow. Knowledge, then, is the light through which we ripen. Grace exists in four ways: it is earthborn; it is heavenly; […] the highest heaven; […] in […].

Blessed is the one who on no occasion caused a soul […]. That person is Jesus Christ. He came to the whole place and did not burden anyone. Therefore, blessed is the one who is like this, because he is a perfect man. For the Word tells us that this kind is difficult to define. How shall we be able to accomplish such a great thing? How will he give everyone comfort? Above all, it is not proper to cause anyone distress – whether the person is great or small, unbeliever or believer – and then give comfort only to those who take satisfaction in good deeds. Some find it advantageous to give comfort to the one who has fared well. He who does good deeds cannot give comfort to such people, for he does not seize whatever he likes. He is unable to cause distress, however, since he does not afflict them. To be sure, the one who fares well sometimes causes people distress – not that he intends to do so; rather, it is their own wickedness which is responsible for their distress. He who possesses the qualities (of the perfect man) bestows joy upon the good. Some, however, are terribly distressed by all this.

There was a householder who had every conceivable thing, be it son or slave or cattle or dog or pig or corn or barley or chaff or grass or […] or meat and acorn. Now he was a sensible fellow, and he knew what the food of each one was. He served the children bread […]. He served the slaves […] and meal. And he threw barley and chaff and grass to the cattle. He threw bones to the dogs, and to the pigs he threw acorns and slop. Compare the disciple of God: if he is a sensible fellow, he understands what discipleship is all about. The bodily forms will not deceive him, but he will look at the condition of the soul of each one and speak with him. There are many animals in the world which are in a human form. When he identifies them, to the swine he will throw acorns, to the cattle he will throw barley and chaff and grass, to the dogs he will throw bones. To the slaves he will give only the elementary lessons, to the children he will give the complete instruction.

There is the Son of Man and there is the son of the Son of Man. The Lord is the Son of Man, and the son of the Son of Man is he who creates through the Son of Man. The Son of Man received from God the capacity to create. He also has the ability to beget. He who has received the ability to create is a creature. He who has received the ability to beget is an offspring. He who creates cannot beget. He who begets also has power to create. Now they say, “He who creates begets”. But his so-called “offspring” is merely a creature. Because of […] of birth, they are not his offspring but […]. He who creates works openly, and he himself is visible. He who begets, begets in private, and he himself is hidden, since […] image. Also, he who creates, creates openly. But one who begets, begets children in private.

No one can know when the husband and the wife have intercourse with one another, except the two of them. Indeed, marriage in the world is a mystery for those who have taken a wife. If there is a hidden quality to the marriage of defilement, how much more is the undefiled marriage a true mystery! It is not fleshly, but pure. It belongs not to desire, but to the will. It belongs not to the darkness or the night, but to the day and the light. If a marriage is open to the public, it has become prostitution, and the bride plays the harlot not only when she is impregnated by another man, but even if she slips out of her bedroom and is seen. Let her show herself only to her father and her mother, and to the friend of the bridegroom and the sons of the bridegroom. These are permitted to enter every day into the bridal chamber. But let the others yearn just to listen to her voice and to enjoy her ointment, and let them feed from the crumbs that fall from the table, like the dogs. Bridegrooms and brides belong to the bridal chamber. No one shall be able to see the bridegroom with the bride unless he become such a one.

When Abraham […] that he was to see what he was to see, he circumcised the flesh of the foreskin, teaching us that it is proper to destroy the flesh.

Most things in the world, as long as their inner parts are hidden, stand upright and live. If they are revealed, they die, as is illustrated by the visible man: as long as the intestines of the man are hidden, the man is alive; when his intestines are exposed and come out of him, the man will die. So also with the tree: while its root is hidden, it sprouts and grows. If its root is exposed, the tree dries up. So it is with every birth that is in the world, not only with the revealed but with the hidden. For so long as the root of wickedness is hidden, it is strong. But when it is recognized, it is dissolved. When it is revealed, it perishes. That is why the Word says, “Already the axe is laid at the root of the trees” (Mt 3:10). It will not merely cut – what is cut sprouts again – but the ax penetrates deeply, until it brings up the root. Jesus pulled out the root of the whole place, while others did it only partially. As for ourselves, let each one of us dig down after the root of evil which is within one, and let one pluck it out of one’s heart from the root. It will be plucked out if we recognize it. But if we are ignorant of it, it takes root in us and produces its fruit in our heart. It masters us. We are its slaves. It takes us captive, to make us do what we do not want; and what we do want, we do not do. It is powerful because we have not recognized it. While it exists it is active. Ignorance is the mother of all evil. Ignorance will result in death, because those who come from ignorance neither were nor are nor shall be. […] will be perfect when all the truth is revealed. For truth is like ignorance: while it is hidden, it rests in itself, but when it is revealed and is recognized, it is praised, inasmuch as it is stronger than ignorance and error. It gives freedom. The Word said, “If you know the truth, the truth will make you free” (Jn 8:32). Ignorance is a slave. Knowledge is freedom. If we know the truth, we shall find the fruits of the truth within us. If we are joined to it, it will bring our fulfillment.

At the present time, we have the manifest things of creation. We say, “The strong who are held in high regard are great people. And the weak who are despised are the obscure.” Contrast the manifest things of truth: they are weak and despised, while the hidden things are strong and held in high regard. The mysteries of truth are revealed, though in type and image. The bridal chamber, however, remains hidden. It is the Holy in the Holy. The veil at first concealed how God controlled the creation, but when the veil is rent and the things inside are revealed, this house will be left desolate, or rather will be destroyed. And the whole (inferior) godhead will flee from here, but not into the holies of the holies, for it will not be able to mix with the unmixed light and the flawless fullness, but will be under the wings of the cross and under its arms. This ark will be their salvation when the flood of water surges over them. If some belong to the order of the priesthood, they will be able to go within the veil with the high priest. For this reason, the veil was not rent at the top only, since it would have been open only to those above; nor was it rent at the bottom only, since it would have been revealed only to those below. But it was rent from the top to bottom. Those above opened to us the things below, in order that we may go in to the secret of the truth. This truly is what is held in high regard, (and) what is strong! But we shall go in there by means of lowly types and forms of weakness. They are lowly indeed when compared with the perfect glory. There is glory which surpasses glory. There is power which surpasses power. Therefore, the perfect things have opened to us, together with the hidden things of truth. The holies of the holies were revealed, and the bridal chamber invited us in.

As long as it is hidden, wickedness is indeed ineffectual, but it has not been removed from the midst of the seed of the Holy Spirit. They are slaves of evil. But when it is revealed, then the perfect light will flow out on every one. And all those who are in it will receive the chrism. Then the slaves will be free and the captives ransomed. “Every plant which my father who is in heaven has not planted will be plucked out.” (Mt 15:13) Those who are separated will unite […] and will be filled. Every one who will enter the bridal chamber will kindle the light, for […] just as in the marriages which are […] happen at night. That fire […] only at night, and is put out. But the mysteries of that marriage are perfected rather in the day and the light. Neither that day nor its light ever sets. If anyone becomes a son of the bridal chamber, he will receive the light. If anyone does not receive it while he is here, he will not be able to receive it in the other place. He who will receive that light will not be seen, nor can he be detained. And none shall be able to torment a person like this, even while he dwells in the world. And again when he leaves the world, he has already received the truth in the images. The world has become the Aeon (eternal realm), for the Aeon is fullness for him. This is the way it is: it is revealed to him alone, not hidden in the darkness and the night, but hidden in a perfect day and a holy light.

Posted on

The Revelation of Peter

1 . . . . many of them will be false prophets, and will teach divers ways and doctrines of perdition: but these will become sons of perdition. 3. And then God will come unto my faithful ones who hunger and thirst and are afflicted and purify their souls in this life; and he will judge the sons of lawlessness.

4. And furthermore the Lord said: Let us go into the mountain: Let us pray.. And going with him, we, the twelve disciples, begged that he would show us one of our brethren, the righteous who are gone forth out of the world, in order that we might see of what manner of form they are, and having taken courage, might also encourage the men who hear us.

6. And as we prayed, suddenly there appeared two men standing before the Lord towards the East, on whom we were not able to look; 7, for there came forth from their countenance a ray as of the sun, and their raiment was shining, such as eye of man never saw; for no mouth is able to express or heart to conceive the glory with which they were endued, and the beauty of their appearance. 8. And as we looked upon them, we were astounded; for their bodies were whiter than any snow and ruddier than any rose; 9, and the red thereof was mingled with the white, and I am utterly unable to express their beauty; 10, for their hair was curly and bright and seemly both on their face and shoulders, as it were a wreath woven of spikenard and divers-coloured flowers, or like a rainbow in the sky, such was their seemliness.

11. Seeing therefore their beauty we became astounded at them, since they appeared suddenly. 12. And I approached the Lord and said: Who are these? 13. He saith to me: These are your brethren the righteous, whose forms ye desired to see. 14. And I said to him: And where are all the righteous ones and what is the aeon in which they are and have this glory?

15. And the Lord showed me a very great country outside of this world, exceeding bright with light, and the air there lighted with the rays of the sun, and the earth itself blooming with unfading flowers and full of spices and plants, fair-flowering and incorruptible and bearing blessed fruit. 16. And so great was the perfume that it was borne thence even unto us. 17. And the dwellers in that place were clad in the raiment of shining angels and their raiment was like unto their country; and angels hovered about them there. 18. And the glory of the dwellers there was equal, and with one voice they sang praises alternately to the Lord God, rejoicing in that place. 19. The Lord saith to us: This is the place of your high-priests, the righteous men.

20. And over against that place I saw another, squalid, and it was the place of punishment; and those who were punished there and the punishing angels had their raiment dark like the air of the place.

21. And there were certain there hanging by the tongue: and these were the blasphemers of the way of righteousness; and under them lay fire, burning and punishing them. 22. And there was a great lake, full of flaming mire, in which were certain men that pervert righteousness, and tormenting angels afflicted them.

23. And there were also others, women, hanged by their hair over that mire that bubbled up: and these were they who adorned themselves for adultery; and the men who mingled with them in the defilement of adultery, were hanging by the feet and their heads in that mire. And I said: I did not believe that I should come into this place.

24. And I saw the murderers and those who conspired with them, cast into a certain strait place, full of evil snakes, and smitten by those beasts, and thus turning to and fro in that punishment; and worms, as it were clouds of darkness, afflicted them. And the souls of the murdered stood and looked upon the punishment of those murderers and said: O God, thy judgment is just.

25. And near that place I saw another strait place into which the gore and the filth of those who were being punished ran down and became there as it were a lake: and there sat women having the gore up to their necks, and over against them sat many children who were born to them out of due time, crying; and there came forth from them sparks of fire and smote the women in the eyes: and these were the accursed who conceived and caused abortion.

26. And other men and women were burning up to the middle and were cast into a dark place and were beaten by evil spirits, and their inwards were eaten by restless worms: and these were they who persecuted the righteous and delivered them up.

27. And near those there were again women and men gnawing their own lips, and being punished and receiving a red-hot iron in their eyes: and these were they who blasphemed and slandered the way of righteousness.

28. And over against these again other men and women gnawing their tongues and having flaming fire in their mouths: and these were the false witnesses.

29. And in a certain other place there were pebbles sharper than swords or any spit, red-hot, and women and men in tattered and filthy raiment rolled about on them in punishment: and these were the rich who trusted in their riches and had no pity for orphans and widows, and despised the commandment of God.

30. And in another great lake, full of pitch and blood and mire bubbling up, there stood men and women up to their knees: and these were the usurers and those who take interest on interest.

31. And other men and women were being hurled down from a great cliff and reached the bottom, and again were driven by those who were set over them to climb up upon the cliff, and thence were hurled down again, and had no rest from this punishment: and these were they who defiled their bodies acting as women; and the women who were with them were those who lay with one another as a man with a woman.

32. And alongside of that cliff there was a place full of much fire, and there stood men who with their own hands had made for themselves carven images instead of God. And alongside of these were other men and women, having rods and striking each other and never ceasing from such punishment.

33. And others again near them, women and men, burning and turning themselves and roasting: and these were they that leaving the way of God

FRAGMENTS OF THE APOCALYPSE OF PETER.

1. CLEMENS ALEXANDRINUS, Eclog. 48. For instance, Peter in the Apocalypse says that the children who are born out of due time shall be of the better part: and that these are delivered over to a care-taking angel that they may attain a share of knowledge and gain the better abode [after suffering what they would have suffered if they had been in the body: but the others shall merely obtain salvation as injured beings to whom mercy is shown, and remain without punishment, receiving this as a reward].*

2. CLEM. ALEX. Eclog. 49. But the milk of the women running down from their breasts and congealing shall engender small flesh eating beasts: and these run up upon them and devour them.

3. MACARIUS MAGNES, Apocritica iv., 6 cf. 16. The earth, it (sc. the Apoc. of Peter) says, “shall present all men before God at the day of judgment, being itself also to be judged, with the heaven also which encompasses it.”

4. CLEM. ALEX. Eclog. 41. The scripture says that infants that have been exposed are delivered to a care-taking angel, by whom they are educated and so grow up, and they will be, it says, as the faithful of a hundred years old are here.

5. METHODIUS, Conviv. ii., 6. Whence also we have received in divinely-inspired scriptures that untimely births are delivered to care-taking angels, even if they are the offspring of adultery.

The Lost Gospel According to Peter

[In the valley of the Upper Nile, on the right bank of the river, is the mysterious town of Akhmim.

It was called Panopolis in ancient times when it was the capital af the district. The remnants of monasteries and the ruins of temples mark the intellectual life of a former day.

In 1816, the French Achseological Mission excavating in the grave of a monk, came upon a parchment codex. Six years later a translation of this was published in the Memoirs of the French Archaological Mission at Cairo. Scholars realized for the first time that a striking discovery, possibly of overwhelming importance, had been made. A portion of The Gospel According to Peter appeared to have been restored to the Christian Community after having been lost for ages. But until now, this

document has never been made available to the general public.

Centuries rolled over that remote tomb at Akhmim, while nations rose and fell, wars blasted civilization, science metamorphosed the world, Shakespeares and Miltons wrote their names and passed on, the American nation was born and grew up

-all the while the ink on the parchment in that Egyptian tomb was scarcely changing – and the beautiful words of this Scripture were preserving for us this version of the most tragic and momentous event in history. That briefly is the romance of The Lost Gospel According to Peter.

Such a gospel was referred to by Serapion, Bishop of Antioch, In 190 A.u.; Origen, historian, in 253 A.D.; Eusebius, Bishop of Caesarea in 300 A.D.; Theodoret in 455 in his Religious History said that the Nazarenes used The Gospel According to Peter; and Justin Martyr includes the Memoirs of Peter in his “Apostolic Memoirs.” Thus scholars have always recognized that such a document existed long ago, although its whereabouts and fate were a mystery until the discovery at Akhmim.

While in general the story of the trial and crucifixion that is revealed here follows that of the canonical gospels, in detail it is very different. This account is freer from constraint; and with the events between the burial and resurrection of our Lord, it is much more ample and detailed than anything in the canonical tradition.

There are indeed twenty-nine variations of fact between this Lost Gospel According to Peter and the four canonical gospels. Some of the most important that the reader will note are as follows:

1. Herod was the one who gave the order for the execution.

2. Joseph was a friend of Pilate.

3. In the darkness many went about with lamps and fell down. (That is a startling glimpse of the confusion that seized the people.)

4. Our Lord’s cry of “My power, my power.”

5. The account of how the disciples had to hide because they were searched for as malefactors anxious to burn the temple.

6. The name of the centurion who kept watch at the tomb was Petronius.

It is also interesting to note the prominence assigned to Mary Magdalene; and how this account tends to lay more responsibility on Herod and the people, while relieving Pilate somewhat of his share in the action that was taken. Also, the Resurrection and Ascension are here recorded not as separate events but as occurring on the same day.

There will be a great divergence of opinion as to the place of this document and its relation to the canonical scriptures. Its existence is here proclaimed, and beyond that every reader may form his own estimate of its valne. The Rev. D. H. Stanton, D.D., in the Journal of Theological Studies, commenting on Justin Martyr’s ancient testimony, and this present document says: “The conclusion with which we are confronted is that The Gospel of Peter once held a place of honor, comparable to that assigned to the Four Gospels, perhaps even higher than some of them, ….”]

——————————————————————————————-

BUT of the Jews none washed his hands, neither Herod nor any one of his judges. And when they had refused to wash them, Pilate rose up. And then Herod the king commandeth that the Lord be taken saying to them, What things soever I commanded you to do unto him, do.

2 And there was standing there Joseph the friend of Pilate and of the Lord; and, knowing that they were

about to crucify him, he came to Pilate and asked the body of the Lord for burial. And Pilate sent to Herod

and asked his body. And Herod said, Brother Pilate, even if no one has asked for him, we purposed to bury him, especially as the sabbath draweth on: for it is written in the law, that the sun set not upon one that hath been put to death.

3 And he delivered him to the people on the day before the unleavened bread, their feast.

And they took the Lord and pushed him as they ran, and said, Let us drag away the Son of God,

having obtained power over him. And they clothed him with purple, and set him on the seat of judgment,

saying, Judge righteously, 0 king of Israel. And one of them brought a crown of thorns and put it on the head of the Lord. And others stood and spat in his eyes, and others smote his cheeks: others pricked him with a reed; and some scourged him, saying, With this honor let us honor the Son of God.

4 And they brought two malefactors, and they crucified the Lord between them.

But he held his peace, as though having no pain. And when they had raised the cross,

they wrote the title: This is the king of Israel .

And having set his garments before him they parted them among them, and cast lots for them.

And one of those malefactors reproached them, saying, We for the evils that we have done have suffered thus,

but this man, who hath become the Saviour of men, what wrong hath he done to you?

And they, being angered at him, commanded that his legs should not be broken,

that he might die in torment.

5 And it was noon, and darkness came over all Judaea:

and they were troubled and distressed, lest the sun had set, whilst he was yet alive:

[for] it is written for them, that the sun set not on him that hath been put to death.

And one of them said, Give him to drink gall with vinegar. And they mixed and gave him to drink, and fulfilled all things, and accomplished their sins against their own head.

And many went about with lamps, supposing that it was night, and fell down.

And the Lord cried out, saying,

My power, my power, thou hast forsaken me.

And when he had said it he was taken up.

And in that hour the vail of the temple of Jerusalem was rent in twain.

6 And then they drew out the nails from the hands of the Lord, and laid him upon the earth, and the whole earth quaked, and great fear arose.

Then the sun shone, and it was found the ninth hour:

and the Jews rejoiced, and gave his body to Joseph that he might bury it,

since he had seen what good things he had done.

And he took the Lord, and washed him, and rolled him in a linen cloth, and brought him to his own tomb,

which was called the Garden of Joseph.

7 Then the Jews and the elders and the priests, perceiving what evil they had done to themselves, began to lament and to say, Woe for our sins:

the judgment hath drawn nigh, and the end of Jerusalem.

And I with my companions was grieved; and being wounded in mind we hid ourselves:

for we were being sought for by them as malefactors, and as wishing to set fire to the temple.

And upon all these things we fasted and sat mourning and weeping night and day until the sabbath.

8 But the scribes and Pharisees and elders being gathered together one with another, when they heard that all the people murmured and beat their breasts saying, If by his death these most mighty signs have come to pass,

see how righteous he is, -the elders were afraid and came to Pilate beseeching him and saying,

Give us soldiers, that we may guard his sepulchre for three days, lest his disciples come and steal him away,

and the people suppose that he is risen from the dead and do us evil.

And Pilate gave them Petronius the centurion with soldiers to guard the tomb.

And with them came elders and scribes to the sepulchre, and having rolled a great stone together with the centurion and the soldiers, they all together who were there set it at the door of the sepulchre;

and they affixed seven seals, and they pitched a tent there and guarded it.

And early in the morning as the sabbath was drawing on, there came a multitude from Jerusalem and the region round about, that they might see the sepulchre that was sealed.

9 And in the night in which the Lord’s day was drawing on, as the soldiers kept guard two by two in a watch, there was a great voice in the heaven; and they saw the heavens opened, and two men descend from thence with great light and approach the tomb.

And that stone which was put at the door rolled of itself and made way in part;

and the tomb was opened, and both the young men entered in.

10 When therefore those soldiers saw it, they awakened the centurion and the elders;

for they too were hard by keeping guard.

And as they declared what things they had seen, again they see three men come forth from the tomb, and two of them supporting one, and a cross following them:

and of the two the head reached unto the heaven, but the head of him who was lead by them overpassed the heavens. And they heard a voice from the heavens, saying, Thou hast preached to them that sleep.

And a response was heard from the cross, Yea.

11 They therefore considered one with another whether to go away and shew these things to Pilate.

And while they yet thought thereon, the heavens again are seen to open, and a certain man to descend and enter into the sepulchre.

When the centurion and they that were with him saw these things, they hastened in the night to Pilate, leaving the tomb which they were watching, and declared all things which they had seen, being greatly distressed and saying, Truly he was the Son of God. Pilate answered and said, I am pure from the blood of the Son of God:

but it was ye who determined this. Then they all drew near and besought him and entreated him to command the centurion and the soldiers to say nothing of the things which they had seen:

For it is better, say they, for us to be guilty of the greatest sin before God,

and not to fall into the hands of the people of the Jews and to be stoned.

Pilate therefore commanded the centurion and the soldiers to say nothing.

12 And at dawn upon the Lord’s day Mary Magdalene, a disciple of the Lord, fearing because of the Jews, since they were burning with wrath, had not done at the Lord’s sepulchre the things which women are wont to do for those that die and for those that are beloved by them — she took her friends with her and came to the sepulchre where he was laid. And they feared lest the Jews should see them, and they said,

Although on that day on which he was crucified we could not weep and lament, yet now let us do these things at his sepulchre.

But who shall roll away for us the stone that was laid at the door of the sepulchre,

that we may enter in and sit by him and do the things that are due?

For the stone was great, and we fear lest some one see us.

And if we cannot, yet if we but set at the door the things which we bring as a memorial of him, we will weep and lament, until we come unto our home.

13 And, they went and found the tomb opened, and coming near they looked in there;

and they see there a certain young man sitting in the midst of the tomb, beautiful and clothed in a robe exceeding bright; who said to them, Wherefore are ye come? Whom seek ye? Him that was crucified?

He is risen and gone. But if ye believe not, look in and see the place where he lay, that he is not [here] ;

for he is risen and gone thither, whence he was sent. Then the women feared and fled.

14 Now it was the last day of the unleavened bread, and many were going forth, returning to their homes, as the feast was ended.

But we, the twelve disciples of the Lord, wept and were grieved:

and each one, being grieved for that which was come to pass, departed to his home.

But I Simon Peter and Andrew my brother took our nets and went to the sea;

and there was with us Levi the son of Alphaeus, whom the Lord . . . . . . . …